Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie enthält politische " (Duits → Nederlands) :

Sie enthält politische Zusagen zu einer besseren Koordinierung der nationalen Energiepolitik, auch im Bereich der Versorgungssicherheit, und sieht eine effizientere Nutzung der vorhandenen Stromnetze und eine verstärkte Integration erneuerbarer Energieträger in die nationalen Märkte vor.

Daarbij zijn politieke toezeggingen gedaan voor een betere coördinatie van het nationale energiebeleid, o.a. inzake voorzieningszekerheid, voor efficiënter gebruik van bestaande elektriciteitsnetten en grootschaligere integratie van hernieuwbare energie op de nationale markten.


- Verabschiedung eines gemeinsamen Aktionsplans anlässlich des europäisch-japanischen Gipfels 2001, der eine Reihe von Initiativen für die Zusammenarbeit enthält, die den Beziehungen in den nächsten zehn Jahren politische Wahrnehmbarkeit verleihen und sie mit konkretem Inhalt fuellen.

- het aannemen van een gezamenlijk actieplan tijdens de Europees-Japanse top in 2001, gedurende welke een reeks samenwerkingsinitiatieven zal worden vastgesteld waarmee aan de Europees-Japanse betrekkingen het komende decennium politieke zichtbaarheid zal worden gegeven en deze een concrete inhoud zullen krijgen.


Im sechsten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass Artikel 44/7 Absatz 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 16 des angefochtenen Gesetzes, nicht vereinbar sei mit den in B.7 angeführten Referenznormen und mit den Artikeln 10, 11 und 22bis der Verfassung in Verbindung mit Artikel 24 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und mit den Artikeln 3, 16 und 40 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes, indem durch diese Bestimmung ein Behandlungsunterschied eingeführt werde zwischen Minderjährigen je nachdem, ob sie jünger als vierzehn Jahre ...[+++]

In het zesde middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 44/7, tweede lid, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 16 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met de in B.7 vermelde referentienormen en met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 24 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 3, 16 en 40 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, doordat die bepaling een verschil in behandeling in het leven roept t ...[+++]


Sie enthält jedoch zwei wichtige politische Überlegungen: ein Verbot des Handels mit bestimmten Robbenerzeugnissen innerhalb der Europäischen Union und die Achtung der Traditionen und Kulturen indigener Völker der Arktis – eine Überlegung, die kürzlich in der Entschließung des Parlaments zu der Politik für den Arktischen Raum vom 9. Oktober 2008 erneut bekräftigt wurde.

Duidelijk is evenwel dat zij twee centrale beleidsideeën omvat: in de eerste plaats een verbod op de handel in bepaalde zeehondenproducten binnen de Europese Unie en in de tweede plaats eerbiediging van de tradities en cultuur van de inheemse volkeren van het Noordpoolgebied, een idee die onlangs is herhaald in de resolutie van het Parlement van 9 oktober 2008 over het beheer van het Noordpoolgebied.


Die Entschließung enthält die richtigen Empfehlungen, die an die europäischen Vertreter gerichtet sind, welche am Gipfel teilnehmen werden, und sie erinnert sie daran, dass die Europäische Union ihre politische Macht nutzen muss, um Russland zu überzeugen, seinen Teil der Verantwortung zur Lösung der Probleme zu übernehmen, die die Welt heute im politischen, wirtschaftlichen, geopolitischen und umweltpolitischen Bereich belasten.

De resolutie bevat de juiste aanbevelingen voor de Europese gedelegeerden die aan de top deelnemen, en herinneren hen eraan dat de EU haar politieke macht moet uitoefenen om Rusland ervan te overtuigen zijn deel van de verantwoordelijkheid voor het oplossen van de problemen die de wereld nu kwellen op het vlak van de politiek, de economie, de geopolitiek en het milieu op zich te nemen.


Meine Zusatzfrage enthält einen Vorschlag: Frau Vizepräsidentin der Kommission, Sie – und nicht nur Sie, sondern das Kollegium der Kommissionsmitglieder – sollten Irland zu einer für die irische Frage politisch günstigen Zeit besuchen, und das gesamte Kollegium der Kommissionsmitglieder sollte eine Debatte mit den Bürgern von Irland anstoßen und ihre Fragen als Ganzes beantworten.

Bij wijze van aanvullende vraag wil ik u een voorstel doen: mevrouw de vicevoorzitter van de Commissie, u – niet alleen u, het college van commissarissen – zou op een politiek gunstige tijd een bezoek aan Ierland moeten brengen in verband met de Ierse kwestie en het gehele college van commissarissen zou een debat moeten beginnen met de inwoners van Ierland en hun vragen in totum beantwoorden.


Sie enthält eine breite Palette praktischer politischer Vorschläge für eine gemeinsame Strategie der EU und der USA zur Dynamisierung der wirtschaftlichen Integration und zur Stärkung des Rahmens der EU-USA-Beziehungen allgemein.

Deze mededeling omvat een groot aantal praktische beleidsvoorstellen voor een gezamenlijke strategie van de EU en de VS om de economische integratie een impuls te geven en het bredere kader voor de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken.


(39) Diese Richtlinie legt detaillierte Bestimmungen für die Verfahren zur Feststellung der Kundenidentität einschließlich einer verstärkten Sorgfaltspflicht bei Kunden oder Geschäftsbeziehungen mit hohem Risiko fest, wobei etwa durch angemessene Verfahren festgestellt werden soll, ob es sich bei einer Person um eine politisch exponierte Person handelt; sie enthält ferner eine Reihe detaillierterer zusätzlicher Anforderungen, etwa im Hinblick auf Strategien und Verfahren zur Gewährleistung der Einhaltung der eins ...[+++]

(39) In deze richtlijn worden gedetailleerde voorschriften vastgesteld voor "ken-uw-cliënt"-procedures, waaronder uitgebreide "ken-uw-cliënt"-maatregelen voor cliënten en zakelijke relaties met een hoog risico, zoals passende procedures om uit te maken of een cliënt een publieke of politieke persoon is, alsmede aanvullende nadere voorschriften, zoals procedures en beleidsmaatregelen inzake nalevingsbeheer.


(24a) Diese Richtlinie legt detaillierte Bestimmungen für die Verfahren zur Feststellung der Kundenidentität einschließlich einer verstärkten Sorgfaltspflicht bei Kunden oder Geschäftsbeziehungen mit hohem Risiko fest, wobei etwa durch angemessene Verfahren festgestellt werden soll, ob es sich bei einer Person um eine politisch exponierte Person handelt; sie enthält ferner eine Reihe detaillierterer zusätzlicher Anforderungen, etwa im Hinblick auf Strategien und Verfahren zur Gewährleistung der Einhaltung der ein ...[+++]

(24 bis) In deze richtlijn worden gedetailleerde voorschriften vastgesteld voor "ken-uw-cliënt"-procedures, waaronder uitgebreide "ken-uw-cliënt"-maatregelen voor cliënten en zakelijke relaties met een hoog risico, zoals passende procedures om uit te maken of een cliënt een publieke of politieke persoon is, alsmede aanvullende nadere voorschriften, zoals procedures en beleidsmaatregelen inzake nalevingsbeheer.


Sie enthält zunächst eine starke politische Botschaft: Um die Erweiterung erfolgreich zu vollziehen ohne die Europäische Integeration zu schwächen, muß das europäische Modell aktualisiert und verstärkt werden.

Het bevat in de eerste plaats een krachtige politieke boodschap: om de uitbreiding te verwezenlijken zonder dat de Europese eenwording verwatert, moet het Europese model worden aangepast en versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie enthält politische' ->

Date index: 2021-06-06
w