Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie leben beitragen " (Duits → Nederlands) :

All diese wichtigen wirtschaftlichen und finanziellen Folgen der Roma-Integration könnten wiederum dazu führen, dass die Gesellschaft den Roma mehr Offenheit entgegenbringt, und so zu ihrer reibungslosen Integration in die Gemeinschaften, in denen sie leben, beitragen.

Al deze belangrijke economische en financiële consequenties van integratie van de Roma kunnen op hun beurt ertoe leiden dat een klimaat ontstaat waarin het algemene publiek zich meer openstelt voor de Roma, wat bijdraagt tot hun soepele integratie in de gemeenschap waartoe zij behoren.


N. in der Erwägung, dass eine Erwerbstätigkeit eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Menschen mit Behinderungen ein unabhängiges Leben führen können, und dass die Mitgliedstaaten daher einen umfassenderen Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen anstreben sollten, damit sie zu der Gesellschaft, in der sie leben, beitragen können, und dass die Mitgliedstaaten als Voraussetzung dafür allen Kindern mit Behinde ...[+++]

N. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, waaronder kinderen met leerproblemen, om ze vanaf de lagere school een goede ...[+++]


M. in der Erwägung, dass eine Erwerbstätigkeit eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Menschen mit Behinderungen ein unabhängiges Leben führen können, und dass die Mitgliedstaaten daher einen umfassenderen Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen anstreben sollten, damit sie zu der Gesellschaft, in der sie leben, beitragen können, und dass die Mitgliedstaaten als Voraussetzung dafür allen Kindern mit Behinder ...[+++]

M. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, waaronder kinderen met leerproblemen, om ze vanaf de lagere school een goede ...[+++]


Wenn diese Strategie auf allen Ebenen umgesetzt wird, so wird sie dazu beitragen, die Qualität der städtischen Umwelt zu verbessern und die Städte zu attraktiveren und gesünderen Orten zu machen, wo sich besser leben, arbeiten und investieren lässt.

Wanneer de strategie op alle niveaus wordt toegepast zal zij er uiteindelijk toe bijdragen dat de kwaliteit van het stadsmilieu wordt verbeterd, steden aantrekkelijker en gezonder worden om in te leven en te werken en meer perspectief bieden voor investeringen, en het schadelijke effect van steden op het milieu als geheel wordt verminderd, bijvoorbeeld wat betreft klimaatverandering.


Indem sie der Diskriminierung entgegentritt, sollte sie zur Stärkung der Teilhabe am Wirtschaftsleben und am gesellschaftlichen Leben und zur Verringerung der sozialen Ausgrenzung beitragen.

Door discriminatie te ontmoedigen moet de richtlijn bijdragen aan meer participatie in het economische en sociale leven en sociale uitsluiting verminderen.


Möchten wir dafür sorgen, dass alle Unternehmen und alle Bürgerinnen und Bürger mit einem Beitrag, den sie aufbringen können, zur Finanzierung des öffentlichen Lebens beitragen?

Willen wij dat al onze bedrijven en onze medeburgers naar vermogen een financiële bijdrage aan de samenleving leveren?


Möchten wir dafür sorgen, dass alle Unternehmen und alle Bürgerinnen und Bürger mit einem Beitrag, den sie aufbringen können, zur Finanzierung des öffentlichen Lebens beitragen?

Willen wij dat al onze bedrijven en onze medeburgers naar vermogen een financiële bijdrage aan de samenleving leveren?


In diesem Zusammenhang sollte die Einrichtung von Elternschulen, Netzwerken für den Austausch von Know-how und außerschulischen Vereinen gefördert werden, da sie zur einer besseren Integration des Kindes in das städtische Leben beitragen.

In dit verband zou steun kunnen worden verleend aan de oprichting van scholen voor ouders, netwerken voor de uitwisseling van kennis, schoolverenigingen, allemaal voorbeelden van de ondersteuningswaardige innoverende experimenten, die een bijdrage leveren aan een betere integratie van het kind in het sociale leven.


Indem sie der Diskriminierung entgegentritt, sollte sie zur Stärkung der Teilhabe am Wirtschaftsleben und am gesellschaftlichen Leben und zur Verringerung der sozialen Ausgrenzung beitragen.

Door discriminatie te ontmoedigen moet de richtlijn bijdragen aan meer participatie in het economische en sociale leven en sociale uitsluiting verminderen.


Indem sie der Diskriminierung entgegentritt, sollte sie zur Stärkung der Teilhabe am Wirtschaftsleben und am gesellschaftlichen Leben und zur Verringerung der sozialen Ausgrenzung beitragen.

Door discriminatie te ontmoedigen moet de richtlijn bijdragen aan meer participatie in het economische en sociale leven en sociale uitsluiting verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie leben beitragen' ->

Date index: 2023-04-28
w