Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie genügend informationen " (Duits → Nederlands) :

Vor Unterzeichnung eines Vertrags sollten Sie genügend Informationen bekommen, um verschiedene Angebote auf dem Markt vergleichen zu können.

Voordat u het contract ondertekent, moet u voldoende informatie krijgen om de verschillende aanbiedingen op de markt te kunnen vergelijken.


4. Ein Zentralverwahrer stellt den Marktteilnehmern genügend Informationen zur Verfügung, so dass sie die Risiken und Kosten, die mit diesen Dienstleistungen verbunden sind, erkennen und einschätzen können.

4. Een csd verstrekt aan de marktdeelnemers voldoende informatie om de aan die diensten verbonden risico's en kosten te kunnen identificeren en beoordelen.


Trotz der vorstehend erwähnten zusätzlichen Informationen, Klarstellungen, Anhörungen und Dialoge brachten einige Parteien weiterhin vor, sie besäßen nicht genügend Informationen, um Anträge auf Berichtungen stellen zu können, damit ein gerechter Vergleich gewährleistet sei.

Ondanks bovengenoemde aanvullende informatie, toelichtingen, hoorzittingen en dialogen hielden sommige partijen vol dat zij onvoldoende informatie hadden om hen in staat te stellen om correcties te verzoeken die een billijke vergelijking moeten garanderen.


34. vertritt den Standpunkt, dass die Bürger nicht genügend Informationen über die Binnenmarktrechtsvorschriften sowie ihre Rechte und deren Durchsetzung erhalten; unterstreicht, dass die entsprechenden Internetseiten, SOLVIT und die Anlaufstellen besser organisiert werden müssen; vertritt die Auffassung, dass eine bessere Koordinierung und Vermittlung dieser Initiativen erforderlich ist, da sie bisher ihre Zielgruppe nicht erreicht haben; verweist nachdrücklich auf die Rolle von „Your Europe“, dem Informationsportal der Kommission ...[+++]

34. is van oordeel dat de burgers nog steeds onvoldoende informatie krijgen over de internemarktwetgeving en over hun rechten en de wijze waarop zij die kunnen laten gelden; wijst op de noodzaak de daarop betrekking hebbende websites, SOLVIT en de contactpunten doeltreffender te organiseren; meent dat deze initiatieven beter moeten worden gecoördineerd en dat er meer bekendheid aan moet worden gegeven, aangezien zij er tot dusver niet in geslaagd zijn hun doelgroep te bereiken; wijst op de rol van de portaalsite „Uw Europa” van de ...[+++]


12. vertritt die Auffassung, dass auf Seiten der lokalen und regionalen Behörden nach wie vor nicht genügend Informationen über die auch weiterhin bestehenden Hindernisse vorhanden sind, die sie daran hindern, die vorkommerzielle Auftragsvergabe mit dem Ziel der Förderung wirklich innovativer Lösungen im Interesse der Öffentlichkeit umzusetzen;

12. is van mening dat lokale en regionale overheden vooralsnog over onvoldoende informatie beschikken betreffende de obstakels die een concrete toepassing van precommerciële inkoop in de weg staan en hen beletten werkelijk innovatieve oplossingen in het openbaar belang te stimuleren;


Die Kommission verfügt nicht über genügend Informationen, die sie in die Lage versetzen würden, eine konkrete Schlussfolgerung zu den in der Anfrage der Frau Abgeordneten erwähnten Maßnahmen der griechischen Behörden zu ziehen.

De Commissie beschikt niet over voldoende informatie om haar in staat te stellen een concrete conclusie te trekken betreffende de acties van de Griekse autoriteiten waaraan in de vraag van de geachte afgevaardigde wordt gerefereerd.


Zur exterritorialen Zuständigkeit haben die Mitgliedstaaten jedoch nicht genügend Informationen geliefert, um zu bewerten, inwieweit sie eine derartige Bestimmung umsetzen.

In verband met de extraterritoriale bevoegdheid hebben de lidstaten echter niet voldoende informatie verstrekt om te kunnen beoordelen hoe ver zij zijn gegaan in de uitvoering van deze regel.


Weitere fakultative Übersetzungen sind jedoch rechtlich gesehen nicht notwendig, da die Patentansprüche in alle Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft übersetzt werden müssen, womit alle Unternehmen und Erfinder in der Europäischen Union genügend Informationen erhalten, um zu ermitteln, ob sie ein Patent verletzen.

Er bestaat evenwel geen juridische behoefte aan eventuele vertalingen van andere documenten, want de octrooiaanspraken moeten al in alle officiële talen van de Europese Gemeenschap worden vertaald, zodat iedere onderneming of uitvinder in de Europese Unie over voldoende informatie beschikt om na te gaan of hij al dan niet inbreuk maakt op een octrooi.


b) die einzelnen Steuersätze und Subventionen können sich auf verschiedene Bezugswege beziehen. Diese sollten, soweit sie relevant sind und genügend Informationen vorliegen, unterschieden werden.

b) er voor verschillende distributiekanalen uiteenlopende belastingtarieven en subsidies kunnen gelden; daarom moet een onderscheid naar distributiekanaal worden gemaakt wanneer er voldoende relevante informatie bestaat.


die Mitgliedstaaten infolge des Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung des Menschenhandels inzwischen generell besondere strafrechtliche Bestimmungen eingeführt haben, die den Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung oder der Ausbeutung der Arbeitskraft unter Strafe stellen; die Mitgliedstaaten, soweit sich den vorliegenden Informationen entnehmen lässt, offenbar über strafrechtliche Bestimmungen verfügen, die Strafen für die Beihilfe zur unerlaubten Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt vorsehen; für beide Rahmenbeschlüsse noch nicht alle Mitgliedstaaten der Kommission die einschlägigen Angaben übermittelt haben und zudem die ...[+++]

dankzij het Kaderbesluit van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel beschikken de lidstaten nu in het algemeen over specifieke strafrechtelijke bepalingen waarbij mensenhandel met het oog op uitbuiting op arbeidsgebied of met het oog op seksuele uitbuiting strafbaar wordt gesteld; de lidstaten lijken - voorzover uit de beschikbare informatie is af te leiden - te beschikken over strafrechtelijke bepalingen waarbij sancties zijn vastgesteld voor hulpverlening bij illegale doortocht en illegaal verblijf; voor de beide kaderbesluiten heeft de Commissie nog steeds niet van alle ...[+++]


w