Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie konzentrieren wollen » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Mitgliedstaaten ermitteln bis Ende 2006 diejenigen Aktionslinien für Beteiligung und Information, auf die sich sie konzentrieren wollen, und legen Aktionspläne fest.

- de lidstaten beslissen uiterlijk eind 2006 aan welke actiepunten inzake participatie en informatie zij bijzondere aandacht willen schenken, en zij stellen actieplannen op.


Dabei wollen sie sich verstärkt auf Ergebnisse konzentrieren, für mehr Transparenz und gegenseitige Rechenschaftspflicht sorgen, die Eigenverantwortung der Länder stärken und sich für integrative Entwicklungspartnerschaften einsetzen.

Zij zijn vastbesloten om meer op resultaten in te zetten, de transparantie te vergroten, de wederzijdse verantwoordingsplicht te versterken, de eigen verantwoordelijkheid te verbeteren en inclusieve ontwikkelingspartnerschappen te bevorderen.


Die Verfasserin der Stellungnahme empfiehlt aus diesem Grund, den Mitgliedstaaten und den Regionen Spielraum bei der Entscheidung zu überlassen, ob sie ihre Investitionen in die Energieeffizienz auf die öffentlichen Infrastrukturen oder den Gebäudesektor konzentrieren wollen.

De rapporteur voor advies beveelt derhalve aan de lidstaten en de regio's de mogelijkheid te geven zelf te beslissen of zij hun energie-investeringen willen concentreren op de energie-efficiëntie van publieke infrastructuurvoorzieningen en/of van de woningsector.


Wir müssen uns auf Energieeffizienz konzentrieren; wir müssen uns, wenn Sie so wollen, auf die Ressourceneffizienz konzentrieren, bei der es sich um einen der wichtigsten Punkte von EU 2020 handelt.

We moeten ons richten op energie-efficiëntie; we moeten ons richten, zo u wilt, op grondstofefficiëntie, een van de belangrijke dingen die is opgenomen in de Europa 2020-strategie.


Zweitens, wir müssen vermeiden, dass wir uns auschließlich auf jene konzentrieren, die noch beschäftigt sind, auf Kosten der anderen, die eine Beschäftigung suchen und der Arbeitgeber, die sie anbieten wollen.

In de tweede plaats moeten wij voorkomen dat wij ons uitsluitend richten op de bescherming van degenen die nog werk hebben, ten koste van de mensen die werk zoeken en de werkgevers die dat proberen te verschaffen.


In dem Beschluss werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, bis zum September dieses Jahres die Themen aus den genannten Leitlinien auszuwählen, auf die sie sich ganz besonders konzentrieren wollen, und nationale Strategien und konkrete Maßnahmen für die Umsetzung dieser Leitlinien festzulegen.

De resolutie is op die manier een oproep aan de lidstaten om tegen september van dit jaar uit de genoemde en aanbevolen maatregelen er diegene uit te kiezen, waarop ze zich hoofdzakelijk willen concentreren, om nationale strategieën en concrete maatregelen voor de uitvoering van deze richtlijnen op te stellen.


Die Inspektoren haben also auszuwählen, auf welche Aspekte der SAFA-Kontrolliste sie sich konzentrieren wollen.

De inspecteurs moeten derhalve een keuze maken op welke aspecten van de SAFA-checklist zij zich concentreren.


In dieser ersten Phase einer mittel- bis langfristigen Entwicklungsstrategie sollten die Beitrittsländer daher nicht versuchen, sämtliche Probleme in drei Jahren beseitigen zu wollen. Sie sollten vielmehr klare Schwerpunkte setzen, um die Wirkung der Finanzmittel auf den dringendsten Bedarf zu konzentrieren.

Het is dus wenselijk dat de kandidaat-lidstaten in het eerste stadium van een ontwikkelingsstrategie die een verschuiving van de middellange naar de lange termijn zal kennen, niet pogen om alle problemen aan te pakken en op te lossen die zij in die drie jaar ondervinden, maar veeleer prioriteiten stellen die het mogelijk maken de impact van de Fondsen te concentreren op hun dringendste behoeften.


In dieser ersten Phase einer Entwicklungsstrategie sollten die Beitrittsländer daher nicht versuchen, sämtliche Probleme in drei Jahren beseitigen zu wollen. Sie sollten vielmehr klare Schwerpunkte setzen, um die Wirkung der Finanzmittel auf den dringendsten Bedarf zu konzentrieren.

In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.


1. bis März 2007 diejenigen Aktionslinien für Beteiligung und Information zu ermitteln, auf die sie sich konzentrieren wollen, und konkrete Maßnahmen und/oder Aktionspläne für deren Umsetzung festzulegen;

1. vóór eind maart 2007 te besluiten op welke actiepunten voor participatie en voorlichting van jongeren zij zich willen toeleggen, en concrete maatregelen en/of actieplannen vast te stellen voor de uitvoering ervan;


w