Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie in dieser fraktion volle unterstützung finden " (Duits → Nederlands) :

Was den Plan D betrifft – um damit zu beginnen, wofür Sie persönlich verantwortlich sind –, so werden Sie in dieser Fraktion volle Unterstützung finden.

Over het plan D, om maar te beginnen met een zaak waarvoor u persoonlijk verantwoordelijk bent, kan ik zeggen dat onze fractie volledig achter u staat.


Der vorlegende Richter fragt, ob Artikel 488bis k) des Zivilgesetzbuches in dieser Auslegung nicht zur Folge habe, Personen, die sich in unterschiedlichen Situationen befänden, einerseits die Arbeitsuchenden, die über die volle Fähigkeit zur Ausübung ihrer sozialen Rechte und zur Einhaltung der damit zusammenhängenden Verpflicht ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt of artikel 488bis, k), van het Burgerlijk Wetboek in die interpretatie niet tot gevolg heeft personen die zich in verschillende situaties bevinden, enerzijds, de werkzoekenden die beschikken over de volle bekwaamheid om hun sociale rechten uit te oefenen en de daarmee verband houdende verplichtingen in acht te nemen, en, anderzijds, de werkzoekenden die onder voorlopig bewind ...[+++]


Die Kommission verfolgt Initiativen in dieser Richtung, wie beispielsweise ihre neue Empfehlung zur Langzeitarbeitslosigkeit, die eine bessere Unterstützung von Langzeitarbeitslosen anstrebt, damit sie wieder eine Beschäftigung finden und nicht aus dem Erwerbsleben ausscheiden.

De Commissie neemt al initiatieven in die zin, zoals de recente aanbeveling inzake langdurige werkloosheid, die gericht is op een betere ondersteuning van de langdurig werklozen, zodat zij niet inactief worden, maar naar de arbeidsmarkt kunnen terugkeren.


Wird dieser Grundsatz angewendet, müssen die koordinierende Rolle der FNB und ihre Zuständigkeit für die Versorgungssicherheit mit Unterstützung der nationalen Energieregulierungsbehörden voll genutzt werden, damit sie Energieflüsse in die Nachbarstaaten bereitstellen können, auch wenn sie in ihrem Zuständigkeitsbereich möglicherweise keine volle Netzfunktion sicherges ...[+++]

Om dat beginsel toe te passen moeten de coördinerende rol en de verantwoordelijkheid voor de voorzieningszekerheid van de TSB's volledig worden opgetuigd, met steun van de nationale energieregulators, om het hun mogelijk te maken gas aan buurlanden te leveren, ook al hebben zij het volledig functioneren van het systeem wellicht niet gewaarborgd in het gebied waarvoor zij verantwoordelijk zijn.


Aus all diesen Gründen wird dieser Bericht von meiner Fraktion unterstützt, und wir hoffen, dass er auch in diesem Parlament eine breite Unterstützung finden wird.

Om al deze redenen steunt mijn fractie dit verslag en hoopt zij dat het brede steun zal krijgen in de Vergadering.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lieber Kollege Hutchinson, ich möchte Ihnen zunächst für Ihren ausgezeichneten Bericht danken, der auch die volle Unterstützung meiner Fraktion finden wird.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren. Geachte collega Hutchinson, om te beginnen mijn dank voor uw uitstekende verslag, dat ook de volledige steun van mijn fractie zal krijgen.


Die Vorschläge finden meine volle Unterstützung und ich hoffe, Sie wollen sie verbessern und stärken.

Ik steun de voorstellen van harte en ik hoop dat u ze wilt verbeteren en versterken.


Sie betont erneut, dass die Bemühungen der UNMIK und der KFOR zur Umsetzung der Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen Nr. 1244, die unter sehr schwierigen Bedingungen erfolgt, ihre volle Unterstützung finden.

De EU bevestigt opnieuw haar krachtige steun voor de inspanningen van de UNMIK en de KFOR om UNSC-resolutie 1244 uit te voeren, wat onder uiterst moeilijke omstandigheden moet gebeuren.


2. stellt fest, dass in den Entwicklungsländern vor allem die armen Gemeinschaften unter Krankheiten zu leiden haben durch den Fortbestand der Armut über den Verlust des Arbeitsplatzes, Krankheit, vorzeitiges Abbrechen der Ausbildung sowie stärkere soziale und wirtschaftliche Instabilität und dass dieser Zusammenhang zwischen Ausbildung und Armut in allen Projekten und Programmen für wirtschaftliche und technische Unterstützung volle Berücksichtigung fi ...[+++]

2. stelt vast dat ziekten in de ontwikkelingslanden meestal de arme bevolkingsgroepen treffen en de armoede bestendigen door verlies van werk, slechte gezondheidstoestand, schoolverlaten en toenemende sociale en economische onzekerheid, en dat het verband tussen onderwijs en armoede volledig in de rekening betrokken moet worden in alle projecten en programma's voor economische en technische bijstand;


w