Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie nochmals ganz » (Allemand → Néerlandais) :

Es sei nochmal ganz besonders darauf hingewiesen, dass - um nicht das Risiko einzugehen, aufgrund dienstlicher Erfordernisse vom Generalverwalter des Steuerwesens von Amts wegen einem Amtssitz, einer Verwaltung und/oder einem Dienst zugewiesen zu werden (siehe Punkt C hiernach) - die Kandidaten ein offensichtliches Interesse daran haben, ihre Auswahl nicht einzuschränken, auch wenn sie ein Vorzugsrecht haben.

Er wordt in het bijzonder de aandacht gevestigd op het feit dat, om niet het risico te lopen om ambtshalve te worden aangewezen voor een administratieve standplaats, administratie en/of dienst door de Administrateur-generaal van de Fiscaliteit en dit rekening houdend met de dienstnoodwendigheden (zie punt C hierna), de kandidaten er duidelijk belang bij hebben om hun keuze niet te beperken, zelfs in het geval waar zij een recht van voorrang hebben.


Ich möchte Sie nochmals ganz herzlich in Brüssel und in unserem Parlament begrüßen.

Nogmaals hartelijk welkom in Brussel en in ons Parlement.


Es sei nochmal ganz besonders darauf hingewiesen, dass - um nicht das Risiko einzugehen, aufgrund dienstlicher Erfordernisse vom Generalverwalter der Sonderinspektion der Steuern von Amts wegen einem Amtssitz zugewiesen zu werden (siehe Punkt C hiernach) - die Kandidaten ein offensichtliches Interesse daran haben, ihre Auswahl nicht einzuschränken, auch wenn sie ein Vorzugsrecht haben.

Er wordt in het bijzonder de aandacht gevestigd op het feit dat, om niet het risico te lopen om ambtshalve te worden aangewezen voor een administratieve standplaats door de Administrateur-generaal van de Bijzondere Belastinginspectie en dit rekening houdend met de behoeften van de dienst (zie punt C hierna), de kandidaten er duidelijk belang bij hebben om hun keuze niet te beperken, zelfs in het geval waar zij een recht van voorrang hebben.


Es sei nochmal ganz besonders darauf hingewiesen, dass - um nicht das Risiko einzugehen, aufgrund dienstlicher Erfordernisse vom Direktor des Führungsdienstes Personal und Organisation von Amts wegen einem Amtssitz zugewiesen zu werden (siehe Punkt C hiernach) - die Kandidaten ein offensichtliches Interesse daran haben, ihre Auswahl nicht einzuschränken, auch wenn sie ein Vorzugsrecht haben.

Er wordt in het bijzonder de aandacht gevestigd op het feit dat, om niet het risico te lopen om ambtshalve te worden aangewezen voor een administratieve standplaats door de Directeur van de Stafdienst Personeel & Organisatie en dit rekening houdend met de behoeften van de dienst (zie punt C hierna), de kandidaten er duidelijk belang bij hebben om hun keuze niet te beperken, zelfs in het geval waar zij een recht van voorrang hebben.


Es sei nochmal ganz besonders darauf hingewiesen, dass - um nicht das Risiko einzugehen, aufgrund dienstlicher Erfordernisse vom Generalverwalter des Zolls und der Akzisen von Amts wegen einem Amtssitz zugewiesen zu werden (siehe Punkt C hiernach) - die Kandidaten ein offensichtliches Interesse daran haben, ihre Auswahl nicht einzuschränken, auch wenn sie ein Vorzugsrecht haben.

Er wordt in het bijzonder de aandacht gevestigd op het feit dat, om niet het risico te lopen om ambtshalve te worden aangewezen voor een administratieve standplaats door de Administrateur-generaal van de Douane en Accijnzen en dit rekening houdend met de behoeften van de dienst (zie punt C hierna), de kandidaten er duidelijk belang bij hebben om hun keuze niet te beperken, zelfs in het geval waar zij een recht van voorrang hebben.


Es sei nochmal ganz besonders darauf hingewiesen, dass die Bediensteten Vorrang haben für eine Integration in die Einheit, in der sie am 1. September 2013 beschäftigt sind (im Sinne von Artikel 2 Nr. 6 des Königlichen Erlasses vom 19. Juli 2013 mit den Regeln, nach denen die Personalmitglieder in die neue Struktur des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen integriert werden), unter der Bedingung, dass diese Einheit ihre erste Wahl für die Integration ist.

We leggen er in het bijzonder de nadruk op dat de personeelsleden een recht van voorrang tot integratie hebben in de entiteit waarin ze tewerkgesteld zijn (in de zin van artikel 2, 6° van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke de personeelsleden worden geïntegreerd in de nieuwe structuur van de Federale Overheidsdienst Financiën) op datum van 1 september 2013, mits deze entiteit hun eerste voorkeur tot integratie is.


11. unterstreicht, dass sämtliche Maßnahmen, die sich auf den Handel auswirken, im Einklang mit internationalen Handelsabkommen stehen müssen; bekräftigt, dass die klimapolitischen Ziele, das Leben und die Gesundheit der Menschen, Tiere und Pflanzen zu schützen und die endlichen natürlichen Ressourcen zu erhalten, den Ausnahmen gemäß Artikel XX GATT entsprechen, sofern sie nicht diskriminierend und nicht als verdeckte Beschränkungen zur Anwendung kommen; stellt fest, dass der Klimawandel, da er die ganze Welt betrifft, auch unter re ...[+++]

11. onderstreept dat alle maatregelen die de handel beïnvloeden de internationale handelsovereenkomsten moeten respecteren; bevestigt dat de doelstellingen die beoogd worden met het klimaatbeleid voor behoud van het leven en van de gezondheid van mensen, dieren en planten, alsook het behoud van niet-duurzame natuurlijke hulpbronnen, indien op niet-discriminerende wijze nagestreefd en niet toegepast als verkapte beperking, overeenkomen met de uitzonderingen als vastgesteld in artikel XX van de GATT; verklaart dat klimaatverandering, gezien het wereldwijde karakter ervan, onderwerp van wetgeving moet zijn; is van mening dat atmosfeer me ...[+++]


13. unterstreicht, dass sämtliche Maßnahmen, die sich auf den Handel auswirken, im Einklang mit internationalen Handelsabkommen stehen müssen; bekräftigt, dass die klimapolitischen Ziele, das Leben und die Gesundheit der Menschen, Tiere und Pflanzen zu schützen und die endlichen natürlichen Ressourcen zu erhalten, den Ausnahmen gemäß Artikel XX GATT entsprechen, sofern sie nicht diskriminierend und nicht als verdeckte Beschränkungen zur Anwendung kommen; stellt fest, dass der Klimawandel, da er die ganze Welt betrifft, auch unter re ...[+++]

13. onderstreept dat alle maatregelen die de handel beïnvloeden de internationale handelsovereenkomsten moeten respecteren; bevestigt dat de doelstellingen die beoogd worden met het klimaatbeleid voor behoud van het leven en van de gezondheid van mensen, dieren en planten, alsook het behoud van niet-duurzame natuurlijke hulpbronnen, indien op niet-discriminerende wijze nagestreefd en niet toegepast als verkapte beperking, overeenkomen met de uitzonderingen als vastgesteld in artikel XX van de GATT; verklaart dat klimaatverandering, gezien het wereldwijde karakter ervan, onderwerp van wetgeving moet zijn; is van mening dat atmosfeer me ...[+++]


Aber ich möchte Sie nochmals darauf hinweisen, Herr Abgeordneter, daß auch das Fernsehen für den Übergang zur Digitaltechnologie lediglich eine Beihilfe zur Ausbildung von Fachleuten auf diesem Gebiet erhält, die aber eher unbedeutend ist. Von den vorgesehenen 400 Millionen Euro lediglich 50 Millionen, und von diesen 50 Millionen nur ein ganz kleiner Teil.

Maar, geacht parlementslid, ook voor de overgang naar digitale televisie worden alleen vakopleidingen op dit gebied gesteund. Deze steun is echter zeer marginaal. Van de 400 miljoen euro die voorzien is, gaat het slechts om 50 miljoen en daarvan slechts een zeer klein deel.


Aber ich möchte Sie nochmals darauf hinweisen, Herr Abgeordneter, daß auch das Fernsehen für den Übergang zur Digitaltechnologie lediglich eine Beihilfe zur Ausbildung von Fachleuten auf diesem Gebiet erhält, die aber eher unbedeutend ist. Von den vorgesehenen 400 Millionen Euro lediglich 50 Millionen, und von diesen 50 Millionen nur ein ganz kleiner Teil.

Maar, geacht parlementslid, ook voor de overgang naar digitale televisie worden alleen vakopleidingen op dit gebied gesteund. Deze steun is echter zeer marginaal. Van de 400 miljoen euro die voorzien is, gaat het slechts om 50 miljoen en daarvan slechts een zeer klein deel.




D'autres ont cherché : werden siehe     sei nochmal     sei nochmal ganz     ich möchte sie nochmals ganz     haben für eine     sich     können weist nochmals     ganze     digitaltechnologie lediglich eine     möchte sie nochmals     nur ein ganz     sie nochmals ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie nochmals ganz' ->

Date index: 2022-06-19
w