Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind banken noch vorsichtiger geworden " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund des hohen Risikos, das Mikrokredite in Verbindung mit der derzeitigen Liquiditätskrise darstellen, sind Banken noch vorsichtiger geworden, was zu einer Einschränkung der Kreditvergabe und einer Blockade des Kreditsektors geführt hat.

Het grote risico dat microkrediet in de huidige liquiditeitscrisis betekent, maakt banken nog voorzichtiger in hun optreden, wat tot uiting komt in beperking van de kredietverstrekking en het tot stilstand komen van de sector.


Zwar verweisen die Banken KMU mitunter an andere Geldgeber, doch funktioniert dies nicht immer, da weder die Banken noch KMU sich der Alternativen ausreichend bewusst sind.

Hoewel banken kleine en middelgrote ondernemingen soms naar alternatieve verstrekkers van financiering verwijzen, werkt dit niet altijd: soms zijn noch banken noch kleine en middelgrote ondernemingen voldoende op de hoogte van het bestaan van alternatieven.


Angesichts der jüngsten Finanzkrise und des Abschwungs der europäischen Wirtschaft sind Effizienzgewinne beim Energie- und Ressourceneinsatz sogar noch wichtiger geworden.

Sinds de recente financiële crisis en de neergang van de Europese economie is het nog belangrijker geworden efficiënter met energie en hulpbronnen om te gaan.


Im Lichte der jüngsten Skandale sind sogar Stimmen laut geworden, die noch schärfere Restriktionen für die Abschlussprüfer fordern.

In het licht van de recente schandalen dringen sommigen er zelfs op aan accountants nog strengere beperkingen op te leggen.


Besondere Aufmerksamkeit muss den interregionalen Entwicklungen gewidmet werden, da die Unterschiede bei den Trends auf regionaler Ebene in den letzten Jahren offenbar noch größer geworden sind.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan interregionale evoluties, daar de trends op regionaal niveau in recente jaren sterker uiteen lijken te gaan lopen.


Die Frage, inwieweit Maßnahmen für eine mögliche Sanierung und Abwicklung von Finanzinstituten, die keine Banken sind, sowie von CCPs notwendig sind, ist noch nicht abschließend untersucht worden.

Momenteel wordt nog steeds onderzocht of het noodzakelijk is regelingen te treffen voor het herstel en de afwikkeling van andere financiële ondernemingen dan banken en ctp's.


Wir müssen die bei der Umsetzung der laufenden MEZ gemachten Erfahrungen berücksichtigen, gleichzeitig aber auch beachten, dass sich das globale Umfeld in den letzten zehn Jahren grundlegend gewandelt hat: Armut nimmt neue Dimensionen an, die Unterschiede zwischen Entwicklungsländern sind größer geworden, mehrere Staaten sind zwar zu Geberländern geworden, in anderen jedoch ...[+++]

We moeten rekening houden met de lessen geleerd bij de verwezenlijking van de huidige MDG's en tegelijkertijd in aanmerking nemen dat het mondiale landschap gedurende de laatste tien jaar sterk is veranderd: de armoede neemt nieuwe dimensies aan, verschillen tussen ontwikkelingslanden zijn toegenomen, enkele landen zijn donor geworden terwijl andere landen kampen met sterke ongelijkheid en erg kwetsbaar blijven voor crisisschokken (klimaatverandering, voedselcrises, demogr ...[+++]


Die derzeitige internationale Finanzliquiditätskrise und der Konjunkturrückgang haben dafür gesorgt, dass viele vorsichtig geworden sind hinsichtlich der Festlegung langfristiger CO2-Ziele oder der Verpflichtung der Industrie zur Erreichung der erforderlichen Treibhausgassenkungen, um dadurch die europäische Wirtschaft weiter in Richtung einer nachhaltigen Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß zu entwickeln, die wir so dringend brauchen und die, da stimme ich zu, eine dritte industrielle Revolut ...[+++]

Door de huidige internationale financiële liquiditeitscrisis en de economische situatie zijn velen ervoor teruggeschrokken om CO2-doelen voor de lange termijn te stellen of om de industrie ertoe te verplichten de noodzakelijke vermindering van broeikasgassen te verwezenlijken en zo de economie van Europa vooruit te stuwen in de richting van de koolstofarme, duurzame economie die we zo ontzettend hard nodig hebben. Ook ik ben van mening dat die duurzame economie een derde industrië ...[+++]


E. in der Erwägung, dass AIDS auf der ganzen Welt Ländern und Gemeinschaften unermessliches Leid gebracht hat und dass mehr als 65 Mio. Menschen HIV-infiziert sind, mehr als 25 Mio. Menschen daran gestorben sind, 15 Mio. Kinder zu AIDS-Waisen geworden sind, und noch weitere Millionen betroffen sind, und dass derzeit 40 Mio. Menschen mit HIV leben, mehr als 95% davon in Entwicklungsländern,

E. overwegende dat AIDS de oorzaak is geweest van onuitsprekelijk lijden in allerlei landen en gemeenschappen overal ter wereld, dat meer dan 65 miljoen mensen met HIV zijn besmet, meer dan 25 miljoen mensen zijn overleden, 15 miljoen kinderen als gevolg van AIDS wezen zijn geworden, miljoenen in een nog kwetsbaarder positie zijn komen te verkeren en dat 40 miljoen mensen momenteel met HIV leven, van wie meer dan 95% in ontwikkeli ...[+++]


15. erinnert daran, dass schon 1992 die Kreditkartenunternehmen seinem Wirtschaftsausschuss versichert haben, sie würden Vorschläge zur Anpassung des Kreditkartennetzes für grenzüberschreitende Überweisungen unterbreiten, und bedauert die Tatsache, dass aus diesen Vorschlägen noch nichts geworden ist; ist der Auffassung, dass die Banken sich an der Wirksamkeit der Kred ...[+++]

15. herinnert eraan dat de creditkaartmaatschappijen al in 1992 voor zijn Commissie economische zaken blijk gaven van hun voornemen om voorstellen te doen tot aanpassing van de creditkaartnetwerken voor grensoverschrijdende overmakingen, en betreurt dat die voorstellen tot dusverre zijn uitgebleven; is van mening dat de banken de doelmatigheid van de creditnetwerken moeten aanwenden om de kosteneffectiviteit van grensoverschrijdende kredietoverschrijvingen te verbeteren en dringt er derhalve bij de creditkaartmaatschappijen op aan om concrete voorstellen te doen en daarover zo spoedig mogelijk overeenstemming te bereiken met de banken;


w