Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sieht europäische markensystem derzeit lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

Während verschiedene nationale Systeme Schutz für Gewährleistungsmarken bieten, sieht das europäische Markensystem derzeit lediglich die Eintragung von Individual- und Kollektivmarken vor.

Terwijl verschillende nationale stelsels bescherming bieden voor kwaliteitsmerken, voorziet het Europese merkenstelsel momenteel alleen in inschrijving van individuele en collectieve merken.


Die europäische Fondsbranche sieht sich derzeit mit grundlegenden strukturellen Veränderungen konfrontiert, die nachhaltige Auswirkungen haben: kontinuierliche Innovation der Anlagestrategien und -produkte; neue Formen von Geschäftsmodellen; Auftreten spezialisierter Dienstleister; sich im Fluss befindende Vertriebssysteme und anspruchsvollere Anleger.

De Europese sector van de beleggingsfondsen maakt thans ingrijpende structurele veranderingen door die blijvende gevolgen zullen hebben – voortdurende innovatie van beleggingsstrategieën en –producten, nieuwe bedrijfsmodellen, opkomst van gespecialiseerde dienstverleners, zich verder ontwikkelende distributiesystemen en kritischer beleggers.


Deshalb sieht der Berichterstatter derzeit keine Notwendigkeit für ein harmonisiertes europäisches Konzept zur Finanzierung von Sicherungssystemen, sofern ein einheitlicher Schutz für Verbraucher und Steuerzahler garantiert werden kann.

Derhalve ziet uw rapporteur op dit moment niet de waarde van het hanteren van een geharmoniseerde Europese benadering voor het financieren van VGS, mits de bescherming van de consument en belastingbetaler consistent is en kan worden gegarandeerd.


Zusätzlich dazu kann in ich in Bezug auf die Wiedereinziehung europäischer Finanzmittel derzeit nur so viel sagen, dass ich es sehr beunruhigend finde, dass nur 42 % der landwirtschaftlichen Mittel und lediglich 50 % der Mittel aus dem Kohäsionsfonds wieder einbezogen wurden.

Daarnaast, als het gaat om terugvordering van Europese middelen, kan ik slechts zeggen dat het zorgwekkend is dat 42 procent van de middelen voor landbouw wordt teruggevorderd en slechts 50 procent van de cohesiefondsen.


Der derzeit geltende EU-Rechtsrahmen sieht lediglich einige Grundsätze für eine Mindestharmonisierung vor, wobei es den Mitgliedstaaten überlassen bleibt, die betreffenden Vorschriften weiterzuentwickeln.

Het huidige EU-kader voorziet slechts in een aantal minimumharmonisatiebeginselen en laat het aan de lidstaten over die verder te ontwikkelen.


Derzeit sieht die Verordnung (Artikel 17) vor, dass lediglich ein Mitgliedstaat oder die Kommission die Auffassung vertreten kann, dass genügend Anhaltspunkte vorliegen, um die Einleitung einer Untersuchung zu rechtfertigen.

Momenteel geldt (artikel 17) dat alleen een lidstaat of de Commissie van oordeel mag zijn dat er voldoende redenen voor een onderzoek bestaan.


Die Europäer betrachten den Terrorismus als eine der größten Herausforderungen, denen sich die Europäische Union derzeit gegenüber sieht.[1] Die Terroranschläge in Madrid, London, New York und andernorts haben deutlich gemacht, dass der Terrorismus eine Bedrohung für alle Staaten und Völker darstellt.

De Europese burgers beschouwen terrorisme als een van de voornaamste uitdagingen waarmee de Europese Unie vandaag wordt geconfronteerd[1]. De aanslagen in Madrid, Londen, New York en elders in de wereld hebben aangetoond dat terrorisme een bedreiging vormt voor alle staten en alle volkeren.


Die europäische Fondsbranche sieht sich derzeit mit grundlegenden strukturellen Veränderungen konfrontiert, die nachhaltige Auswirkungen haben: kontinuierliche Innovation der Anlagestrategien und -produkte; neue Formen von Geschäftsmodellen; Auftreten spezialisierter Dienstleister; sich im Fluss befindende Vertriebssysteme und anspruchsvollere Anleger.

De Europese sector van de beleggingsfondsen maakt thans ingrijpende structurele veranderingen door die blijvende gevolgen zullen hebben – voortdurende innovatie van beleggingsstrategieën en –producten, nieuwe bedrijfsmodellen, opkomst van gespecialiseerde dienstverleners, zich verder ontwikkelende distributiesystemen en kritischer beleggers.


Diese Bestimmung gilt derzeit lediglich für Dienstleistungsaufträge und bezieht sich auf mögliche Schwierigkeiten, die europäische Wirtschaftsteilnehmer beim Zugang zu Dienstleistungsmärkten in Drittländern haben.

Deze bepaling, die nu alleen van toepassing is op opdrachten voor diensten, is gericht op eventuele problemen van Europese economische subjecten om toegang te krijgen tot opdrachten voor diensten van derde landen.


(2) In den Schlußfolgerungen seiner Tagungen vom 12. und 13. Dezember 1997 in Luxemburg sieht der Europäische Rat vor, daß die in dieser Verordnung vorgesehene Unterstützung derzeit den zehn mittel- und osteuropäischen Bewerberländern gewährt werden soll.

(2) Overwegende dat volgens de conclusies van de Europese Raad van Luxemburg van 12 en 13 december 1997 de bijstand waarin deze verordening voorziet vooralsnog enkel wordt toegekend aan de tien kandidaat-lidstaten uit Midden- en Oost-Europa;


w