Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean on board
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Reine Interkommunale
Reine Linie
Reine Phase
Reines Konnossement
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie rein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der in der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr (e-Commerce-Richtlinie) verankerte Grundsatz, dass als Mittler auftretende Internet-Diensteanbieter für von ihnen übermittelte, gespeicherte oder bereitgehaltene Inhalte nicht haften, solange sie rein passiv tätig werden, hat die Entwicklung des Internets in Europa beflügelt.

Het in de richtlijn elektronische handel vastgelegde beginsel dat dienstverleners die als tussenpersoon optreden, niet aansprakelijk dienen te zijn voor de inhoud die zij doorgeven, opslaan of hosten, voor zover zij zich strikt passief opstellen, vormt de grondslag voor de ontwikkeling van internet in Europa.


Ferner führt der Ministerrat an, dass die Vorabentscheidungsfragen keiner Antwort bedürften, weil sie rein hypothetischer Art seien.

Voorts voert de Ministerraad aan dat de prejudiciële vragen geen antwoord behoeven omdat zij een zuiver hypothetisch karakter zouden hebben.


Damit eine Abgabe als ein Entgelt qualifiziert werden kann, ist es nicht nur erforderlich, dass es sich dabei um die Vergütung für eine Dienstleistung handelt, die die öffentliche Hand zugunsten des individuell betrachteten Abgabepflichtigen erbringt, sondern auch, dass sie rein entschädigender Art ist, so dass ein vernünftiges Verhältnis zwischen dem Gestehungspreis oder dem Wert der erbrachten Dienstleistung und dem Betrag, den der Abgabepflichtige schuldet, bestehen muss.

Opdat een heffing kan worden gekwalificeerd als een retributie, is niet alleen vereist dat het gaat om de vergoeding van een dienst die de overheid presteert ten voordele van de heffingsplichtige individueel beschouwd, maar ook dat zij een louter vergoedend karakter heeft, zodat er een redelijke verhouding moet bestaan tussen de kostprijs of de waarde van de verstrekte dienst en het bedrag dat de heffingsplichtige verschuldigd is.


In der Erwägung, dass manche bedauern, dass das Projekt nur die rein wirtschaftlichen Interessen einer einzigen Gesellschaft zulasten derjenigen der Allgemeinheit bevorzuge oder berücksichtige, welche darüber hinaus ebenso wie die Umwelt unter den entstandenen Belästigungen zu leiden haben werde; dass sie weiterhin meinen, dass sich die Umweltverträglichkeitsstudie nur auf den Wohlstand des Steinbruchs konzentriert, ohne ihn weder mit anderen lokalen Komponenten (Tourismus, Landschaftsbild, usw.) noch mit den Gewinnen und Verlusten für die Anwohner und die Allgemeinheit zu konfrontieren; dass sie daher der Ansicht s ...[+++]

Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonenden en de gemeenschap; dat ze bijgevolg achten dat de ontsluiting ervan een onomkeer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher kann die ausdrückliche Ablehnung eines Antrags nach einer stillschweigenden Ablehnung dieses Antrags, da sie als eine rein bestätigende Maßnahme anzusehen ist, es dem betroffenen Beamten nicht ermöglichen, das Vorverfahren dadurch fortzusetzen, dass sie ihm eine neue Frist für die Einlegung einer Beschwerde eröffnet.

Aangezien de uitdrukkelijke afwijzing van een verzoek na een stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van datzelfde verzoek een louter bevestigend besluit is, biedt het de belanghebbende ambtenaar niet de mogelijkheid de precontentieuze procedure voort te zetten doordat het de termijn voor de indiening van een klacht opnieuw zou doen ingaan.


Als Feststelleinrichtung kann eine der im Absatz 2 bezeichneten Einrichtungen dienen, sofern sie rein mechanisch wirkt.

Deze inrichting mag gecombineerd worden met een van de in de tweede alinea bedoelde inrichtingen op voorwaarde dat zij louter mechanisch werkt.


Als Feststelleinrichtung kann eine der im Absatz 2 bezeichneten Einrichtungen dienen, sofern sie rein mechanisch wirkt.

Deze inrichting mag gecombineerd worden met een van de in de tweede alinea bedoelde inrichtingen op voorwaarde dat zij louter mechanisch werkt.


Die oben beschriebene Unterrichtsfreiheit setzt voraus - sonst wäre sie rein theoretisch -, dass die Organisationsträger, die nicht unmittelbar von der Gemeinschaft abhängen, unter bestimmten Bedingungen Anspruch auf Bezuschussung durch die Gemeinschaft erheben können.

De hiervoor gedefinieerde onderwijsvrijheid impliceert, wil ze niet louter theoretisch zijn, dat de inrichtende machten die niet rechtstreeks afhangen van de gemeenschap onder bepaalde voorwaarden aanspraak kunnen maken op subsidiëring vanwege de gemeenschap.


Als Feststelleinrichtung kann eine der im zweiten Absatz bezeichneten Vorrichtung dienen, sofern sie rein mechanisch betätigt wird.

Eén van de in de tweede alinea bedoelde inrichtingen mag ook als parkeerrem fungeren op voorwaarde dat zij louter mechanisch werkt.


Als Feststelleinrichtung kann eine der im zweiten Absatz bezeichneten Vorrichtungen dienen, sofern sie rein mechanisch betätigt wird.

Eén van de in tweede alinea bedoelde inrichtingen mag ook als parkeerrem fungeren op voorwaarde dat zij louter mechanisch werkt.




D'autres ont cherché : abkommens …     clean on board     reines konnossement     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     reine interkommunale     reine linie     reine phase     sie betreffend     zur niere gehörend     sie rein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie rein' ->

Date index: 2023-09-04
w