Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie dürften deshalb nicht " (Duits → Nederlands) :

Der Kommission zufolge ist der Rückgang der Zahl der Anträge weitgehend darauf zurückzuführen, dass viele Organisationen, die im Jahr 2000 abgelehnt wurden, weil sie den Förderkriterien nicht entsprachen, erkannt hatten, dass ihr Projekt der inhaltlichen Ausrichtung des Programms Kultur 2000 nicht entsprach und dass sie deshalb davon abgesehen hatten, 2001 einen neuen Antrag vorzulegen.

Volgens de Commissie kan de terugval in het aantal aanvragen voor een groot deel worden verklaard uit het feit dat veel organisaties waarvan de aanvraag in 2000 niet aan de subsidiabiliteitscriteria voldeed en derhalve werd afgewezen, zich realiseerden dat hun project niet in overeenstemming was met de geest van het programma Cultuur 2000 en er daarom van af zagen in 2001 een nieuwe poging te wagen.


Mit diesen neuen Modellen werden zwar nicht immer die gleichen Ziele verfolgt (einige sind auf ökologische, andere auf soziale Aspekte ausgerichtet), aber sie zielen alle auf multiple (wirtschaftliche, soziale, ökologische) Wertschöpfung ab und sollten deshalb nicht getrennt voneinander betrachtet werden

Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd


Für Hersteller chemischer Stoffe gibt es beispielsweise bereits Kontrollmechanismen und freiwillige Meldekodizes für Waffen- und Drogenausgangsstoffe, sie dürften daher nicht in erheblichem Maße von diesen Vorschlägen betroffen sein.

Fabrikanten van chemicaliën beschikken al over bepaalde controlemechanismen en vrijwillige gedragscodes voor het melden van precursoren van bijvoorbeeld wapens en drugs, en het is de bedoeling deze categorie geen materiële gevolgen van het voorstel zal ondervinden.


Bei den nicht-legislativen Optionen wurde angenommen, dass diese nur in geringem Maß zur Lösung der Probleme oder Erreichung der politischen Ziele beitragen. Sie wurden deshalb nicht als effektiv angesehen.

Van de niet-regelgevende beleidsopties werd een zeer gering positief effect verwacht op de aanpak van de problemen of de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen.


Darüber hinaus wiederhole ich, dass ich nicht glaube, dass eine echte freie Einwilligung nach vorheriger Aufklärung der von der Datenverarbeitung betroffenen Person im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit möglich ist, sie sollte deshalb nicht das einzige Kriterium zur Beurteilung der Möglichkeit einer Weiterverarbeitung darstellen.

Verder wijs ik er nogmaals op dat ik niet geloof dat een werkelijk vrije en op informatie berustende toestemming van de betrokkene mogelijk is op het gebied van politiële en justitiële samenwerking, en het zou daarom niet het enige criterium mogen zijn om na te gaan of verdere verwerking mogelijk is.


Bei diesen Maßnahmen sollte es sich jedoch nicht um technische Vorschriften im Sinne dieser Verordnung handeln; sie sollten deshalb nicht in ihren Anwendungsbereich fallen.

Deze maatregelen zouden geen technisch voorschrift mogen vormen in de zin van deze verordening, en zouden derhalve niet binnen de werkingssfeer ervan mogen vallen.


Sie sollten deshalb nicht länger als Basis für ungerechte und unverhältnismäßige Unterscheidungen dienen, spielen sie doch in der Geschichte der Solidarität zwischen EU-Regionen nur eine untergeordnete Rolle.

Deze criteria mogen dus niet meer gebruikt worden als grondslag voor het invoeren van ongerechtvaardigde en disproportionele differentiaties. Het aanhouden van verschillende categorieën leidt er alleen maar toe dat je bij de solidariteit tussen de regio’s van de Europese Unie kunt spreken van een “voor” en een “na”.


Mehrere Abgeordnete meiner Fraktion haben diese Initiative in der Überzeugung unterzeichnet, dass sie ein Mittel sein würde, die nötigen öffentlichen Erklärungen zu den kursierenden Vorwürfen zu erlangen, und sie wurden deshalb nicht aus unserer Fraktion ausgeschlossen, Herr Pöttering.

Verschillende leden van mijn fractie hebben dit initiatief onderschreven in de overtuiging dat het een middel zou zijn om de nodige publieke uitleg te krijgen over de aantijgingen die de ronde deden. Daarom hebben wij deze mensen niet uit onze fractie gezet, mijnheer Poettering.


Es handelt sich also nicht um Ziele, die eine sofortige Kapitalrendite einbringen, und sie unterliegen deshalb nicht einer rein kommerziellen Logik, auch nicht hinsichtlich ihrer Abrechnung und ihrer Finanzierung.

Het gaat derhalve niet om doelstellingen die onmiddellijk rendement opleveren voor investeringen, en zij kunnen dus niet zuiver commercieel behandeld worden, ook niet wat hun boekhouding en financiering betreft.


In ihren Verhandlungen mit der US-amerikanischen Seite ist die Kommission bisher von der Annahme ausgegangen, dass eines der für den PRS-Dienst in Betracht gezogenen Signale von den USA nicht gestört werden kann, da dieses Signal von einem der künftigen militärischen GPS-Signale überlagert wird, und dass es nicht möglich ist, zwei auf ein- und demselben Frequenzband mit der gleichen Modulation überlagerte Signale selektiv zu stören. Wie bereits in Punkt 3.3. erklärt, würde es die für die Überlagerung verwendete Modulation dem GALILEO-System erlauben, ...[+++]

In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een veel "robuuster" en solider signaal uit te zenden. Deze oplossin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dürften deshalb nicht' ->

Date index: 2025-02-19
w