Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind in kurzer zeit viele fortschritte erzielt " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn viele Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz kosteneffizient sind und sich in sehr kurzer Zeit rechnen, werden sie wegen finanzieller Hindernisse nicht ergriffen.

Al zijn vele energie-efficiëntiemaatregelen volledig kosteneffectief, met zeer korte terugbetaaltijden, toch worden zij vaak niet genomen vanwege financiële belemmeringen.


Viele der Trends, die die nachhaltige Entwicklung gefährden, sind eine Folge früherer Entscheidungen im Bereich der Produktionstechnik, der Flächennutzung und der Infrastrukturinvestitionen und somit nur schwer in kurzer Zeit umzukehren.

Vele van de voor een duurzame ontwikkeling gevaarlijke trends zijn terug te voeren op in het verleden gemaakte keuzen ten aanzien van productietechnologie, ruimtelijke ordening en infrastructuur investeringen, welke op korte termijn moeilijk terug te draaien zijn.


Ein Korridor-Ansatz könnte zweierlei abdecken: Korridore, bei denen die Infrastrukturfolgen relativ gering sind, dafür aber ein recht großer Nutzen innerhalb von kurzer Zeit erzielt werden kann, und Korridore, die schwierige langfristige Vorhaben umfassen, wie transalpine oder Transpyrenäen-Projekte.

De corridorbenadering heeft betrekking op corridors met relatief beperkte gevolgen voor de infrastructuur maar met grote baten op korte termijn, en op corridors die kritieke langetermijnprojecten omvatten, zoals de spoorwegverbindingen door de Alpen en de Pyreneeën.


Obwohl Fortschritte erzielt worden sind, gibt es immer noch zu viele Schüler, die ihre Schule oder Ausbildung vorzeitig abbrechen. Dabei bestehen weiterhin enorme Unterschiede zwischen den und innerhalb der EU-Länder.

Hoewel er vooruitgang is geboekt, zijn er nog steeds te veel leerlingen die hun opleiding voortijdig verlaten en blijven er zowel tussen als binnen EU-landen grote verschillen bestaan.


In der Türkei sind in kurzer Zeit viele Fortschritte erzielt worden: Es gibt neue Gesetze, die die Zivilgesellschaft repräsentieren, und Demokratie.

In Turkije is in korte tijd veel vooruitgang geboekt op het gebied van democratie en nieuwe wetten die het maatschappelijk middenveld bevorderen.


Obwohl schon viele Fortschritte erzielt worden sind, gibt es immer noch wesentliche Bereiche, in denen die Behörden Montenegros Reformen durchführen müssen.

Hoewel er enorme vorderingen zijn gemaakt, moeten de Montenegrijnse autoriteiten nog steeds hervormingen doorvoeren op belangrijke gebieden.


Dennoch kann ich sehen, dass sehr viele Fortschritte erzielt worden sind und dass die neue kroatische Regierung diesen Fragen auch große Bedeutung beimisst.

Ik zie echter dat er ontzettend grote vooruitgang wordt geboekt en dat de nieuwe Kroatische regering ook veel belang hecht aan die kwesties.


Große Fortschritte wurden erzielt, viele Reformen wurden in relativ kurzer Zeit umgesetzt.

Er werd grote vooruitgang geboekt en vele hervormingen werden in betrekkelijk korte tijd doorgevoerd.


Bei der Liberalisierung der Binnenverkehrssektoren sind nach erheblicher Zeit einige Fortschritte erzielt worden:

Bij de liberalisering van het vervoer over land is na aanzienlijke tijd enige vooruitgang geboekt:


Hier wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt, in den meisten Beitrittsländern sind jedoch noch immer viele Probleme zu lösen.

Er is op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt maar de meeste kandidaat-lidstaten hebben nog veel problemen die om een oplossing vragen.


w