Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
Das Teil
Der Teil
Maschinenteil
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung
Teil

Vertaling van "siehe auch teil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] Siehe Anhang, Teil 5: Performance Reserve: Range of Percentage Allocations, Objective 1 and Objective 2 (Leistungsgebundene Reserve: Mittelzuweisungen, Ziel 1 und Ziel 2).

[7] Zie de bijlage – deel 5: Performance Reserve: Range of Percentage Allocations, Objective 1 and Objective 2.


[7] Siehe Anhang Teil III mit weiteren Angaben zu den Mittelbindungen.

[7] Voor nadere financiële informatie over Phare zij verwezen naar deel III van de bijlage.


Für weitere Einzelheiten über diese Fazilitäten siehe Anhang, Teil II.

Voor nadere informatie over deze faciliteiten wordt verwezen naar deel II van de bijlage.


Für weitere Einzelheiten siehe Anhang, Teil II, Punkt 2.3.

De specifieke maatregelen worden beschreven in deel II. 2.3 van de bijlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der Sitzung des LIBE-Ausschusses vom 5. November im Zusammenhang mit der ersten Aussprache über die Vorschläge der Kommission für restriktive Maßnahmen erklärten die Vertreter der Kommission und des schwedischen Ratsvorsitzes, dass sich diese Vorschläge nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon auf Artikel 215 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) (siehe Fünfter Teil „Das auswärtige Handeln der Union” unter Titel IV „Restriktive Maßnahmen”) stützen werden.

Tijdens de vergadering van de commissie LIBE die op 5 november is gehouden in het kader van de eerste gedachtewisseling over de Commissievoorstellen inzake beperkende maatregelen hebben vertegenwoordigers van de Commissie en van het Zweedse voorzitterschap verklaard dat deze voorstellen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon gebaseerd zullen zijn op artikel 215 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (in Titel IV "Beperkende maatregelen" van het vijfde deel "Extern optreden van de Unie").


(Erster Teil der Änderungen: siehe vorheriger Punkt)

(Eerste deel van de wijzigingen: zie vorig agendapunt)


Felder 4 (siehe Anhang II Teil 1 Nummer 1), (siehe Anhang II Teil 1 Nummer 17) und 6 (siehe Anhang II Teil 1 Nummer 12): Tragen Sie bitte die Anzahl der Verbringungen in Feld 4 und den vorgesehenen Termin einer einmaligen Verbringung bzw. bei mehrmaligen Verbringungen die Termine der ersten und der letzten Verbringung in Feld 6 ein.

Vakken 4 (zie bijlage II, deel 1, punt 1), (zie bijlage II, deel 1, punt 17) en 6 (zie bijlage II, deel 1, punt 12): Vul in vak 4 het aantal overbrengingen in, en in vak 6 de voorgenomen datum van een eenmalige overbrenging of, in het geval van meerdere overbrengingen, de data van de eerste en laatste overbrenging.


Bezüglich des ersten Teils dieses Änderungsantrags siehe die Begründung zu Änderungsantrag 16 betreffend Erwägung 15; der zweite Teil betrifft nicht die deutsche Fassung.

Wat het eerste deel van het amendement betreft, zie het tweede deel van de motivering van amendement 16 op overweging 15; de tweede verandering is terminologisch duidelijker.


Diese Schüsseln mit Durchmessern von zum Teil mehr als 30 m werden an den entsprechenden Stationen noch genutzt, auch wenn sie technisch nicht mehr notwendig sind (siehe auch Kapitel 5, 5.2.3.).

Die schotels met een diameter van soms meer dan 30 m worden in de betrokken stations nog altijd gebruikt, ook al is dat om technische redenen niet meer nodig (zie ook hoofdstuk 5.2.3).


Für den Zweck der mit diesem Bericht durchgeführten Untersuchung ist entscheidend, dass ein Teil der interkontinentalen Kommunikation über das C-Band in den Global-Beams der INTELSAT-Satelliten und anderer Satelliten (z.B. INTERSPUTNIK) läuft, für dessen Empfang teilweise Satellitenantennen mit Durchmessern von ca. 30 m benötigt werden (siehe Kapitel 5).

Voor het onderzoek in dit verslag is het van het grootste belang dat een deel van de intercontinentale communicatie in de C-band in de Global-Beams van de INTELSAT-satellieten en andere satellieten (bijvoorbeeld INTERSPUTNIK) verloopt, voor de ontvangst waarvan soms satellietantennes met een diameter van ongeveer 30 m nodig zijn (zie hoofdstuk 5).




Anderen hebben gezocht naar : bauteil     maschinenteil     siehe-verweis     siehe-verweisung     siehe-auch-verweis     das teil     der teil     siehe auch teil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'siehe auch teil' ->

Date index: 2022-04-05
w