Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind 20 jahre freiwilliger zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

Dem Vorschlag vorausgegangen sind 20 Jahre freiwilliger Zusammenarbeit in diesem Bereich.

Dit voorstel komt er nadat al meer dan twintig jaar op vrijwillige basis wordt samengewerkt op dit gebied.


2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, Anstrengungen im Hinblick auf einen Aufbau der Kapazitäten für den Schutz von Flüc ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


Die Ergebnisse der ersten beiden Jahre der Zusammenarbeit zwischen ISPA und der EIB sind äußerst positiv.

De resultaten van de eerste twee jaren van samenwerking tussen ISPA en de EIB zijn zeer positief.


Nicht-EU-Länder sollten ermutigt werden, technische Lösungen und Informationsmodelle zu wählen, die mit den Lösungen und Modellen der EU auf diesem Gebiet vergleichbar sind, damit eine Interoperabilität geschaffen wird, die für eine solche freiwillige Zusammenarbeit in der Zukunft erforderlich wäre.

Derde landen moeten worden aangemoedigd om technologische oplossingen en informatiemodellen te gaan gebruiken die vergelijkbaar zijn met wat er op dit gebied binnen de EU gangbaar is, zodat een interoperabele omgeving voor toekomstige samenwerking op vrijwillige basis ontstaat.


Mehr als 100 Millionen Europäer engagieren sich jedes Jahr freiwillig; Freiwilligendienst fördert die Solidarität zwischen den Generationen, den interkulturellen Dialog und den sozialen Zusammenhalt – Werte und Ziele der EU, die in den Verträgen festgeschrieben sind. Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Ausrufung des Jahres 2011 ...[+++]

Kan de Commissie, daar ieder jaar meer dan 100 miljoen Europeanen vrijwilligerswerk verrichten en daar hierdoor de solidariteit tussen generaties, de interculturele dialoog en de sociale samenhang worden bevorderd die alle deel vormen van de in de Verdragen verankerde waarden en doelen van de EU, ermee instemmen dat zij, door 2011 uit te roepen tot het Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk, op ideale wijze gerichte steun zou kunn ...[+++]


Mehr als 100 Millionen Europäer engagieren sich jedes Jahr freiwillig; Freiwilligendienst fördert die Solidarität zwischen den Generationen, den interkulturellen Dialog und den sozialen Zusammenhalt – Werte und Ziele der EU, die in den Verträgen festgeschrieben sind. Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Ausrufung des Jahres 2011 ...[+++]

Kan de Commissie, daar ieder jaar meer dan 100 miljoen Europeanen vrijwilligerswerk verrichten en daar hierdoor de solidariteit tussen generaties, de interculturele dialoog en de sociale samenhang worden bevorderd die alle deel vormen van de in de Verdragen verankerde waarden en doelen van de EU, ermee instemmen dat zij, door 2011 uit te roepen tot het Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk, op ideale wijze gerichte steun zou kunn ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die iranische Regierung am 5. Februar 2006 ankündigte, jede freiwillige Zusammenarbeit mit der IAEO einzustellen und keine weiteren unangemeldeten IAEO-Inspektionen in iranischen Atomanlagen, wie sie gemäß dem Zusatzprotokoll zum NVV gestattet sind, mehr zuzulassen, und am 6. Februar 2006 ferner ankündigte, dass sie die Überwachungskameras der IAEO sowie die Siegel der Organisation von den Atomanlagen und der kerntechnischen Ausrüstung entfernen ...[+++]

I. overwegende dat de Iraanse regering op 5 februari 2006 heeft aangekondigd de vrijwillige samenwerking met het IAEA stop te zetten en niet langer toe te staan dat het IAEA onaangekondigde inspecties uitvoert in Iraanse nucleaire installaties, zoals toegestaan in het aanvullend protocol bij het NPV, en vervolgens op 6 februari 2006 heeft gemeld dat het de surveillancecamera's van het IAEA en de verzegelingen van het agentschap zal verwijderen van installaties en nucleaire uitrusting,


Irans jüngste Entscheidungen, die Urananreicherung wieder aufzunehmen und jede freiwillige Zusammenarbeit mit der IAEO einzustellen, sind Anlass zu sehr ernster Besorgnis, nicht zuletzt vor dem Hintergrund der Erklärungen des iranischen Präsidenten, der Israel sein Existenzrecht abspricht, sowie angesichts der allgemeinen Verschärfung von Bestimmungen, wie wir sie im Iran feststellen konnten.

De recente Iraanse beslissing om de werkzaamheden voor het verrijken van uranium te hervatten en tevens alle vrijwillige samenwerking met het Agentschap stop te zetten, zijn bijzonder onrustwekkend, zeker in het licht van de verklaringen van de Iraanse president die het bestaansrecht van Israël ontkent, evenals van de algemene verstrakking die in Iran moet worden vastgesteld.


Wenn wir effizient sein wollen, müssen wir die Instrumente für eine freiwillige Zusammenarbeit mit variabler Geometrie schaffen, an der sich die Mitgliedstaaten der Union, die an der entsprechenden Aktion interessiert sind, und gegebenenfalls – warum auch nicht – Drittländer beteiligen.

Om doeltreffend te zijn moeten wij de nodige instrumenten tot stand brengen voor een vrijwillige en asymmetrische samenwerking tussen de lidstaten van de Unie - en eventueel ook andere landen - die aan een of andere actie wensen deel te nemen.


Systematische Weiterentwicklung von Qualität und Qualität der Maßnahmen: es sind 10 000 Freiwillige pro Jahr vorgesehen.

de kwaliteit en de kwantiteit van de vrijwilligersactiviteiten systematisch te ontwikkelen: er wordt gedacht aan 10.000 vrijwilligers per jaar.


w