Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie muss außerhalb " (Duits → Nederlands) :

Es muss auch eine entsprechende Flexibilität bei der Bewertung und Vergütung der Laufbahnen bestehen, so dass interdisziplinäre Arbeit nicht benachteiligt wird, weil sie außerhalb des normalen Abteilungsrahmens liegt.

Dit vereist tevens flexibiliteit bij de evaluatie en beloning, zodat interdisciplinair werk niet tot nadelen leidt voor personen die buiten hun normale vakgebied werken.


Allerdings hat der Gerichtshof in den Urteilen Schmidberger und Omega entschieden, dass die Ausübung der dort betroffenen Grundrechte, nämlich der Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie der Menschenwürde, nicht außerhalb des Anwendungsbereichs der Bestimmungen des Vertrags liegt und dass sie mit den Erfordernissen hinsichtlich der durch den Vertrag geschützten Rechte in Einklang gebracht werden und dem Verhältnismäßigkeitsgrundsatz entsprechen muss (vgl. in diesem Sinne ...[+++]

In de aangehaalde arresten Schmidberger en Omega heeft het Hof echter geoordeeld dat de uitoefening van de in die zaken betrokken grondrechten, te weten respectievelijk de vrijheid van meningsuiting en vergadering en de eerbied voor de menselijke waardigheid, niet buiten de werkingssfeer van de Verdragsbepalingen valt en dat hun uitoefening in overeenstemming moet worden gebracht met de vereisten die de door dit Verdrag beschermde rechten stellen, en in overeenstemming moet zijn met het evenredigheidsbeginsel (zie, in die zin, de reeds aangehaalde arresten Schmidberger, punt 77, en Omega, punt 36) » (HvJ, 11 december 2007, C-438/05, Inte ...[+++]


Die Kriterien für die Zurückweisung einer Initiative sind ziemlich eng und klar gefasst: Sie muss außerhalb der Kommissionskompetenz liegen oder eindeutig nicht ernst gemeint, missbräuchlich oder mit den Werten der EU unvereinbar sein.

De criteria om een EBI af te wijzen ‑ manifest buiten de bevoegdheidssfeer van de Commissie vallen, ongepast of onzinnig zijn, of indruisen tegen de waarden waar de EU voor staat – zijn behoorlijk overzichtelijk en duidelijk.


In diesem Fall stellte die Kommission fest, dass sie – auch in Bezug auf nationale Märkte – über umfassende Erfahrung mit der Anwendung der Fusionskontrollvorschriften in den konvergierenden Wirtschaftszweigen Medien und Telekommunikation verfügt, dass Liberty Global ein in der Mehrheit der EWR-Länder tätiger internationaler Betreiber ist und dass sie die einheitliche Anwendung der Fusionskontrollvorschriften im EWR gewährleisten muss. Ferner ist nach Ansicht der Kommission nicht auszuschließen, dass das Vorhaben sich auch auf Gebiete ...[+++]

Bij dit besluit liet de Commissie meespelen dat zij uitgebreide ervaring heeft met de toepassing van de regels inzake concentratiecontrole in de convergerende sectoren media- en telecomsectoren (ook waar het gaat om nationale markten), dat Liberty Global een internationale speler is die in een meerderheid van EER-Staten aanwezig is, en het feit dat zij moet zorgen voor coherentie bij de toepassing van de regels inzake concentratiecontrole in de EER.


Deshalb muss die EU sicherstellen, dass unsere Unternehmen gut geschützt sind, wenn sie in Ländern außerhalb der EU investieren, etwa den USA.

Daarom moet de EU ervoor zorgen dat onze bedrijven goed beschermd zijn wanneer zij investeren in landen buiten de EU, en dus ook in de Verenigde Staten.


Die Agenturen oder Zweigniederlassungen in der Europäischen Union mit Muttergesellschaften, deren Gesellschaftssitz außerhalb der EU belegen ist, erhalten eine Zulassung, wenn sie insbesondere die folgenden Kriterien erfüllt haben: Befugnis nach nationalem Recht, Schaffung einer Agentur oder einer Zweigniederlassung im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedsstaats, Benennung eines Hauptbevollmächtigten, der von der zuständigen Behörde zugelassen werden muss.

Agentschappen of bijkantoren die binnen de EU zijn opgericht maar die behoren tot ondernemingen waarvan het hoofdkantoor buiten de EU gevestigd is, krijgen een vergunning als zij krachtens de nationale wetgeving bevoegd tot het verrichten van de desbetreffende werkzaamheden, een agentschap of bijkantoor oprichten op het grondgebied van die lidstaat en een algemeen gevolmachtigde aanwijzen die door de bevoegde autoriteit moet zijn erkend.


Als Palästinenserin, die sich nunmehr außerhalb der UNRWA-Zone befinde, müsse sie automatisch als Flüchtling anerkannt werden.

Zij stelt dat haar als Palestijnse die thans buiten het UNRWA-gebied woont, automatisch de vluchtelingenstatus zou moeten worden verleend.


Der Gerichtshof stellt fest, dass die deutsche Regelung, die allgemein jede Situation erfasst, in der die Tochtergesellschaften außerhalb Deutschlands niedergelassen sind, und daher die Voraussetzung, dass sie speziell die Bekämpfung rein künstlicher Konstruktionen bezwecken muss, nicht erfüllt, nicht durch die Gefahr der Steuerumgehung gerechtfertigt sein kann.

Volgens het Hof kan de Duitse regeling, die in het algemeen ziet op elke situatie waarin de dochtervennootschappen buiten Duitsland zijn gevestigd, en die dus niet voldoet aan het vereiste dat zij specifiek tot doel heeft, zuiver kunstmatige constructies te bestrijden, niet worden gerechtvaardigd door het gevaar voor belastingontwijking.


Fünf Mitgliedstaaten (CZ, FI, HU, PL und PT) verstoßen gegen diese Bestimmung, da sie noch nicht einmal der Grundregel, wonach sich der Familienangehörige noch außerhalb des Hoheitsgebiets des betreffenden Mitgliedstaats aufhalten muss, Wirkung verliehen haben.

Vijf lidstaten (Tsjechië, Finland, Hongarije, Polen en Portugal) overtreden deze bepaling, aangezien zij zelfs niet de basisregel toepassen dat de gezinsleden buiten hun grondgebied moeten verblijven.


Die Agenturen oder Zweigniederlassungen in der Europäischen Union mit Muttergesellschaften, deren Gesellschaftssitz außerhalb der EU belegen ist, erhalten eine Zulassung, wenn sie insbesondere die folgenden Kriterien erfüllt haben: Befugnis nach nationalem Recht, Schaffung einer Agentur oder einer Zweigniederlassung im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedsstaats, Benennung eines Hauptbevollmächtigten, der von der zuständigen Behörde zugelassen werden muss.

Agentschappen of bijkantoren die binnen de EU zijn opgericht maar die behoren tot ondernemingen waarvan het hoofdkantoor buiten de EU gevestigd is, krijgen een vergunning als zij krachtens de nationale wetgeving bevoegd tot het verrichten van de desbetreffende werkzaamheden, een agentschap of bijkantoor oprichten op het grondgebied van die lidstaat en een algemeen gevolmachtigde aanwijzen die door de bevoegde autoriteit moet zijn erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie muss außerhalb' ->

Date index: 2022-08-14
w