Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall beseitigen
Abfall entsorgen
Die Mängel beseitigen
Fehler beseitigen
Fettrückstände beseitigen
Flecken beseitigen
Tote Tiere beseitigen

Vertaling van "beseitigen wollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen








tote Tiere beseitigen

dode dieren afvoeren | dode dieren verwijderen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erläuterte: „Heute haben wir den letzten und wichtigsten Bestandteil unserer Arbeit vorgelegt, mit der wir Lücken in unseren Informationssystemen in den Bereichen Sicherheit, Grenzschutz und Migration schließen und Schwachstellen beseitigen wollen.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Het laatste en belangrijkste element van onze werkzaamheden om de lacunes en blinde vlekken in onze veiligheidsinformatiesystemen op het gebied van veiligheid, grenzen en migratie weg te nemen, is vandaag gereed gekomen.


Wir wollen Rechtssicherheit schaffen und rechtliche Risiken bei der grenzüberschreitenden Übertragung von Forderungen sowie bei Rechtsgeschäften, die für die KMU-Finanzierung wichtig sind, beseitigen.“

Wij willen zorgen voor rechtszekerheid en de risico's ten gevolge van wetgeving wegnemen bij grensoverschrijdende cessie van schuldvorderingen en bij transacties die van belang zijn voor de financiering van kleine en middelgrote bedrijven”.


Das Internet hat technologische Hindernisse für den digitalen Binnenmarkt beseitigt; mit unseren Vorschlägen über Verträge im Online-Handel wollen wir rechtliche Hindernisse beseitigen.

Het internet heeft de technologische belemmeringen voor een digitale eengemaakte markt opgeheven. Met de voorstellen voor digitale overeenkomsten willen we de juridische belemmeringen wegnemen.


Wir wollen zu dauerhafter Stabilität beitragen, indem wir zum Beispiel Beschäftigungsmöglichkeiten in lokalen Gemeinschaften schaffen - und damit die grundsätzlichen Ursachen von Destabilisierung, Vertreibung und illegaler Migration beseitigen.

We willen bijdragen aan langdurige stabiliteit, bijvoorbeeld door in lokale gemeenschappen arbeidskansen te creëren en zo de onderliggende oorzaken van destabilisatie, gedwongen ontheemding en illegale migratie aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäische Dimension muss umfassend genutzt werden, wenn wir das Innovationspotential abschöpfen, das Stigma unternehmerischen Scheiterns beseitigen und gewährleisten wollen, dass die Investitionen in jene Wirtschaftszweige fließen, auf deren Fundamenten die europäische Wirtschaft von morgen gedeihen kann.

De Europese dimensie dient volop te worden benut om gebruik te kunnen maken van het innovatiepotentieel, het stigma van faillissement weg te nemen en om te waarborgen dat er wordt geïnvesteerd in de bedrijfstakken die de Europese economie van de toekomst zullen dragen.


Um die Rechte der Verbraucher und ihr Vertrauen in den Binnenmarkt zu stärken, verpflichtet die Dienstleistungsrichtlinie die Mitgliedstaaten, rechtliche Hindernisse für Dienstleistungsempfänger zu beseitigen, die Dienstleistungen von in anderen Mitgliedstaaten niedergelassenen Dienstleistern erwerben wollen.

Om de rechten van consumenten te verbeteren en hun vertrouwen in de interne markt te versterken verplicht de dienstenrichtlijn de lidstaten ertoe regelgevende belemmeringen weg te nemen voor afnemers die diensten willen betrekken bij in andere lidstaten gevestigde dienstverrichters.


In dieser ersten Phase einer mittel- bis langfristigen Entwicklungsstrategie sollten die Beitrittsländer daher nicht versuchen, sämtliche Probleme in drei Jahren beseitigen zu wollen. Sie sollten vielmehr klare Schwerpunkte setzen, um die Wirkung der Finanzmittel auf den dringendsten Bedarf zu konzentrieren.

Het is dus wenselijk dat de kandidaat-lidstaten in het eerste stadium van een ontwikkelingsstrategie die een verschuiving van de middellange naar de lange termijn zal kennen, niet pogen om alle problemen aan te pakken en op te lossen die zij in die drie jaar ondervinden, maar veeleer prioriteiten stellen die het mogelijk maken de impact van de Fondsen te concentreren op hun dringendste behoeften.


In dieser ersten Phase einer Entwicklungsstrategie sollten die Beitrittsländer daher nicht versuchen, sämtliche Probleme in drei Jahren beseitigen zu wollen. Sie sollten vielmehr klare Schwerpunkte setzen, um die Wirkung der Finanzmittel auf den dringendsten Bedarf zu konzentrieren.

In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.


Von Rover wurden folgende Schritte eingeleitet, um den Zustand zu beseitigen: - uneingeschränkte und freiwillige Mitteilung an die Generaldirektion Wettbewerb der EG-Kommission; - schriftliche Mitteilung an die Händler des Unternehmens im Vereinigten Königreich mit der Feststellung, daß (Rover Cars)/(Land Rover) "Händler nicht mit der Begründung, daß diese herabgesetzte Listenpreise haben oder die Preise unter ein bestimmtes Niveau gesenkt haben, in irgendeiner Weise schlechter behandeln wird und rechtmäßig kann, als dies sonst der Fall wäre"; - Durchführung eines Programms zur Einhaltung von Kartellbestimmungen; - Erstattung der den ...[+++]

De voornaamste stappen die Rover heeft genomen om de situatie ongedaan te maken zijn : - volledige en vrijwillige bekendmaking van de feiten aan het Directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie; - een schriftelijke mededeling aan zijn wederverkopers in het Verenigd Koninkrijk waarin wordt verklaard dat (Rover Cars) (Land Rover) ".geen enkele wederverkoper in geen enkel opzicht minder goed zal, en wettelijk kan, behandelen dan hij anders zou doen op grond van het feit dat de dealer kortingen op de catalogusprijzen of kortingen beneden een bepaald peil heeft verleend"; - tenuitvoerlegging van een programma tot naleving van ...[+++]


Wir wollen, daß sich die industrialisierte Welt und die Entwicklungsländer einsetzen für auf die Menschen konzentrierte Strategien im Dienste einer stabilen Entwicklung: für Fortschritte bei der Bekämpfung der Armut mit dem Ziel, völlige Armut zu beseitigen sowie extreme Armut und soziale Ungleichheit zu begrenzen; für arbeitsplatzreiches und stabiles Wirtschaftswachstum, das das Streben nach Vollbeschäftigung wieder realistisch erscheinen läßt; für soziale Eingliederung mit dem Ziel, die Gruppen wieder in die Mitte der Gesellschaft zurückzuführen, die ...[+++]

Wij willen dat zowel de geïndustrialiseerde als de ontwikkelingslanden zich inzetten voor op de mensen geconcentreerde duurzame ontwikkelingsstrategieën, voor vooruitgang in de bestrijding van de armoede. met als doel de absolute armoede uit te roeien en extreme armoede en sociale ongelijkheid te verminderen, voor een arbeidsintensieve, stabiele economische groei die ervoor zorgt dat het weer redelijkerwijs mogelijk wordt te streven naar volledige werkgelegenheidt en voor maatschappelijke integratie, met als doel de personen die als gevolg van economische risico's, politieke status, leeftijd of lichamelijke of geestelijke handicaps zijn uitgesloten, in de reguliere maatschappij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beseitigen wollen' ->

Date index: 2023-02-11
w