Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind kmu stark » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den seit 2012 um 35 % gestiegenen Ausfuhren nicht-mineralischer Erzeugnisse sind KMU stark vertreten.

Kmo's zijn sterk vertegenwoordigd in niet-minerale uitvoer, die met 35 % toenam sinds 2012.


Großunternehmen sind stark vertreten, aber der Stellenwert der KMU für die Innovation und ihre Verknüpfungen mit Hochschulen und Forschungszentren (deren Spin-offs sie häufig sind) erklären einige der Hauptmerkmale dieses Industriezweiges, wie z. B. das Clustering und die räumliche Konzentration.

Grote ondernemingen nemen een belangrijke plaats in, maar een aantal essentiële kenmerken van deze sector, namelijk clustering en geografische concentratie, worden verklaard door de rol van het MKB bij de innovatie en door zijn banden met universiteiten en onderzoekscentra (waaruit deze bedrijven vaak voortkomen).


Allerdings erschwert die Verringerung des Fremdkapitalanteils der Banken die Kreditaufnahme für die Unternehmen und vor allem für jene KMU, die in von der Krise besonders stark betroffenen Mitgliedstaaten ansässig sind.

Door de schuldafbouw van banken hebben bedrijven echter moeilijker toegang tot krediet, met name kleine en middelgrote bedrijven in lidstaten die bijzonder hard zijn getroffen door de crisis.


Während große Unternehmen vermehrt auf die Anleihemärkte zurückgreifen, sind die KMU in Europa – wesentlich mehr als in anderen Weltregionen – immer noch stark auf Bankfinanzierungen angewiesen.

Hoewel grote ondernemingen voor financiering steeds meer de weg hebben gevonden naar obligatiemarkten, is het Europese MKB nog steeds uitermate afhankelijk van banken als voornaamste financieringsbron, veel meer dan in andere delen van de wereld.


KMU sind besonders stark von diesem Problem betroffen.

Dit probleem treft vooral het mkb zwaar.


3. fordert die Kommission auf, rasch eine umfassendere und wirksamere Überprüfung der finanziellen und regulatorischen Bestimmungen, die KMU derzeit Probleme bereiten, in Betracht zu ziehen und Steuerhemmnisse zu untersuchen, die für grenzüberschreitende Risikokapitalinvestitionen in der EU relevant sind; vertritt die Auffassung, dass die Kommission nach dieser umfassenden Überprüfung Ausnahmeregelungen zugunsten von KMU vorschlagen sollte, falls diese unverhältnismäßig stark von Rechtsvorschriften betroffen sind und kein triftiger G ...[+++]

3. doet een beroep op de Commissie om onverwijld een brede en doelmatige herziening van de financiële wetgeving en de regelgeving van de EU te overwegen, die momenteel de kmo's belasten, na haar onderzoek naar de fiscale belemmeringen van de grensoverschrijdende risicokapitaalinvesteringen in de EU; is van oordeel dat de Commissie, na deze brede herziening, voorstellen moet indienen om de kmo's vrij te stellen, indien zij door regelgeving onevenredig worden belast en er geen deugdelijke reden bestaat om hen onder de wetgeving te laten vallen, of pasklare benaderingen of lichtere regelingen te overwegen wanneer een vrijstelling niet gesc ...[+++]


58. ruft dazu auf, die Rolle des KMU-Beauftragten-Netzwerks zu verstärken, da dieses einen tatsächlichen zusätzlichen Nutzen im Hinblick auf die Kommunikation und Koordination zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen der nationalen und der europäischen Ebene – von der Politikformulierung bis zur Umsetzung der Gesetzgebung – bietet; ruft die Kommission und die nationalen Behörden dazu auf, zu gewährleisten, dass die KMU-Beauftragten unabhängig handeln können und einen horizontalen Ansatz verfolgen, bei dem sicherzustellen ist, dass die Interessen von KMU in allen Rechts- und Politikbereichen berücksichtigt werden; besteht darauf, dass KMU-Beauftragte stark in die KM ...[+++]

58. pleit voor versterking van de rol van het Europees netwerk van kmo-gezanten, aangezien het echte toegevoegde waarde oplevert op het gebied van communicatie en coördinatie tussen de lidstaten en tussen het nationaal en het Europees niveau, en dit vanaf de formulering van het beleid tot aan de tenuitvoerlegging van wetgeving; verzoekt de Commissie en de nationale autoriteiten ervoor te zorgen dat kmo-gezanten onafhankelijk kunnen optreden, en vraagt hen een horizontale aanpak te volgen om te waarborgen dat op alle beleids- en wetgevingsgebieden rekening wordt gehouden met de belangen van kmo's; wijst er nadrukkelijk op dat kmo-gezanten zeer nauw betrokken moeten worden bij de procedures rond ...[+++]


76. betont, dass freier Handel und Zugang zu den Weltmärkten einen wichtigen Katalysator für Beschäftigung und Wachstum darstellen und ein entscheidender Faktor für KMU aus der EU sind, auf den weltweiten Märkten eine führende Position einzunehmen; verweist daher auf die Bedeutung von Fortschritten in Handelsverhandlungen über den weiteren Abbau regulativer Schranken, von denen KMU unverhältnismäßig stark betroffen sind.

76. benadrukt dat vrije handel en vrije toegang tot de wereldmarkten belangrijke katalysatoren zijn voor banen en groei en er in beslissende mate toe bijdragen om Europese kmo's in staat te stellen een leidende positie in te nemen op de wereldmarkten; onderstreept derhalve dat vooruitgang moet worden geboekt in de handelsbesprekingen inzake een verdere vermindering van regelgevende belemmeringen voor de handel, waarvan kmo's een onevenredig groot effect ondervinden;


Diese Signale sind eine starke Ermutigung, vor allem in Krisenzeiten, insbesondere weil wir der Auffassung sind, dass KMU ein sehr hohes Potenzial haben und besondere Beachtung verdienen – wie beispielsweise der wichtige Zusammenhang zwischen der Aus- und Weiterbildung und den KMU.

Deze bieden een goede stimulans, vooral in tijden van crisis en zeker aangezien we geloven dat het MKB een zeer groot potentieel biedt en dat het MKB bijzondere aandacht verdient – bijvoorbeeld door mainstreaming van de verbinding tussen onderwijs, opleiding en het MKB.


26. verweist darauf, dass das Konjunkturpaket der Kommission in Bezug auf Energieprojekte eine Fehlkonstruktion ist, da staatliche Beihilfen fast ausschließlich den großen Energie- und Telekom-Oligopolen gewährt werden und wichtige Partner für den Wandel wie KMU, Ökotech-Firmen und EU-Städte und -Regionen außer Acht gelassen werden; kritisiert die Tatsache, dass sich das Konjunkturprogramm der Kommission sehr stark auf Projekte stützt, die in den kommenden zwei Jahren noch nicht für konkrete Investitionen bereit sind, und stark auf die ...[+++]

26. stelt dat het economisch herstelplan van de Commissie op het vlak van energieprojecten slecht opgezet is omdat de staatssteun vrijwel uitsluitend voor de grote energie- en telecom-oligopolies bestemd is en belangrijke partners als het mkb, "green tech"-bedrijven en Europese gemeenten en regio's er bekaaid van afkomen; heeft kritiek op het economisch herstelplan van de Commissie omdat het sterk leunt op projecten die de komende twee jaar nog niet rijp zijn voor concrete steun en eenzijdig gericht is op CO2-opvang en -opslag en energie-infrastructuur, terwijl het jaren zal duren voordat de vereiste vergunningen verleend zijn, hetgeen ...[+++]


w