4. hält
es für bedauerlich, dass die Kommission trotz der
wichtigen Rolle des Programms Kreatives Europa bei der Unterstützung der Kultur- und Kreativwirtschaft und der Notwendigkeit, die künftige Garantiefazilität mit den zugesagten Maßnahmen wie der Ausbildung von Finanzintermediären zu organisieren, niedrigere Mittel für Verpflichtungen für dieses Programm vorgeschlagen hat als 2014; erachtet in diesem Zusammenhang die vom
Rat vorgeschlagenen weiteren Kürzung ...[+++]en bei den Teilprogrammen Kultur und Medien sowie der Garantiefazilität als inakzeptabel, da sie die effektive Umsetzung des Programms weiter gefährden werden; verweist auch auf die anfänglichen Bedenken des Europäischen Parlaments bezüglich der Fusion der Bereiche Kultur und Medien und die daraus resultierenden Fragen betreffend eine ausgewogene Politik und Finanzierung; 4. betreurt dat de Commissie een lager niveau van vastleggingskredieten heeft v
oorgesteld voor het programma "Creatief Europa" dan in 2014, ondanks de belangrijke rol van dit programma bij de ondersteuning van de culturele en creatieve industrie en in weerwil van de noodzaak om de toekomstige garantiefaciliteit uit te breiden met toegezegde maatregelen als opleiding van financiële tussenperson
en; acht het tegen deze achtergrond onaanvaardbaar dat de
Raad voorstelt nog verder ...[+++] te snoeien in de subprogramma's Cultuur en Media alsook in de garantiefacilitei
t, aangezien dit de effectieve uitvoering van het programma nog meer in gevaar zal brengen; wijst ook op de eerste punten van zorg die het Europees Parlement heeft vastgesteld met betrekking tot de samenvoeging van de onderdelen Cultuur en Media en de daaruit voortvloeiende kwesties betreffende het beleids- en financieringsevenwicht;