Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie sorgfältig prüfen » (Allemand → Néerlandais) :

Da Regelungen sowohl aus dem Bereich der direkten als auch solche aus dem Bereich der indirekten Steuern unter die Beihilfebestimmungen des EG-Vertrages fallen können, wird die Kommission sie sorgfältig prüfen und weiterhin für die Einhaltung des EG-Vertrags sorgen.

Omdat op maatregelen op het gebied van zowel directe als indirecte belastingen de verdragsbepalingen inzake overheidssteun van toepassing kunnen zijn, heeft de Commissie daarvoor bijzondere aandacht. Zij zal stappen blijven ondernemen om ervoor te zorgen dat het verdrag wordt nageleefd.


Mehr Rechtssicherheit und Unterbindung von „Insolvenztourismus“: Wenn ein Schuldner umsiedelt und kurz darauf Insolvenz anmeldet, müssen die Gerichte künftig alle Umstände des Falles sorgfältig prüfen, um festzustellen, ob die Umsiedlung tatsächlich erfolgt ist und ob sie auf die Ausnutzung laxerer Insolvenzvorschriften abzielt.

Meer rechtszekerheid en meer waarborgen om faillissementstoerisme tegen te gaan: wanneer een schuldenaar zich elders vestigt net voordat hij de insolventieprocedure inleidt, zal de rechter zorgvuldig alle omstandigheden moeten onderzoeken om na te gaan of de schuldenaar oprecht handelt en niet voordeel probeert te halen uit soepelere faillissementsregels die op de andere plaats gelden.


Die Kommission wird die Verteidigungsrechte von Gazprom in vollem Umfang achten und seine Stellungnahme sorgfältig prüfen, bevor sie einen Beschluss erlässt.

Het kan ook om een hoorzitting vragen waar het zijn argumenten kan uiteenzetten. De Commissie zal de rechten van verdediging ten volle respecteren en pas een besluit vaststellen als zij de opmerkingen van Gazprom zorgvuldig heeft bestudeerd.


Die folgenden Aspekte der grundlegenden Anforderungen sollten sie besonders sorgfältig prüfen:

Zij besteden speciale zorg aan het onderzoek van al de volgende aspecten van de essentiële eisen:


Die Kommission behält zwar das Initiativrecht und kann daher nicht gezwungen werden, auf eine Bürgerinitiative hin einen Rechtsakt vorzuschlagen, aber sie muss alle in ihre Zuständigkeit fallenden Initiativen sorgfältig prüfen und abwägen, ob ein Gesetzgebungsvorschlag angebracht ist.

De Commissie behoudt haar initiatiefrecht en is daarom niet verplicht om na een burgerinitiatief een voorstel te doen; zij verbindt zich er evenwel toe alle initiatieven die binnen haar bevoegdheidssfeer vallen zorgvuldig te onderzoeken om te beoordelen of een voorstel voor nieuw beleid nodig is.


Die Kommission verpflichtet sich, vom Parlament angenommene Abänderungen zu ihren Gesetzgebungsvorschlägen sorgfältig zu prüfen, um sie in jeglichem geänderten Vorschlag zu berücksichtigen.

De Commissie verplicht zich ertoe, de door het Parlement aangenomen amendementen op haar wetgevingsvoorstellen zorgvuldig te behandelen, teneinde hiermee rekening te houden in een gewijzigd voorstel.


Sie unterstrich, dass die Kommission den Bericht sorgfältig prüfen werde, um festzustellen, ob die Ziele der Gemeinschaft noch erreicht werden können.

Ze benadrukte dat de Commissie het verslag zorgvuldig zal bestuderen om te bezien of de streefcijfers van de Gemeenschap nog haalbaar zijn.


So wird die Kommission auch weiterhin die EU-Vertragsvorschriften über restriktive Verhaltensweisen und die missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung gegenüber Beschränkungen und Verzerrungen des Wettbewerbs bei der Versorgung sowie gegen Diskriminierungen beim Netzzugang anwenden; sie wird alle staatlichen Beihilfen für Strom- und Gasunternehmen (einschließlich staatlicher Beihilfen in der Nuklearindustrie) sorgfältig prüfen und die Wettbewerbsvorschriften gegenüber Beschränkungen der Verbraucherr ...[+++]

In het bijzonder zal de Commissie de regels van de Verdragen op het gebied van restrictieve praktijken en het misbruik van een machtspositie blijven toepassen op maatregelen die de concurrentie op het gebied van de energievoorziening beperken of verstoren of leiden tot discriminatie op het gebied van de toegang tot het netwerk, en zal zij alle staatssteun die verleend wordt aan elektriciteits- en gasbedrijven (met inbegrip van staatssteun aan de nucleaire sector) grondig onderzoeken en de mededingingsregels toepassen op maatregelen die een beperking inhouden van het recht van de consumenten om een leverancier te kiezen.


"Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission erklären, daß sie unter den Themen, die in dem künftigen Programm im Bereich öffentliche Gesundheit vorrangig behandelt werden, seltenen Krankheiten und durch Umweltverschmutzung bedingten Krankheiten besondere Aufmerksamkeit zuwenden sowie die Haushaltsauswirkungen sorgfältig prüfen werden".

"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verklaren dat zij - wat betreft de prioriteiten van het toekomstige programma inzake volksgezondheid - bijzondere aandacht zullen besteden aan zeldzame ziekten en aan met milieuverontreiniging samenhangende ziekten, en zich diepgaand op de budgettaire gevolgen zullen beraden".


Die Kommission verpflichtet sich, vom Parlament angenommene Abänderungen zu ihren Gesetzgebungsvorschlägen sorgfältig zu prüfen, um sie in jeglichem geänderten Vorschlag zu berücksichtigen.

De Commissie verplicht zich ertoe, de door het Parlement aangenomen amendementen op haar wetgevingsvoorstellen zorgvuldig te behandelen, teneinde hiermee rekening te houden in een gewijzigd voorstel.


w