Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ja eben " (Duits → Nederlands) :

Es ist unerlässlich, eine Unterscheidung zu treffen zwischen aus dem EU-Haushalt finanzierten Stellen (die innerhalb von 5 Jahren um 5 % gekürzt werden sollen) und den aus Abgaben der Industrie gedeckten Stellen, bei denen keine Kürzung vorgenommen werden sollte, weil sie ja eben durch Abgaben und Gebühren für von der Agentur erbrachte Dienste – Ausstellung von Genehmigungen und Bescheinigungen – gedeckt werden.

Het is dringend noodzakelijk onderscheid te maken tussen posten die uit de EU-begroting gefinancierd worden (en die gedurende 5 jaar met 5% zullen worden teruggebracht) en posten die worden gefinancierd met bijdragen uit het bedrijfsleven. Deze posten mogen niet worden teruggebracht, aangezien ze als dienst voor de afgifte van vergunningen fungeren en gefinancierd worden uit de daarvoor betaalde bijdragen.


8. ist der Auffassung, dass der Schutz nichtlandwirtschaftlicher g. A. auf EU-Ebene nicht nur die Position der EU innerhalb der Welthandelsorganisation stärken würde, zumal sie ja eine Erhöhung des Standardschutzes für alle Produkte fordert, sondern auch die Diskussionen über die Schaffung eines multilateralen Registers für g. A. eindeutig neu beleben würde und vollkommen im Einklang mit dem TRIPS-Abkommen stünde;

8. is van mening dat bescherming van niet-agrarische GA's op EU-niveau meer gewicht zou verlenen aan het pleidooi van de Europese Unie binnen de Wereldhandelsorganisatie voor verhoging van het standaard-beschermingsniveau, en een positieve aanzet zou geven voor een nieuwe discussie in het kader van de Doha Ontwikkelingsagenda over een multilateraal GA-register, geheel in de geest van het TRIPS-verdrag;


Halten Sie eine genauere Regelung dieser Befragungen und Nachforschungen auf EU-Ebene für zweckmäßig? Wenn ja, welche Regeln würden Sie in Betracht ziehen?

Acht u het nuttig om deze gesprekken of onderzoeken nader te regelen op EU-niveau? Zo ja, welk type regels zou u overwegen?


Halten Sie eine genauere Regelung dieser Befragungen und Nachforschungen auf EU-Ebene für zweckmäßig? Wenn ja, welche Regeln würden Sie in Betracht ziehen?

Acht u het nuttig om deze gesprekken of onderzoeken nader te regelen op EU-niveau? Zo ja, welk type regels zou u overwegen?


Die Europäische Union vertritt den Standpunkt, dass sie, weil sie ja ihre Energiepolitik auf europäischer Ebene entwickeln möchte, solche Projekte fortsetzen muss, und als Ratsvorsitz werden wir diese auch unterstützen.

De Europese Unie wil haar energiebeleid op Europees niveau ontwikkelen en moet dan ook dergelijke Europese projecten voortzetten.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin . – (FI) Herr Präsident! Die nationale Gesetzgebung wird sich zweifellos in den kommenden Jahren weiterentwickeln, weil die Stammzellenforschung an sich etwas Neues ist. Allerdings wird es, da sie ja Bestandteil der allgemeinen europäischen Wettbewerbsfähigkeit und Forschungszusammenarbeit ist, notwendig werden zu überprüfen, ob auch für diesen Bereich der Forschung durch eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene ein Mehrwert erzielt werden kann.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, de nationale wetgeving zal beslist in de komende jaren worden aangepast, want stamcelonderzoek is iets nieuws. Als onderdeel van het Europese concurrentievermogen en de samenwerking op onderzoeksgebied zal het echter nodig zijn te bekijken of er ook bij dit soort onderzoek meerwaarde kan worden bereikt met samenwerking op Europees niveau.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin. – (FI) Herr Präsident! Die nationale Gesetzgebung wird sich zweifellos in den kommenden Jahren weiterentwickeln, weil die Stammzellenforschung an sich etwas Neues ist. Allerdings wird es, da sie ja Bestandteil der allgemeinen europäischen Wettbewerbsfähigkeit und Forschungszusammenarbeit ist, notwendig werden zu überprüfen, ob auch für diesen Bereich der Forschung durch eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene ein Mehrwert erzielt werden kann.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, de nationale wetgeving zal beslist in de komende jaren worden aangepast, want stamcelonderzoek is iets nieuws. Als onderdeel van het Europese concurrentievermogen en de samenwerking op onderzoeksgebied zal het echter nodig zijn te bekijken of er ook bij dit soort onderzoek meerwaarde kan worden bereikt met samenwerking op Europees niveau.


Sind Sie der Ansicht, dass Ziele bei der Definition einer Mobilitätsstrategie helfen können, und wenn ja auf welcher Ebene (europäisch, national, institutionell, bereichsspezifisch usw.)?

Kunnen doelstellingen volgens u helpen bij het bepalen van een strategie inzake mobiliteit en zo ja, op welk niveau (Europees, nationaal, institutioneel, sectoraal, enz.)?




Anderen hebben gezocht naar : weil sie ja eben     sie ja eine     eindeutig neu beleben     halten sie eine     welche regeln     europäischer ebene     gesetzgebung wird sich     welcher ebene     sie ja eben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie ja eben' ->

Date index: 2023-01-14
w