Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sieht nicht unbedingt danach » (Allemand → Néerlandais) :

Es sieht nicht unbedingt danach aus, als wären alle Mitgliedstaaten bereit, sich an einem gemeinschaftlichen Programm vom selben Zeitpunkt an zu beteiligen.

Het kan zijn dat niet alle lidstaten op hetzelfde moment klaar zijn om aan een communautair stelsel deel te nemen.


Dennoch sieht es ganz danach aus, als wären bei den Verhandlungen viele weitere ernsthafte Bedenken dieses Parlaments und natürlich unserer Sozialistischen und Demokratische Fraktion nicht zur Sprache gekommen.

Het lijkt echter duidelijk dat tijdens de onderhandelingen vele andere ernstige zorgen van dit Parlement, en natuurlijk van onze Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, niet volledig aan bod zijn gekomen.


– Herr Präsident, das von diesem Haus vereinbarte „catch the eye“-Verfahren sieht nicht vor, dass der Präsident die Mitglieder danach auswählen kann, welcher Fraktion sie angehören.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de door dit Huis overeengekomen “catch-the-eye”-procedure is niet vastgelegd dat de Voorzitter leden kan selecteren al naargelang de fractie waartoe zij behoren.


Es geht immer ein wenig danach, wer beim letzten Mal schon das Wort hatte, der kommt nicht unbedingt heute wieder dran. Deswegen ist jetzt der Letzte, der aufgerufen wird, Georgios Papastamkos, denn er hat letztes Mal nicht gesprochen.

Wat daarbij altijd enigszins meespeelt, is dat wie de vorige keer het woord heeft gekregen, dat vandaag niet per se weer krijgt, en daarom is de laatste spreker die ik nu het woord geef de heer Papastamkos, die de vorige keer niet de kans heeft gekregen om zijn zegje te doen.


Es sieht nicht unbedingt danach aus, als wären alle Mitgliedstaaten bereit, sich an einem gemeinschaftlichen Programm vom selben Zeitpunkt an zu beteiligen.

Het kan zijn dat niet alle lidstaten op hetzelfde moment klaar zijn om aan een communautair stelsel deel te nemen.


Er sieht jedoch auch Ausnahmen von diesen Weitergabebedingungen vor. Danach können überwiegende berechtigte Interessen, insbesondere wichtige öffentliche Interessen, auch dann eine ausreichende Grundlage für die Weitergabe darstellen, wenn die vorstehend genannten Bedingungen nicht erfüllt sind.

Het voorziet evenwel ook in afwijkingen van deze voorwaarden voor doorgifte: gerechtvaardigde doorslaggevende belangen, met name zwaarwegende openbare belangen, kunnen een voldoende basis voor doorgifte zijn, zelfs indien de hierboven genoemde voorwaarden niet zijn vervuld.


– (FI) Herr Präsident, es sieht sehr danach aus, dass das Kyoto-Protokoll nicht unbedingt in Kraft treten wird.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, het lijkt er heel erg op dat het Protocol van Kyoto niet per definitie van kracht wordt.


Folglich sieht der Berichterstatter nicht unbedingt die Möglichkeit, den Ausschuss der Regionen in Verfahren der legislativen Mitentscheidung einzubeziehen.

Derhalve ziet uw rapporteur geen mogelijkheden om het Comité van de regio's een plaats te geven binnen de procedures voor medebeslissing op wetgevingsgebied.


Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 83/477/EWG sieht vor, dass es sich beim Tragen von individuellen Atemschutzgeräten nicht um eine ständige Maßnahme handeln darf und dass die Zeit, in der die Geräte zu tragen sind, für jeden Arbeitnehmer auf das unbedingt erforderliche Mindestmaß zu beschränken ist.

Volgens artikel 10, lid 3, van Richtlijn 83/477/EEG mag het dragen van persoonlijke ademhalingsapparatuur niet blijvend zijn en moet de duur ervan voor iedere werknemer tot het strikt noodzakelijke worden beperkt.


Zwar können die fusionierten Unternehmen ihren Großkunden eine vollständige Dienstleistungspalette anbieten (vor allem in Frankreich und in Südeuropa), doch sieht es nicht danach aus, daß sich hieraus für sie kurzfristig ein Wettbewerbsvorteil ergibt.

Uit niets blijkt dat het feit dat de partijen hun klanten een volledig assortiment diensten kunnen aanbieden (wat vooral in Frankrijk en Zuid-Europa wordt uitgebreid) hun op korte termijn een aanzienlijk concurrentievoordeel op hun concurrenten verschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht nicht unbedingt danach' ->

Date index: 2021-08-16
w