Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie ihre wirkungen entfalten soll " (Duits → Nederlands) :

Außerdem ist das Recht nicht unveränderlich, so dass es vorkommen kann, dass eine zu einem bestimmten Zeitpunkt unterzeichnete Vereinbarung über das anzuwendende Recht nicht mehr den legitimen Erwartungen der Parteien in dem Zeitpunkt entspricht, in dem sie ihre Wirkungen entfalten soll, weil das Recht des betreffenden Staates zwischenzeitlich geändert wurde.

Bovendien is het recht voortdurend in beweging en het zou kunnen dat een op een gegeven moment ondertekende overeenkomst inzake de aanwijzing van het toepasselijke recht niet meer beantwoordt aan de gerechtvaardigde verwachtingen van partijen op het moment dat deze overeenkomst effect moet sorteren, aangezien de wetgeving van de desbetreffende staat intussen is gewijzigd.


Folgendes ist zu tun, um die IKT in den Mittelpunkt der Energieeffizienzbemühungen zu stellen und dafür zu sorgen, dass sie ihr Potenzial entfalten können:

Om ICT centraal te plaatsen bij de energie-efficiëntie en ten volle van hun potentieel gebruik te maken, moet men het volgende ondernemen:


Werden Entscheidungen der Regulierungsstelle in jahrelangen Streitigkeiten blockiert, bevor sie ihre Wirkung entfalten können, so wird das Ziel der Regulierung verfehlt.

Als beslissingen van de regelgever eerst jarenlang worden aangevochten voordat zij in werking treden, zal de doelstelling van de regelgeving niet worden verwerkelijkt.


Bei der neuen nationalen Antikorruptionsstrategie wird ein Schwerpunkt auf die Förderung der Bekämpfung der Korruption durch bewährte Verfahren gelegt. Die Strategie ist nun wie geplant umzusetzen und es muss ausreichend Zeit eingeräumt werden, damit sie ihre Wirksamkeit entfalten kann.

Volgens de nieuwe corruptiebestrijdingsstrategie moeten de werkzaamheden op het gebied van corruptiebestrijding worden geconcentreerd rond goede praktijken. De nieuwe strategie moet nu volgens de opzet ten uitvoer worden gelegd en de tijd krijgen om haar doeltreffendheid te bewijzen.


Die Anwendung dieses Verfahrens sollte in den Fällen, in denen sie verbindlich vorgeschrieben ist, eine Bedingung für die Rechtmäßigkeit einer Maßnahme einer Aufsichtsbehörde sein, die rechtliche Wirkungen entfalten soll.

In de gevallen waarin die toetsing verplicht is, dient het verrichten ervan een voorwaarde te zijn voor de rechtmatigheid van een maatregel van een toezichthoudende autoriteit waarmee rechtsgevolgen worden beoogd.


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen ...[+++]


In diesem Zusammenhang kann es sich als nützlich erweisen, dass in dem Berichtsentwurf Ihres Ausschusses – unter dessen Ziffer 4 ebenfalls ständige gemeinsame Missionen gefordert werden – diese Erhöhung sowie die Notwendigkeit in Erinnerung gerufen wird, die erforderlichen administrativen Maßnahmen durchzuführen, damit sie ihre Wirkung entfalten kann.

In dit verband kan het zinvol blijken dat het verslag van uw commissie - dat in paragraaf 4 ook pleit voor gemeenschappelijke permanente missies - herinnert aan deze verhoging en de noodzaak van de nodige administratieve maatregelen om hieraan effect te geven.


2. bekräftigt erneut, dass die Lissabonner Strategie, wenn sie ihre Glaubwürdigkeit wiedererlangen soll, durch ein entschlossenes Vorgehen, insbesondere der größeren Mitgliedstaaten, verfolgt werden muss, damit gleichzeitig Fortschritte bei den vier vom Europäischen Rat festgelegten vorrangigen Zielen erzielt werden, die das Europäische Parlament unterstützen kann;

2. wijst er nogmaals op dat de strategie van Lissabon, om haar geloofwaardigheid te herstellen, gevolgd dient te worden door vastberaden actie, met name van de "grotere" lidstaten, om tegelijkertijd de vier prioritaire doelen vooruit te helpen die de Europese Raad heeft bepaald en die het Europees Parlement kan steunen;


2. bekräftigt erneut, dass die Lissabonner Strategie, wenn sie ihre Glaubwürdigkeit wiedererlangen soll, durch ein entschlossenes Vorgehen, insbesondere der größeren Mitgliedstaaten, verfolgt werden muss, damit gleichzeitig Fortschritte bei den vier vom Europäischen Rat festgelegten vorrangigen Zielen erzielt werden, die das Europäische Parlament unterstützen kann;

2. wijst er nogmaals op dat de strategie van Lissabon, om haar geloofwaardigheid te herstellen, gevolgd dient te worden door vastberaden actie, met name van de grotere lidstaten, om tegelijkertijd de vier prioritaire doelen vooruit te helpen die de Europese Raad heeft bepaald en die het Europees Parlement kan steunen;


3. bekräftigt erneut, dass die Lissabonner Strategie, wenn sie ihre Glaubwürdigkeit wiedererlangen soll, durch ein entschlossenes Vorgehen, insbesondere der größeren Mitgliedstaaten, verfolgt werden muss, damit gleichzeitig Fortschritte bei den vier vom Europäischen Rat festgelegten vorrangigen Ziele erzielt werden, die das Europäische Parlament unterstützen kann;

3. wijst er nogmaals op dat dit, om de geloofwaardigheid van de strategie van Lissabon te herstellen, gevolgd dient te worden door vastberaden actie, met name van de grotere lidstaten, om tegelijkertijd de vier prioritaire doelen vooruit te helpen die de Europese Raad heeft bepaald en die het Europees Parlement kan steunen;


w