Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signal setzen wird " (Duits → Nederlands) :

-Umsetzung der Marktstabilitätsreserve des Emissionshandelssystems, die Signale für Energieeffizienzverbesserungen in der Industrie setzen wird und gewährleistet, dass Synergien zwischen Energieeffizienz und Klimaschutzmaßnahmen genutzt werden.

-de invoering van de marktstabiliteitsreserve van het emissiehandelssysteem zal een grote aansporing zijn tot energie-efficiëntieverbeteringen in de industriële sector en zal ervoor zorgen dat de synergieën tussen het energie-efficiëntie en het klimaatbeleid zullen worden benut.


Ich fordere meine Kolleginnen und Kollegen daher dringend auf, für diesen Bericht zu stimmen, der gegenüber der Kommission und dem Rat ein deutliches Signal setzen wird, dass sich das Parlament in diesem Bereich um ehrgeizige, aber dennoch machbare Lösungen bemüht.

Ik dring er daarom bij mijn collega’s op aan om voor dit verslag te stemmen, omdat het heel duidelijk het signaal uitzendt naar de Commissie en de Raad dat het Parlement uitkijkt naar ambitieuze maar realistische voorstellen op dit gebied.


In diesem Sinne bin ich zuversichtlich, dass das Europäische Parlament mit seinem morgigen Votum ein starkes und entschiedenes Signal setzen und die Mitgliedstaaten dazu auffordern wird, sich für eine konkrete und zügige Umsetzung einzusetzen.

Daarom ben ik ervan overtuigd dat het Europees Parlement bij de stemming van morgen een helder en duidelijk signaal zal afgeven als ze de lidstaten oproept om zichzelf te binden aan concrete en tijdige uitvoering.


Der österreichische Vorsitz ist der Ansicht, dass eine Ratifizierung das Engagement der Gemeinschaft bestätigen wird und ein starkes politisches Signal setzenrfte; zugleich wird damit ermöglicht, den ökologischen Prozess in dieser gesamten Region, der Europa große Bedeutung beimisst, zu verstärken.

Het Oostenrijkse voorzitterschap meent dat ratificering het engagement van de Gemeenschap bevestigt en dat er een krachtig politiek signaal van uit zou kunnen gaan; tegelijkertijd maakt de ratificering het mogelijk om het ecologisch proces in de gehele regio, waaraan Europa groot belang toekent, te versterken.


Der österreichische Vorsitz ist der Ansicht, dass eine Ratifizierung das Engagement der Gemeinschaft bestätigen wird und ein starkes politisches Signal setzenrfte; zugleich wird damit ermöglicht, den ökologischen Prozess in dieser gesamten Region, der Europa große Bedeutung beimisst, zu verstärken.

Het Oostenrijkse voorzitterschap meent dat ratificering het engagement van de Gemeenschap bevestigt en dat er een krachtig politiek signaal van uit zou kunnen gaan; tegelijkertijd maakt de ratificering het mogelijk om het ecologisch proces in de gehele regio, waaraan Europa groot belang toekent, te versterken.


es sollten vordringlich alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, damit diejenigen, die im Irak für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, vor ein internationales Ad-hoc-Gericht für den Irak – wenn der Internationale Strafgerichtshof kein Mandat hat – gebracht werden, das befugt werden sollte, über die Führung des ehemaligen irakischen Regimes zu urteilen; dies wird ein deutliches Signal setzen, damit die Iraker in den Genuss der Vorteile der Demokratie kommen können; vor der Einsetzung eines solchen Ad-hoc-Gerichts sollte im Rahmen der Vereinten Nationen ein ...[+++]

11 zo spoedig mogelijk moeten alle nodige maatregelen worden genomen om degenen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen in Irak te dagen voor een ad hoc internationaal gerechtshof voor Irak, indien het Internationaal Strafhof geen mandaat heeft, dat de bevoegdheid moet krijgen om een uitspraak te doen over de leiders van het voormalige Iraakse regime. Dit zal een duidelijk signaal zijn om Irak te helpen gebruik te maken van de voordelen ...[+++]


Auf seiner Oktober-Plenartagung verabschiedete der WSA eine weitere Stellungnahme zur Seeverkehrssicherheit, und zwar zum sicheren Be- und Entladen von Massengutschiffen (Berichterstatterin: Anna Bredima-Savopoulou). Er vertritt darin die Ansicht, dass die Durchführung der vorgeschlagenen Richtlinie die Sicherheit von Massengutschiffen in EU-Häfen steigern wird und ein deutliches Signal für ein Engagement der Mitgliedstaaten zur Unterstützung von auf internationaler Ebene beschlossenen einschlägigen Maßnahmen setzen ...[+++]

Tijdens dezelfde zitting heeft het Comité tevens een advies uitgebracht over het veilig laden en lossen van bulkcarriers (rapporteur: mevrouw Bredima-Savopoulou). Volgens het Comité zal de voorgestelde richtlijn de veiligheid van bulkcarriers in EU-havens ten goede komen en kan zij een krachtig signaal aan de lidstaten afgeven om internationaal overeengekomen maatregelen te steunen.


Nach Meinung der Kommission würde die Gemeinschaft mit der erklärten Bereitschaft, über die traditionellen Handels- und Kooperationsabkommen hinauszugehen, für Moskau ein deutliches Signal setzen, daß der dortige Reformkurs von der Gemeinschaft voll unterstützt wird.

De Commissie meent dat de Gemeenschap door blijk te geven van haar bereidheid verder te gaan dan traditionele handel en samenwerking, en uiteindelijk vrijhandel met Rusland tot stand te brengen, Moskou een duidelijk signaal geeft dat zij het hervormingsproces ten volle steunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signal setzen wird' ->

Date index: 2025-02-03
w