Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind unbedingt beträchtliche finanzmittel erforderlich " (Duits → Nederlands) :

Um die ehrgeizigen Ziele des Programms „Menschen“ erreichen zu können, sind unbedingt beträchtliche Finanzmittel erforderlich.

Om de ambitieuze doelstellingen van het programma "Mensen" te bereiken is een fors budget nodig.


Unserer Meinung nach sind unbedingt zusätzliche Finanzmittel erforderlich, um zu sichern, dass die im Bericht enthaltenen Vorschläge aus dem EU-Haushalt finanziert werden können.

Naar onze mening is het van wezenlijk belang extra financiële middelen te garanderen om ervoor te zorgen dat de voorstellen vervat in dit verslag kunnen worden gefinancierd uit de begroting van de Europese Unie.


« (22) Zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie ist es erforderlich, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten beträchtliche Finanzmittel für Forschung und Entwicklung im Bereich der Technologien für erneuerbare Energieträger vorsehen.

« (22) Om de doelstellingen van deze richtlijn te kunnen verwezenlijken, dienen de Gemeenschap en de lidstaten aanzienlijke financiële middelen uit te trekken voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van technologieën voor energie uit hernieuwbare bronnen.


Es sind jedoch beträchtliche Investitionen erforderlich, um die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen zu reduzieren und bestehende Anlagen zur Energieerzeugung zu modernisieren und effizienter zu gestalten.

Er zijn grote investeringen nodig om de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen geleidelijk te verminderen en bestaande energieproductiefaciliteiten te moderniseren en efficiënter te maken.


F. in der Erwägung, dass wesentlich mehr Finanzmittel erforderlich sind, um die notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Anpassung daran in den Entwicklungsländern umzusetzen, und dass deshalb im Kampf gegen den Klimawandel Finanzmittel in ähnlicher Höhe zur Verfügung gestellt werden sollten, wie sie zur Bewältigung der gegenwärtigen Finanzkrise aufgewendet wurden,

F. overwegende dat er aanzienlijk meer middelen nodig zijn om in ontwikkelingslanden de noodzakelijke reductie- en aanpassingsmaatregelen te kunnen treffen, en dat er dan ook middelen beschikbaar moeten worden gesteld om de klimaatverandering met eenzelfde inzet aan te pakken als bij de huidige financiële crisis nodig was,


Zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie ist es erforderlich, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten beträchtliche Finanzmittel für Forschung und Entwicklung im Bereich der Technologien für erneuerbare Energieträger vorsehen.

Om de doelstellingen van deze richtlijn te kunnen verwezenlijken, dienen de Gemeenschap en de lidstaten aanzienlijke financiële middelen uit te trekken voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van technologieën voor energie uit hernieuwbare bronnen.


Dennoch sind noch beträchtliche Strukturverbesserungen erforderlich, um die Fähigkeit der Wirtschaft zur Bewältigung jener Erschütterungen zu erhöhen, die durch Reformen der Produkt-, Kapital- und Arbeitsmärkte ausgelöst werden.

Er moeten echter nog wel significante structurele verbeteringen plaatsvinden om de economie door aanpassingen in producten, kapitaal en arbeidsmarkt beter te kunnen laten reageren op schoksgewijze ontwikkelingen.


So sind insbesondere mehr Finanzmittel erforderlich, wenn wir konkrete politische Ziele festlegen, wie z.B. das Recht auf LBL für jeden, umfassenden Zugang zur Bildung in den frühen Lebensjahren, eine viel stärkere Beteiligung von Erwachsenen an der Bildung sowie ein umfassenderes und differenzierteres Angebot.

Met name zijn er meer financiële middelen vereist als we concrete beleidsdoelen gaan bepalen, zoals recht op LLL voor iedereen, ruime toegang tot onderwijs in de vroege levensjaren, een veel grotere participatiegraad bij volwassenen, een ruimer en gedifferentieerder aanbod.


Die integrierten Projekte, die als Maßnahmen mit in der Praxis greifbaren Auswirkungen konzipiert sind und vorzugsweise von öffentlichen/privaten Partnerschaften durchgeführt werden, werden beträchtliche Finanzmittel mobilisieren können, die genau festgelegten Zielen zugute kommen: Diese Ziele können konkrete Produkte oder Verfahren sein, in vielen Fällen aber auch wissenschaftliche und technologische Erkenntnisse.

Voor de geïntegreerde projecten, die zijn opgezet als activiteiten van substantiële omvang en die bij voorkeur in publiek/private partnerschappen zullen worden uitgevoerd, kunnen op grote schaal financiële middelen beschikbaar worden gemaakt rond doelstellingen die nauwkeurig zijn omschreven in termen van producten of procédés of - wat even vaak het geval zal zijn - wetenschappelijke en technologische kennis.


Trotz drastischer Stillegungsmaßnahmen sind die Fischereiflotten noch immer relativ betagt und wenig wettbewerbsfähig; die Anlagen der Fisch verarbeitenden Industrie sind völlig veraltet, so dass beträchtliche Anstrengungen erforderlich sind, um sie auf Gemeinschaftsstandard zu bringen.

Hoewel de vissersvloten zeer sterk zijn ingekrompen, blijven zij tamelijk oud en weinig concurrerend. De visserij-industrie heeft een verouderde infrastructuur die een ingrijpende aanpassing aan de Europese normen nodig heeft.


w