Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind schon längst " (Duits → Nederlands) :

– EN) Herr Präsident! Es sind schon längst nicht mehr nur Mugabe und sein Regime, die auf dem Prüfstand stehen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, op dit moment zijn het niet langer alleen Mugabe en zijn regime die onder vuur liggen.


Die Amerikaner – ob es die SEC, ob es das Weiße Haus, die Politik oder die Staatsanwaltschaften in New York oder in Washington sind –, sind schon längst dabei, die entsprechenden Resumés zu ziehen und zu überlegen, welche Maßnahmen gefordert sind, während in Europa die Finanzminister noch darüber sinnieren, in welche Richtung man gehen könnte.

De Amerikanen – of het nu de effecten- en beurscommissie (SEC, Securities and Exchange Commission) is, het Witte Huis, politici of de kantoren van het Openbaar Ministerie in New York of Washington – zijn al lang bezig met het opstellen van de relevante samenvattingen en met denken over welke maatregelen nodig zijn, terwijl de ministers van Financiën in Europa nog steeds zitten na te denken over welke richting ze zouden kunnen inslaan.


Ich bin davon überzeugt, dass durch die Umsetzung dieses Richtlinienvorschlags, der eigentlich schon längst überfällig ist, die Bedingungen dafür geschaffen werden, dass das Arbeiten in jenen Bereichen des Gesundheitswesens, die tagtäglich mit dieser Gefahr konfrontiert sind, sicherer wird.

Ik ben ervan overtuigd dat door de omzetting van dit voorstel voor een richtlijn, dat er eigenlijk al veel eerder had moeten zijn, de juiste voorwaarden worden gecreëerd om het werk in alle sectoren van de gezondheidszorg, waar dit gevaar zich dagelijks voordoet, veiliger te maken.


Seit Jahren sind die Türkei-Fortschrittsberichte eine einzige Mängelliste – beim TÜV wäre man damit schon längst durchgerasselt.

Al jaren bestaan de voortgangsverslagen over Turkije slechts uit een lijst met gebreken – bij een apk-beurt zou het niet door de keuring komen.


Wir können nicht leugnen, daß in der Europäischen Union eine Menge Leute am Werk sind, die das große Geld machen, und daß die organisierte Kriminalität schon längst nicht mehr allein beim Drogen-, Alkohol- und Zigarettenschmuggel, Waffen- und Menschenhandel, bei der betrügerischen Hinterziehung von Mehrwertsteuer über Staatsgrenzen hinweg sowie bei Betrügereien mit Olivenöl mitmischt.

We moeten het toegeven, collega's, er zijn binnen de Europese Unie heel wat poenscheppers actief en de georganiseerde criminaliteit is al lang niet meer alleen bezig met drugssmokkel, met wapenhandel, met mensenhandel, vleesfraude, alcohol- en sigarettensmokkel, BTW-caroussels, oliefraude.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind schon längst' ->

Date index: 2022-08-03
w