Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind beträchtliche fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Bei der effizienten Nutzung der Netzkapazitäten sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt met het efficiënt gebruik van de netwerkcapaciteit.


Die Allianz für Europäische Integration ist seit gut einem Jahr an der Macht und bei der Reform der Gesellschaft und Wirtschaft der Republik Moldau sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden.

De Alliantie voor Europese integratie regeert nu meer dan een jaar, en er is belangrijke vooruitgang geboekt met betrekking tot de maatschappelijke en economische hervormingen in de Republiek Moldavië.


Es sind bei einigen Kern­fragen beträchtliche Fortschritte zu verzeichnen, allerdings sind noch weitere Beratungen – insbesondere über die indikativen nationalen Zuteilungen, die Kofinanzierungssätze und die überseeischen Länder und Gebiete – erforderlich.

Hoewel met betrekking tot verschillende kernpunten reeds aanzienlijke vooruitgang is geboekt, moeten de inspanningen worden voortgezet, met name inzake de indicatieve nationale toewijzingen, de cofinancieringspercentages, en de landen en gebieden overzee.


Seit dem letzten Bericht im Dezember 2007 sind beträchtliche Fortschritte sowohl bei den Beratungen mit dem Parlament als auch in den zuständigen Ratsgremien erzielt worden.

Sinds het laatste verslag in december 2007 zijn er aanzienlijke vorderingen gemaakt, zowel in de besprekingen met het Parlement als binnen de bevoegde Raadsorganen.


In Bezug auf bessere Rechtssetzung sind beträchtliche Fortschritte zu verzeichnen, insbesondere was die Messung und den Abbau unnötigen Verwaltungsaufwands anbelangt.

Er is veel vooruitgang geboekt met de verbetering van de regelgeving, met name wat het meten en beperken van onnodige administratieve lasten betreft.


In diesem Bereich sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden, um die Verfahren zur Beitreibung grenzüberschreitender Forderungen zu erleichtern: gemeinschaftliche Rechtsvorschriften ermöglichen es nunmehr, festzustellen, welches Gericht zuständig ist und wie das von diesem Gericht nun erlassene Urteil in einem anderen Mitgliedstaat vollstreckt werden kann.

Op dit gebied is er enorme vooruitgang geboekt om de terugvorderingsprocedures van grensoverschrijdende schuldvorderingen te vergemakkelijken: communautaire regelingen maken het mogelijk te weten te komen welke rechtbank bevoegd is en hoe de door die rechtbank gedane uitspraak kan worden uitgevoerd in een andere lidstaat.


Angeblich sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden, doch eigentlich gibt es gar keinen Fortschritt, da wir das ganze Ausmaß des Problems noch nicht kennen.

Er wordt gezegd dat er veel vooruitgang is geboekt, maar feitelijk is er helemaal geen vooruitgang geboekt, want de werkelijke omvang van het probleem is nog niet tot ons doorgedrongen.


– (EN) Herr Präsident, auf dem Weg zur Schaffung einer gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sind beträchtliche Fortschritte gemacht worden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het creëren van een gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid.


– (EN) Herr Präsident, auf dem Weg zur Schaffung einer gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sind beträchtliche Fortschritte gemacht worden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het creëren van een gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid.


Was die politischen Kriterien von Kopenhagen anbelangt, so stellte der Assoziationsrat mit Befriedigung fest, dass Rumäniens demokratische Institutionen zwar gefestigt und in Bezug auf das Funktionieren des Gerichtswesens kontinuierlich Fortschritte erzielt worden sind, dass aber hinsichtlich der Entscheidungsprozesse und der Entmilitarisierung der Polizei noch beträchtliche Fortschritte erzielt werden müssen.

Wat de politieke criteria van Kopenhagen betreft, nam de Associatieraad met voldoening nota van het feit dat de democratische instellingen van Roemenië stevig verankerd zijn en dat het functioneren van het gerechtelijk apparaat voortdurend wordt verbeterd, maar wees hij erop dat er nog veel gedaan moet worden, vooral wat het besluitvormingsproces en de demilitarisering van de politie betreft.


w