Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie entfallen zusammen genommen " (Duits → Nederlands) :

In den meisten Bereichen sind die nationalen Ziele jedoch nicht hoch genug angesetzt, als dass sie zusammen genommen das jeweilige EU-Ziel erreichen könnten.

Op de meeste gebieden zijn de nationale doelstellingen echter niet ambitieus genoeg om samen de doelstelling op EU-niveau te bereiken.


Zusammen genommen sind die EU und ihre Mitgliedstaaten der weltweit größte Geber - sie stellen jährlich (2011) 53 Mrd. EUR und damit mehr als die Hälfte der weltweiten ODA bereit.

De EU en haar lidstaten zijn samen de grootste donor en besteden jaarlijks 53 miljard euro aan officiële ontwikkelingshulp (2011), of meer dan de helft van de wereldwijde officiële ontwikkelingshulp.


Die Lebensmittelversorgungskette umfasst wichtige Sektoren – Agrarsektor, lebensmittelverarbeitende Industrie und Lebensmitteleinzelhandel. Auf sie entfallen zusammen genommen über 7 % der Beschäftigung in Europa.

De voedselvoorzieningsketen omvat belangrijke sectoren – de landbouwsector, de voedselverwerkende industrie en de distributiesector – die samen goed zijn voor meer dan 7% van de Europese werkgelegenheid.


Um auf die vollständige Kohärenz mit dem LPG und den vom Europäischen Rat gebilligten IL hinzuweisen, wird in der Zusammenfassung eines jeden Kapitels auf die entsprechenden Dokumente Bezug genommen. Innovationspolitik und Forschungspolitik sind in diesem Zusammenhang von zentraler Bedeutung, denn zusammen decken sie das gesamte Spektrum aller Faktoren ab, die die Gewin ...[+++]

Om de nadruk te leggen op de volledige samenhang met het CLP en de GI’s, die door de Europese Raad zijn bekrachtigd, bevat de samenvatting van elk hoofdstuk verwijzingen naar de relevante documenten. Innovatie- en onderzoeksbeleid staan hierbij centraal, omdat ze samen alle kwesties bestrijken die met het ontstaan van nieuwe kennis en ideeën en met het gebruik en de commerciële exploitatie ervan te maken hebben.


Der Sport stellt einen Wirtschaftssektor von erheblicher Bedeutung für die Europäische Union dar, auf den 1,76 % der Bruttowertschöpfung (BWS) der EU entfallen und der einen Anteil an den Volkswirtschaften ausmacht, der dem Anteil von Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei zusammen genommen vergleichbar ist.

Sport is een economische sector die een significante bijdrage levert aan de Europese Unie, en die 1,76 % vertegenwoordigt van de totale bruto toegevoegde waarde van de EU , met een aandeel in de nationale economieën dat vergelijkbaar is met het gecombineerde aandeel van de landbouw, de bosbouw en de visserij.


Auf sie entfallen zusammen 73 % des gesamten Auftragseingangs (in cgt) im Jahr 2001.

Samen waren die in 2001 goed voor 73 % van alle nieuwe bestellingen (in gbt).


Auf sie zusammen entfallen inzwischen 15 % der globalen Handelsströme.

Samen vertegenwoordigen zij nu 15% van de wereldhandelsstromen.


Sie bringt jedoch ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass ein Kandidat sowohl am Tag vor als auch am Tag nach der Wahl in Gewahrsam genommen wurde und zusammen mit einigen Mitgliedern seiner Umgebung weiterhin inhaftiert ist.

Zij is echter ongerust over het feit dat een kandidaat daags voor de verkiezingen en ook de dag nadien voor verhoor werd meegenomen, en samen met enkele leden van zijn entourage wordt vastgehouden.


22. Die EU wird ihre Finanzhilfe für die afrikanischen Länder südlich der Sahara erhöhen und zusammen genommen mindestens 50 % des vereinbarten Anstiegs der ODA-Ressourcen für den Kontinent bereitstellen; dabei wird sie die Prioritäten der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Entwicklungshilfe in vollem Umfang respektieren.

22. De EU zal haar financiële bijstand aan Afrika bezuiden de Sahara opvoeren en oormerkt collectief ten minste 50% van de overeengekomen verhoging van de ODA-middelen voor het continent, met volledige inachtneming van de prioriteiten inzake ontwikkelingssamenwerking van de onderscheiden lidstaten.


4. Jeweilige Verteilung der Hilfe Betreffend die gesamte kumulative Hilfe zwischen 1990 und 1994 sind die ersten Empfängerländer der Hilfe der G-24 Polen und Ungarn die Hauptbegünstigten, da auf sie zusammen mehr als 39 Mrd. ECU oder 52 % des Gesamtbetrags entfallen.

4. Relatieve Verdeling van de Bijstand In termen van totale gecumuleerde bijstand tussen 1990 en 1994 zijn Polen en Hongarije, de eerste landen die in aanmerking kwamen voor bijstand van G-24, de belangrijkste begunstigden. Tezamen hebben zij ruim 39 miljard ecu of 52% van de totale bijstand ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie entfallen zusammen genommen' ->

Date index: 2024-02-21
w