Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie verfolgt dabei drei " (Duits → Nederlands) :

Sie verfolgt dabei drei Zielsetzungen: Rettung von Menschenleben, Schutz von Hilfebedürftigen sowie Grenzmanagement und Flüchtlingsbewegungen.

Daarbij staan drie doelstellingen voorop: levens redden, personen in nood helpen en grenzen en vluchtelingenstromen beheren.


Seit Anfang 2015 hat die EU die Gesamtheit ihrer Instrumente des auswärtigen Handelns neu ausgerichtet und für die Bewältigung der Flüchtlingskrise mobilisiert. Sie verfolgt dabei drei Zielsetzungen: Rettung von Menschenleben, Schutz von Hilfebedürftigen sowie Grenzmanagement und Mobilitätssteuerung.

Sinds begin 2015 heeft de EU al haar instrumenten voor extern optreden geheroriënteerd en ingezet om te reageren op de vluchtelingencrisis, met drie doelstellingen: levens redden, mensen in nood bescherming bieden en de grenzen en de mobiliteit beheren.


2004 schlug die Kommission eine Änderung der Richtlinie 2003/88/EG vor und verfolgte dabei drei präzise Ziele[10]:

In 2004 stelde de Commissie een wijziging van Richtlijn 2003/88/EG voor[10] met drie welomschreven doelstellingen:


Gemäß Artikel 27/1 Paragraf 1 des Gesetzes unterrichtet die Regierung die zuständigen Behörden aller übrigen Mitgliedstaaten spätestens drei Tage nach Annahme der Gerichtsentscheidung mittels einer Warnung über das IMI-System über die Identität von Berufsangehörigen, die die Anerkennung einer Qualifikation im Bereich der Erziehung Minderjähriger gemäß der Richtlinie beantragt haben und bei denen später gerichtlich festgestellt wurde, dass sie dabei gefälschte Berufsqualifikationsnachweise verwendet haben.

Overeenkomstig artikel 27/1, paragraaf 1, van de wet stelt de Regering de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten binnen drie dagen nadat de rechtbank het besluit heeft genomen, door middel van een waarschuwing via het IMI in kennis van de identiteit van beroepsbeoefenaars die krachtens de richtlijn een aanvraag tot erkenning van een kwalificatie op het gebied van de opvoeding van minderjarigen hebben ingediend en die daarna in dit verband door een rechtbank schuldig zijn bevonden aan het gebruik van valse bewijzen van beroepskwalificaties.


Da die EU Menschenrechte und Demokratie in den Mittelpunkt ihrer Außenbeziehungen stellt, insbesondere durch ihre Tätigkeiten in internationalen Menschenrechtsgremien, hat sie sich von Anfang an intensiv darum bemüht, eine aktive und sichtbare Rolle bei der Schaffung und dem Tätigwerden des Menschenrechtsrates zu spielen, und verfolgte dabei das Ziel, höchste Menschenrechtsstandards zu verteidigen, indem sie unter anderem normgebende Texte und Resolutionen zu länderspezifi ...[+++]

Door de mensenrechten en de democratie centraal te stellen in haar buitenlandse betrekkingen, met name via activiteiten in internationale mensenrechtenorganen, heeft de EU zich sinds het begin ingezet voor een actieve en zichtbare rol voor wat betreft de oprichting en het functioneren van de UNHRC, met als doel de verdediging van de hoogste mensenrechtennormen door het indienen of steunen van normstellende teksten en landenresoluties, door actieve en constructieve deelname aan de herziening van de speciale procedures en het UPE-proces en door te pleiten voor effectieve deelname van NGO's aan de werkzaamheden van de Mensenrechtenraad, enz ...[+++]


Dabei wird ein horizontaler Ansatz verfolgt, der die drei Ziele - Wettbewerbsfähigkeit, Umwelt und Lebensqualität/Diversifizierung - kombiniert.

Het betreft een horizontale aanpak die de drie doelstellingen - concurrentiekracht, milieu en kwaliteit van het bestaan/diversificatie - combineert.


Aufgrund einer Empfehlung des Rates konzentriert sie sich dabei jedes Mal auf die Fortschritte der Umsetzung von drei der zehn Aktionslinien.

Als gevolg van een aanbeveling van de Raad concentreert dit verslag zich elk jaar op de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van drie van de tien actielijnen.


Die Kommission hat den Friedensprozess in Burundi aufmerksam verfolgt und ihn nachdrücklich unterstützt. Sie hat dabei alle ihr verfügbaren Instrumente genutzt, um den Konflikt zu mildern und eine Versöhnung zu fördern.

De Commissie heeft het vredesproces in Burundi van nabij gevolgd en gesteund, gebruikmakend van de instrumenten die haar ter inperking van het conflict en bevordering van verzoening ter beschikking staan.


Die Kommission hat den Friedensprozess in Burundi aufmerksam verfolgt und ihn nachdrücklich unterstützt. Sie hat dabei alle ihr verfügbaren Instrumente genutzt, um den Konflikt zu mildern und eine Versöhnung zu fördern.

De Commissie heeft het vredesproces in Burundi van nabij gevolgd en gesteund, gebruikmakend van de instrumenten die haar ter inperking van het conflict en bevordering van verzoening ter beschikking staan.


Sie sieht dabei Maßnahmen auf drei Ebenen vor: Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischbestände, Schutz von Nichtzielarten, Lebensräumen und Ökosystemen vor Fischereitätigkeiten sowie Vermeidung der unerwünschten Auswirkungen der Aquakultur auf die verschiedenen Ökosysteme.

Dit bevat maatregelen op drie niveaus: de instandhouding en het duurzame gebruik van de visbestanden, de bescherming van niet-doelsoorten, habitats en ecosystemen tegen visserij-activiteiten en het voorkomen van ongewenste effecten van de aquacultuur op de verschillende ecosystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie verfolgt dabei drei' ->

Date index: 2023-09-18
w