Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sieht sich jedoch zunehmend einer wachsenden nachfrage » (Allemand → Néerlandais) :

Das ESS sieht sich jedoch zunehmend einer wachsenden Nachfrage nach statistischen Information für die Analyse, die Forschung und die Formulierung politischer Konzepte gegenüber.

Het ESS krijgt echter steeds vaker te maken met een toenemende behoefte aan statistische informatie voor analyse, onderzoek en beleidsontwikkeling.


Minderjährige nutzen zunehmend elektronische Medien mit mobilen Geräten, auch Online-Videospiele, was im Internet zu einer wachsenden Nachfrage nach Mediendiensten auf Abruf führt.

Minderjarigen gebruiken media in toenemende mate via mobiele apparatuur, inclusief (online)videospellen, waardoor de vraag naar onlinemediadiensten op aanvraag toeneemt.


2. vertritt die Auffassung, dass es nicht ausreicht, lediglich in die Abstimmung zwischen Kompetenzen und den Anforderungen am Arbeitsmarkt zu investieren, um Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen und so eine Überwindung der wirtschaftliche Krise zu bewirken; hebt hervor, dass der Mangel an Arbeitsplätzen in der Gesamtschau durch das fehlende Wachstum in Europa verursacht wird und die Missverhältnisse zwischen den geforderten und den vorhandenen Kompetenzen zum gegenwärtigen Zeitpunkt bislang noch nicht die Hauptursache für die hoh ...[+++]

2. is van mening dat alleen investeren in de aansluiting van vaardigheden op de vraag vanuit de arbeidsmarkt - om banenkansen te creëren - niet voldoende is om economisch herstel na de crisis te garanderen; onderstreept dat het gebrek aan banen over het algemeen een gevolg is van een gebrek aan groei in Europa en dat discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden momenteel nog niet de belangrijkste oorzaak zijn van de hoge werkloosheidscijfers; is evenwel ook van mening dat de bestaande discrepanties een toenemend probleem worden n ...[+++]


Zusätzlich zur freien Bestimmung des Energiemixes führen jedoch die Vertiefung des Binnenmarkts und die zunehmend starken Verflechtungen zu einer wachsenden gegenseitigen Abhängigkeit der Energiepolitiken der Mitgliedstaaten und ihrer Entscheidungen in Bezug auf die Wahl der Energiequellen.

Naast de vrijheid van keuze van de brandstofmix resulteren de verdieping van de interne markt en de steeds nauwere betrekkingen in een toenemende vervlechting van het energiebeleid en de keuze van energiebronnen van de lidstaten.


C. in der Erwägung, dass die derzeitigen Preissprünge auf verschiedene Fälle plötzlicher Versorgungsknappheit infolge extremer Wetterereignisse wie z. B. Überschwemmungen und Dürren zurückzuführen sind, die durch den Klimawandel zunehmend verstärkt werden, auf die Spekulation mit Lebensmittelrohstoffen, die wachsende Nachfrage nach Lebensmitteln durch steigende Bevölkerungszahlen, die verstärkte Produktion von Biokraftstoffen, die Abhängigkeit von Lebensmitteleinfuhren aufgrund von Konflikten oder ...[+++]

C. overwegende dat de scherpe prijsstijgingen te wijten zijn aan een aantal verstoringen van het aanbod die het gevolg zijn van extreme weersomstandigheden zoals overstromingen en droogte die te maken hebben met de klimaatverandering, speculatie met voedselgrondstoffen, de stijgende vraag naar voedsel door de bevolkingstoename, toegenomen productie van biobrandstoffen, afhankelijkheid van ingevoerd voedsel door conflicten of een slecht voedselvoorzieningsbeleid, toegenomen vervoedering van graan aan vee om te voorzien in de stijgende vraag naar vlees in opkomende economieën en een stijgende concentratie van armen in ...[+++]


Außerdem greifen wir das Problem des wachsenden Konsums tierischer Erzeugnisse auf, das heißt die zunehmende Nachfrage nach Fleisch- und Milchprodukten, was wiederum zu einer stärkeren Nachfrage nach Getreide führt, das als Tierfutter und nicht für die menschliche Er ...[+++]

We gaan ook de discussie aan over de toenemende consumptie van dierlijke producten, ofwel de groeiende vraag naar vlees en zuivelproducten, die op zijn beurt leidt tot meer vraag naar graan voor het voeden van dieren in plaats van mensen.


Jedoch wurden Bedenken vorgebracht, dass eine schnell zunehmende Nachfrage nach Patenten zu einer zunehmenden Erteilung qualitativ minderwertiger Patente führen könnte.

Er zijn echter wel bezwaren geuit dat een stijgende vraag naar octrooien zou kunnen leiden tot verlening van een hoger aantal octrooien van lage kwaliteit.


- (PT) Herr Präsident! Der vorliegende Bericht geht von einer erwiesenen Feststellung aus, die wir, die europäischen Parlamentarier, als regelmäßige Benutzer des Flugzeugs als Verkehrsmittel im übrigen gut nachvollziehen können: daß nämlich der Luftraum infolge der wachsenden Nachfrage nach diesem Verkehrsmittel zunehmend ...[+++]

(PT) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag begint met een nogal elementaire constatering, en dat is er een die wij, leden van het Europees Parlement en regelmatige gebruikers van het vliegtuig, zeer zeker kunnen onderschrijven: het luchtruim raakt steeds voller als gevolg van de toenemende vraag naar dit type vervoer.


Minderjährige nutzen zunehmend elektronische Medien mit mobilen Geräten, auch Online-Videospiele, was im Internet zu einer wachsenden Nachfrage nach Mediendiensten auf Abruf führt.

Minderjarigen gebruiken media in toenemende mate via mobiele apparatuur, inclusief (online)videospellen, waardoor de vraag naar onlinemediadiensten op aanvraag toeneemt.


In diesem Weißbuch (Übermittlung am 8. März 1996) wird eine zunehmende Überlastung des Luftraums festgestellt, die in einer wachsenden Zahl verspäteter Flüge zum Ausdruck kommt und erkennen läßt, daß die gegen- wärtige Organisationsstruktur unfähig ist, auf die steigende Kapazitäts- nachfrage zu reagieren.

In dit op 8 maart 1996 ingediende Witboek wordt geconstateerd dat de congestie in het luchtruim is toegenomen, hetgeen blijkt uit de stijging van het aantal vluchten dat vertraging oploopt en erop wijst dat de huidige institutionele bepalingen niet kunnen inspelen op de gestegen vraag naar capaciteit.


w