Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bessere rechtssetzung sind beträchtliche fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Bei der effizienten Nutzung der Netzkapazitäten sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt met het efficiënt gebruik van de netwerkcapaciteit.


In Bezug auf bessere Rechtssetzung sind beträchtliche Fortschritte zu verzeichnen, insbesondere was die Messung und den Abbau unnötigen Verwaltungsaufwands anbelangt.

Er is veel vooruitgang geboekt met de verbetering van de regelgeving, met name wat het meten en beperken van onnodige administratieve lasten betreft.


Die Allianz für Europäische Integration ist seit gut einem Jahr an der Macht und bei der Reform der Gesellschaft und Wirtschaft der Republik Moldau sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden.

De Alliantie voor Europese integratie regeert nu meer dan een jaar, en er is belangrijke vooruitgang geboekt met betrekking tot de maatschappelijke en economische hervormingen in de Republiek Moldavië.


Seit dem letzten Bericht im Dezember 2007 sind beträchtliche Fortschritte sowohl bei den Beratungen mit dem Parlament als auch in den zuständigen Ratsgremien erzielt worden.

Sinds het laatste verslag in december 2007 zijn er aanzienlijke vorderingen gemaakt, zowel in de besprekingen met het Parlement als binnen de bevoegde Raadsorganen.


In Bezug auf bessere Rechtssetzung sind in vielen Mitgliedstaaten beträchtliche Fortschritte zu verzeichnen, insbesondere was die Messung und den Abbau von unnötigem Verwaltungsaufwand anbelangt.

Veel lidstaten maken goede vorderingen inzake beter regelgeven, vooral met betrekking tot het meten en verminderen van nodeloze administratieve lasten.


(10) Gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtssetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigene Zwecke und im Interesse der Gemeinschaft eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen -

(10) Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven , worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voorzover mogelijk het verband weergeven tussen de richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze openbaar te maken,


(10) Gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtssetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigene Zwecke und im Interesse der Gemeinschaft eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen -

(10) Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven , worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voorzover mogelijk het verband weergeven tussen de richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze openbaar te maken,


In diesem Bereich sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden, um die Verfahren zur Beitreibung grenzüberschreitender Forderungen zu erleichtern: gemeinschaftliche Rechtsvorschriften ermöglichen es nunmehr, festzustellen, welches Gericht zuständig ist und wie das von diesem Gericht nun erlassene Urteil in einem anderen Mitgliedstaat vollstreckt werden kann.

Op dit gebied is er enorme vooruitgang geboekt om de terugvorderingsprocedures van grensoverschrijdende schuldvorderingen te vergemakkelijken: communautaire regelingen maken het mogelijk te weten te komen welke rechtbank bevoegd is en hoe de door die rechtbank gedane uitspraak kan worden uitgevoerd in een andere lidstaat.


Angeblich sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden, doch eigentlich gibt es gar keinen Fortschritt, da wir das ganze Ausmaß des Problems noch nicht kennen.

Er wordt gezegd dat er veel vooruitgang is geboekt, maar feitelijk is er helemaal geen vooruitgang geboekt, want de werkelijke omvang van het probleem is nog niet tot ons doorgedrongen.


Der Rat wird auf seiner Tagung am 7. November 2006 im Rahmen der Aussprache über die Fortschritte bei der Initiative "Bessere Rechtssetzung" auf dieses Thema zurückkommen.

De Raad zal hierop terugkomen in zijn zitting van 7 november in het kader van de bespreking van de voortgang inzake het initiatief voor betere regelgeving.


w