Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie kommt jedoch immer dann » (Allemand → Néerlandais) :

Sie kommt jedoch immer dann zur Anwendung, wenn strukturelle Verzerrungen des Rohstoffangebots auf eine bewusste, zum Schutz staatlicher Interessen und legitimer Entwicklungsziele getroffene Entscheidung eines am wenigsten entwickelten Landes zurückgehen.

Daarentegen moet de regel van het lagere recht altijd worden toegepast als een structurele verstoring van de grondstoffenmark het gevolg is van een besluit dat door een tot de minst ontwikkelde landen behorende staat bewust is genomen ter bescherming van het algemeen belang en met het oog op legitieme ontwikkelingsdoelstellingen.


Eine Ausnahme kommt jedoch nur dann in Betracht, wenn der Ausgleich für die Erfüllung von Gemeinwohlverpflichtungen für die jeweilige DAWI auch den Anforderungen der Artikel 4, 5 und 6 der Entscheidung genügt.

Om een vrijstelling te kunnen krijgen, diende de compensatie voor de uitvoering van een DAEB ook te voldoen aan de voorwaarden in artikelen 4, 5 en 6 van de beschikking.


Sie haben jedoch immer noch praktische oder rechtliche Probleme, wenn sie reisen, studieren, heiraten, eine Familie gründen oder Produkte und Dienstleistungen in anderen EU-Ländern kaufen oder verkaufen.

Toch stuiten zij nog steeds op praktische en juridische problemen wanneer zij reizen, studeren, trouwen, een gezin vormen en producten en diensten kopen of verkopen in andere EU-landen.


Europäische Normen sind jedoch immer dann notwendig, wenn es internationale Normen nicht gibt oder wenn sie die europäischen Bedürfnisse nicht angemessen erfüllen, insbesondere die Bedürfnisse, die von europäischen Politiken und Rechtsvorschriften bestimmt werden.

Er is echter behoefte aan Europese normen wanneer er geen internationale normen bestaan of deze niet behoorlijk aansluiten bij de Europese vereisten, met name waar deze zijn omschreven in Europees beleid of Europese wetgeving.


Zu Untersuchungen kommt es immer dann, wenn vermutete wettbewerbswidrige Praktiken durch rechtliche und wirtschaftliche Beweise gestützt werden.

Zodra vermeende concurrentiebeperkende praktijken worden onderbouwd met wettig en economisch bewijs, vindt er een onderzoek plaats.


4. Die zuständige Behörde muss die Validierungsverfahren in regelmäßigen Abständen und immer, wenn sie dies für erforderlich hält, in jedem Fall jedoch immer dann, wenn der Verarbeitungsprozess wesentlich geändert wurde (z.B. andere Maschinen oder anderes Rohmaterial), wiederholen.

4. De bevoegde autoriteit herhaalt de valideringsprocedures regelmatig of wanneer zij dat nodig acht, en in elk geval telkens wanneer het procédé ingrijpend wordt gewijzigd (bijv. wijziging van machines, verandering van grondstof, enz.).


Diesen Werten kommt jedoch nur dann ihre volle Bedeutung zu, wenn sie in nachvollziehbarer Detaillierung Teil des Vertrags sind und letztendlich auch Rechtsansprüche für die einzelnen Bürgerinnen und Bürger konstituieren.

Deze waarden krijgen echter pas hun volle betekenis als zij aanwijsbaar en in voldoende detail worden opgenomen in het Verdrag en de individuele burger ze uiteindelijk ook in rechte kan afdwingen.


Eine Umstrukturierungsbeihilfe kommt jedoch nur dann in Betracht, wenn das Unternehmen nachweislich nicht in der Lage ist, sich aus eigener Kraft oder mit Mitteln seiner Eigentümer/Anteilseigner oder Gläubiger zu sanieren.

Hoe dan ook komt de onderneming slechts voor steun in aanmerking wanneer is vastgesteld dat zij niet in staat is met haar eigen middelen of met van haar eigenaren/aandeelhouders of door leningen verkregen kapitaal haar herstel te verwezenlijken.


Sie haben jedoch immer noch praktische oder rechtliche Probleme, wenn sie reisen, studieren, heiraten, eine Familie gründen oder Produkte und Dienstleistungen in anderen EU-Ländern kaufen oder verkaufen.

Toch stuiten zij nog steeds op praktische en juridische problemen wanneer zij reizen, studeren, trouwen, een gezin vormen en producten en diensten kopen of verkopen in andere EU-landen.


Sie gilt jedoch nur dann für die Einräumung von Nutzungsrechten für Funkfrequenzen, wenn die Nutzung mit der Bereitstellung eines elektronischen Kommunikationsnetzes oder -dienstes, normalerweise gegen Entgelt, verbunden ist.

Hij is van toepassing op het toekennen van gebruiksrechten op radiofrequenties wanneer dat gebruik gepaard gaat met het aanbieden van elektronische-communicatienetwerken of -diensten, normaliter tegen betaling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie kommt jedoch immer dann' ->

Date index: 2021-08-03
w