Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie kaum mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Solange die Urheber von Cyberangriffen – ob es sich dabei um Staaten oder um andere Angreifer handelt – nicht mehr zu befürchten haben, als dass ihr Vorhaben misslingt, werden sie kaum davon ablassen.

Zolang de statelijke of niet-statelijke daders van cyberaanvallen niets anders te vrezen hebben dan een mislukking, zullen ze blijven proberen.


Außerdem haben die USA, Japan, Russland und Kanada verlautbaren lassen, dass sie sich nicht an einer zweiten Verpflichtungsperiode beteiligen werden, weswegen das Kyoto-Protokoll nach 2012 wohl kaum mehr als 16 % der globalen Emissionen erfassen wird.

Bovendien hebben de Verenigde Staten, Japan, Rusland en Canada aangekondigd dat zij geen deel willen uitmaken van een tweede verbintenisperiode, waardoor het dus weinig waarschijnlijk is dat Kyoto na 2012 meer dan 16% van de uitstoot wereldwijd zal omvatten.


Die letzte Passage war aufgrund der starken Hammerschläge des Präsidenten kaum mehr zu hören. Sie stimmt mit dem vorliegenden Bericht überein.

Het laatste gedeelte, dat slecht verstaanbaar was door het hameren van de Voorzitter, hoort thuis in dit verslag.


Die letzte Passage war aufgrund der starken Hammerschläge des Präsidenten kaum mehr zu hören. Sie stimmt mit dem vorliegenden Bericht überein.

Het laatste gedeelte, dat slecht verstaanbaar was door het hameren van de Voorzitter, hoort thuis in dit verslag.


In bester Absicht bringt sie unsere gemeinsamen europäischen Werte zum Ausdruck – und ist doch, so meine ich, kaum mehr als Augenwischerei und ein verständliches Zugeständnis an die mächtige Menschenrechtslobby in der EU.

De nobele bedoelingen die erin beschreven staan, vormen – en dat is begrijpelijk – een afspiegeling van onze gemeenschappelijke Europese waarden, maar volgens mij is het weinig meer dan schone schijn en een begrijpelijke concessie aan de machtige mensenrechtenlobby in de Unie.


Lassen Sie uns dies von Anfang an klarstellen: Im Rahmen der weltweiten Finanzkrise sind die Institutionen der Europäischen Union kaum mehr als völlig machtlose Zuschauer und im Europäische Parlament wird fast nur geredet, ohne dass man die Dinge dadurch ändern kann.

Laten we maar meteen vaststellen dat de instellingen van de Europese Unie in de wereldwijde financiële crisis nauwelijks meer zijn dan compleet machteloze toeschouwers en het Europees Parlement daarbij nauwelijks meer dan een compleet machteloze praatbarak.


In vielen Fällen bezahlen die Menschen am Ende viel mehr als sie ursprünglich erwartet hatten, da der beworbene Flugpreis kaum mehr Ähnlichkeit mit den Endkosten aufweist.

In veel gevallen betalen mensen uiteindelijk heel wat meer dat ze oorspronkelijk verwachtten, omdat de geadverteerde ticketprijs weinig lijkt op de uiteindelijke kosten.


Kaum mehr als 5 % der Wohnbevölkerung der EU sind nicht Staatsbürger des Mitgliedstaats, in dem sie wohnen. Von diesen Personen ist jedoch nur etwa jeder Dritte - was also weniger als 2 % ausmacht - Bürger eines EU-Staats.

Iets meer dan 5% van de in de EU woonachtige bevolking is onderdaan van een ander land dan de lidstaat van verblijf, maar slechts een derde hiervan, d.w.z. minder dan 2% van de bevolking, is EU-onderdaan.


Sie werden kaum im Ausland gezeigt und außerhalb des Produktionsstandorts werden nur selten mehr als 50 000 Eintrittskarten verkauft.

Deze films "reizen" weinig en halen zelden meer dan 50 000 bezoekers buiten hun land van oorsprong.


(51) Die Einfuhren aus anderen Drittländern hatten einen gewissen Einfluß auf die Situation des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in den Jahren 1989 und 1990, gingen aber in den folgenden Jahren stark zurück, so daß sie kaum mehr ins Gewicht fielen.

(51) De invoer uit andere derde landen had gevolgen voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in 1989 en 1990, maar nam in de volgende jaren aanzienlijk af, zodat er na deze periode geen beduidende invloed meer was.




D'autres ont cherché : sich     werden sie kaum     nicht mehr     dass sie sich     wohl kaum     wohl kaum mehr     des präsidenten kaum     präsidenten kaum mehr     meine ich kaum     kaum mehr     sie uns dies     europäischen union kaum     union kaum mehr     ende viel     beworbene flugpreis kaum     ende viel mehr     der eu sind     kaum     sie werden kaum     nur selten mehr     daß sie kaum mehr     sie kaum mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie kaum mehr' ->

Date index: 2022-11-29
w