Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie tritt 20 tage » (Allemand → Néerlandais) :

Sie tritt 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

Zij treedt dan in werking 20 dagen na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Art. 21 - § 1 - Die Umweltvereinbarung wird für einen Zeitraum von fünf Jahren abgeschlossen. Sie tritt zehn Tage nach ihrer Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt gemäss Artikel D85 des Buches I des Umweltgesetzbuches in Kraft.

Art. 21. § 1. Deze overeenkomst wordt gesloten voor een periode van vijf jaar en treedt in werking tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel D85 van Boek I van het Milieuwetboek.


Art. 20 - Der vorliegende Erlass tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 20. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.


Die Verordnung tritt 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der EU in Kraft.

De verordening zal in werking treden 20 dagen na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Die neue Richtlinie tritt 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

De nieuwe richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Die Richtlinie tritt 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft, welche noch vor Ende 2010 erwartet wird.

Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie, wat naar verwachting voor het einde van 2010 zal plaatsvinden.


Art. 36 - Das vorliegende Kapitel dieses Dekrets tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft, mit Ausnahme der Artikel 20, 26, 32 und 33, die am 1. August 2008 wirksam werden.

Art. 36. Dit hoofdstuk van dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de artikelen 20, 26, 32 en 33, die op 1 augustus 2008 uitwerking hebben.


Art. 20 - Der vorliegende Erlass tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 20. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.


Art. 20 - Das vorliegende Abkommen tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 20. Deze erkenning heeft uitwerking de dag van de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad.


Sie tritt am Tage ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.

Zij treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.




D'autres ont cherché : sie tritt 20 tage     abgeschlossen sie tritt     tritt zehn tage     tage seiner     vorliegende erlass tritt     tritt am tage     verordnung tritt     tritt 20 tage     neue richtlinie tritt     richtlinie tritt     vor ende     dieses dekrets tritt     august     vorliegende abkommen tritt     sie tritt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie tritt 20 tage' ->

Date index: 2025-05-04
w