Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie fordern daher weniger » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sind daher weniger geneigt, Online-Dienste und ähnliche Technologien zu nutzen.

Dat betekent dat zij minder snel gebruik zullen maken van online diensten en andere technologieën.


Sie fordern daher weniger Markt, mehr Regulierung und mehr staatliche Eingriffe.

Daarom roepen ze op tot minder vrije markt, meer regulering en meer regeringsinterventie.


Sie fordern daher weniger Markt, mehr Regulierung und mehr staatliche Eingriffe.

Daarom roepen ze op tot minder vrije markt, meer regulering en meer regeringsinterventie.


Die Europäischen Entwicklungstage finden wenige Tage nach dem Afrika-EU-Gipfel und parallel zur UN-Klimakonferenz von Cancún statt. Sie bieten daher allen entwicklungspolitisch engagierten Akteuren und den Regierungsvertretern Gelegenheit, zum richtigen Zeitpunkt in einer offenen und informellen Atmosphäre gezielt über wichtige globale Herausforderungen zu diskutieren. Für die Teilnahme an den Europäischen Entw ...[+++]

De Europese Ontwikkelingsdagen vinden plaats enkele dagen na de Afrika-EU-top in Tripoli en gelijktijdig met de VN-conferentie over klimaatverandering in Cancún. De ontwikkelingsdagen zijn een ontmoetingsplaats bij uitstek waar belanghebbenden en regeringen in een open en vaak informele sfeer over mondiale vraagstukken kunnen discussiëren. Om deel te nemen aan de Europese Ontwikkelingsdagen kunt u zich inschrijven op [http ...]


Sie sollten daher weniger über eine Änderung der Verfassung als vielmehr darüber nachdenken, wie wir gemeinsam den Mut aufbringen und die Menschen davon überzeugen können, dass sie notwendig ist.

Laten we daarom minder over veranderingen in de Grondwet denken en meer doen om de collectieve moed te verzamelen om eropuit te trekken en de mensen ervan te overtuigen dat deze Grondwet nodig is.


Sie sollten daher weniger über eine Änderung der Verfassung als vielmehr darüber nachdenken, wie wir gemeinsam den Mut aufbringen und die Menschen davon überzeugen können, dass sie notwendig ist.

Laten we daarom minder over veranderingen in de Grondwet denken en meer doen om de collectieve moed te verzamelen om eropuit te trekken en de mensen ervan te overtuigen dat deze Grondwet nodig is.


Daher lassen Sie uns um Himmels willen nicht in die törichte und nutzlose Diskussion verfallen, ob mehr Wettbewerbsfähigkeit und daher weniger sozialer Zusammenhalt oder mehr sozialer Zusammenhalt und weniger Umweltschutz erforderlich ist.

Laten we dan ook alstublieft geen stompzinnig en onvruchtbaar debat beginnen over de vraag of er meer concurrentievermogen en dus minder sociale cohesie moet komen, dan wel meer sociale cohesie en minder milieu.


Die Bauinvestitionen werden durch den Anstieg der Langfristzinsen etwas gedämpft; sie dürften daher weniger rasch steigen, von 23/4 1994 auf rund 5 % 1995-96.

De investeringen in de bouw zullen wat meer getemperd zijn door de stijging van de rentetarieven voor langlopende leningen; deze zullen minder snel stijgen, van 23/4% in 1994 tot circa 5% n 1995/1996.


Sie spielen daher eine wesentliche Rolle für die Entwicklung neuer Ideen und die Unterstützung einer Unternehmenskultur und fördern den Zugang zu neuen Technologien und deren Nutzung.

Zij spelen daarom een essentiële rol bij het stimuleren van nieuwe ideeën, het ondersteunen van een gunstig ondernemingsklimaat en het bevorderen van toegang tot en gebruik van nieuwe technologieën.


Die Europäischen Institutionen sind sich der großen Bedeutung bewußt, die der Tourismus bei der Verwirklichung der Ziele spielt, auf die sich die Europäische Gemeinschaft gründet. In den letzten zehn Jahren haben sie sich daher verstärkt darum bemüht: - eine erfolgreiche, harmonische und ausgewogene Fremdenverkehrsentwicklung zu gewährleisten; - ein hohes Verbraucherschutzniveau für Touristen sicherzustellen und - den Schutz der Umwelt, in der Tourismus stattfindet, zu fördern ...[+++]

De laatste tien jaar hebben de Europese instellingen, zich bewust van de sleutelrol van het toerisme bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europese Gemeenschap, hun inspanningen op dit gebied sterk uitgebreid om te bereiken: - dat de ontwikkeling van het toerisme succesvol, harmonieus en evenwichtig verloopt; - dat de belangen van toeristen in hoge mate worden beschermd; - dat de omgeving waarin het toerisme plaatsvindt beter wordt beschermd, met inbegrip van het behoud van het natuurlijke en het culturele erfgoed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie fordern daher weniger' ->

Date index: 2022-10-21
w