Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind in dieser tragischen situation » (Allemand → Néerlandais) :

Im Übrigen wird der Gerichtshof durch die Vorabentscheidungsfrage nicht gebeten, die Situation der Berufungsklägerin vor dem vorlegenden Richter zu zwei verschiedenen Zeitpunkten zu vergleichen, nämlich vor und nach dem Inkrafttreten der fraglichen Bestimmung, sondern hinsichtlich dieser Bestimmung vielmehr einerseits die Situation der Berufungsklägerin und der Personen, die wie sie den Abschlusstest einer spezifischen Ausbildung f ...[+++]

Met de prejudiciële vraag wordt het Hof overigens niet verzocht de situatie van de appellante voor de verwijzende rechter op twee verschillende ogenblikken te vergelijken, namelijk vóór en na de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling, maar wel, enerzijds, de situatie van de appellante en de personen die, net als zij, zijn geslaagd voor de eindproeven van een specifieke opleiding die toegang verleent tot het beroep van tabacoloog maar geen beoefenaars van een gezondheidszorgberoe ...[+++]


Das Internierungslager in Guantánamo Bay ist ein Spiegel dieser tragischen Situation.

Het gevangenenkamp Guantánamo Bay vormt een afspiegeling van deze tragische situatie.


− (SV) Hilfe und Geld für die von dieser Naturkatastrophe betroffenen Menschen in China sind in dieser tragischen Situation unerlässlich.

− (SV) Hulp en geld voor de door deze natuurramp getroffen Chinese bevolking zijn een absolute must om enige verlichting te brengen in de tragische situatie.


In dieser tragischen Situation gibt es einen dringenden Bedarf an Lösungen, die sich von den hierfür ursächlichen politischen Leitlinien unterscheiden.

Deze dramatische situatie vergt andere oplossingen dan de politieke richtsnoeren die aan de crisis ten grondslag liggen.


Außerdem haben die aus dieser tragischen Situation erwachsenden Kosten zahlreiche negative Auswirkungen auf die Lebensqualität, die nachhaltige Entwicklung und die globale Erwärmung.

Bovendien hebben de kosten in verband met deze tragedie tal van ongunstige gevolgen voor welzijn, duurzame ontwikkeling en opwarming van de aarde.


Außerdem haben die aus dieser tragischen Situation erwachsenden Kosten zahlreiche negative Auswirkungen auf die Lebensqualität, die nachhaltige Entwicklung und die globale Erwärmung.

Bovendien hebben de kosten in verband met deze tragedie tal van ongunstige gevolgen voor welzijn, duurzame ontwikkeling en opwarming van de aarde.


In den Vorarbeiten heisst es im Zusammenhang mit dieser Bestimmung: « Es handelt sich hier insbesondere um lebensbedrohliche Situationen, in denen die strenge Anwendung der vorstehenden Bestimmung zu einer tragischen Situation der unterlassenen Hilfeleistung für die gefährdete Person führen würde » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2680/001, S. ...[+++]

De parlementaire voorbereiding vermeldt in verband met die bepaling dat « het [.] hier in het bijzonder [gaat] om situaties van levensbelang waarin de strikte toepassing van voorgaand artikel zou leiden tot een tragische situatie waarbij de persoon in gevaar niet kan geholpen worden » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2680/001, p. 10).


Eignungskriterien und Angaben zur persönlichen Situation des Wirtschaftsteilnehmers sowie Angaben und Formalitäten, die zur Beurteilung der Frage erforderlich sind, ob dieser die wirtschaftlichen und technischen Mindestanforderungen erfuellt.

Selectiecriteria en gegevens over de persoonlijke situatie van de ondernemer, alsmede de nodige gegevens en bescheiden voor de beoordeling van de economische en technische minimumeisen waaraan de ondernemer moet voldoen.


(27) Um in einigen Bereichen, für die in dem Protokoll zum Brüsseler Übereinkommen Sonderbestimmungen enthalten waren, einen reibungslosen Übergang zu ermöglichen, sind in dieser Verordnung für einen Übergangszeitraum Bestimmungen vorgesehen, die der besonderen Situation in einigen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.

(27) Met het oog op een harmonieuze overgang op een aantal gebieden waarover het protocol bij het Verdrag van Brussel bijzondere bepalingen bevatte, voorziet deze verordening tijdens een overgangsperiode in bepalingen waarin de specifieke situatie in enkele lidstaten in aanmerking wordt genomen.


Die betroffenen Verwaltungen sind sich dieser Situation sehr wohl bewusst und haben angekündigt, dass sie die zur Einhaltung dieser Frist erforderlichen Maßnahmen ergriffen haben.

De betrokken overheidsdiensten zijn zich terdege bewust van deze situatie en hebben medegedeeld dat zij de nodige maatregelen hebben genomen om de gestelde termijnen na te leven.


w