Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie diesem projekt beimessen " (Duits → Nederlands) :

Die Mitwirkung der EU an diesem Projekt hatte Katalysatorwirkung: Sie ermutigte zu Innovationen und Entwicklungen im Bereich der Umwelttechnologien, indem kleine und große Unternehmen, Bildungseinrichtungen und Regionalbehörden zusammengebracht wurden.

De bijdrage van de EU aan dit project heeft een katalysatoreffect gehad: de innovatie en de ontwikkeling van milieutechnologie werd bevorderd door kleine en grote ondernemingen, onderwijsorganisaties en regionale overheden samen te brengen.


Sie wissen sehr wohl: Die Bürger stehen diesem Projekt gelegentlich skeptisch gegenüber.

Ik hoef het u niet te vertellen: de burger staat soms sceptisch tegenover dit project.


Wir können uns darüber freuen, welche Bedeutung die Institutionen diesem Dialog beimessen und welche Anstrengungen sie unternehmen, um den Bürgern das Gefühl zu vermitteln, dass sie an der Europäischen Union beteiligt sind.

We mogen ons verheugen in het belang dat de instellingen aan deze dialoog hechten en de inspanningen die zij zich getroosten om ervoor te zorgen dat de burgers zich betrokken voelen bij de Europese Unie.


Sie zeigt darüber hinaus in exemplarischer Weise, welche Bedeutung Europa, die europäischen Institutionen und das Europäische Parlament diesem Thema beimessen.

Het is echter ook een uitstekende afspiegeling van het belang dat Europa, zijn instellingen en in het bijzonder het Parlement hechten aan dit onderwerp.


Gestatten Sie mir, auf die Bedeutung hinzuweisen, die wir diesem Besuch beimessen, nach den schwierigen Jahren, die der Libanon durchlebt hat, mit einem Bürgerkrieg, der 15 Jahre gedauert hat, der darauffolgenden Besetzung und erst unlängst dem Krieg, der im Sommer 2006 gewütet hat, mit der Lähmung seiner staatlichen Institutionen.

Ik wil graag benadrukken dat wij groot belang hechten aan dit bezoek, gezien de moeilijke jaren die Libanon heeft doorgemaakt, met een burgeroorlog die vijftien jaar lang duurde en werd gevolgd door een bezetting, en gezien de meer recente oorlog die in de zomer van 2006 woedde en de Libanese overheidsinstellingen ontwrichtte.


Was die Charta betrifft, so bekräftigten die Minister die besondere Bedeutung, die sie diesem Projekt beimessen, das eine sehr nützliche Rolle zur Förderung der Vertrauensbildung und Stärkung der Stabilität in der Region, insbesondere mit Blick auf die Zeit nach Abschluss des Friedensprozesses, spielen soll.

Wat het handvest betreft, herhaalden de ministers dat zij een bijzonder belang hechten aan dit ontwerp, dat een zeer nuttige rol zou moeten spelen bij het begeleiden van de ontwikkeling van het vertrouwen en de versterking van de stabiliteit in de regio, met name met het oog op de periode na het vredesproces.


Herr Bundeskanzler, ich erwarte hier vor uns eine persönliche Zusage von Ihnen, dass Sie diesem Text Priorität beimessen, damit er innerhalb Ihrer Präsidentschaft verabschiedet wird.

Mijnheer de bondskanselier, ik verwacht dat u de leden van dit Parlement persoonlijk toezegt dit dossier tot een prioriteit te zullen maken, opdat het nog tijdens uw voorzitterschap kan worden afgerond.


Herr Bundeskanzler, ich erwarte hier vor uns eine persönliche Zusage von Ihnen, dass Sie diesem Text Priorität beimessen, damit er innerhalb Ihrer Präsidentschaft verabschiedet wird.

Mijnheer de bondskanselier, ik verwacht dat u de leden van dit Parlement persoonlijk toezegt dit dossier tot een prioriteit te zullen maken, opdat het nog tijdens uw voorzitterschap kan worden afgerond.


6. Der Rat begrüßt das Engagement einzelner Mitgliedstaaten, die sich darum bemühen, auf der Grundlage der eingebrachten Vorschläge und Ideen weitere Initiativen für Bündelung und gemeinsame Nutzung zu entwickeln, indem sie bestehende Projekte auf andere Partner aus­weiten und/oder neue Kooperationsprojekte einrichten, wobei sie sich auch auf die Zusage der nationalen Generalstabschefs stützen, zu diesem Zweck multilaterale Kontakt ...[+++]

6. De Raad is ingenomen met de inzet van de afzonderlijke lidstaten om, op basis van de ingebrachte voorstellen en ideeën, verdere initiatieven inzake bundeling en deling te nemen door bestaande projecten met nieuwe partners uit te breiden en/of door nieuwe samen­werkingsprojecten op te zetten, waarbij mede wordt voortgebouwd op de toezegging van de defensiechefs van de lidstaten dat zij hiertoe multilaterale contacten op gang zullen brengen.


In diesem Zusammenhang hoben die Minister erneut hervor, welch große Bedeutung sie der Komplementarität zwischen den Entwicklungspolitiken der Mitgliedstaaten und denen der Gemeinschaft sowie der Kohärenz zwischen den verschiedenen Politiken der Gemeinschaft und ihren Maßnahmen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit beimessen.

In dit verband herhaalden de Ministers dat zij belang hechten aan de complementariteit tussen het ontwikkelingsbeleid van de Lid-Staten en van de Gemeenschap alsmede aan de samenhang tussen de verschillende beleidsterreinen van de Gemeenschap en acties van de Gemeenschap op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie diesem projekt beimessen' ->

Date index: 2024-06-20
w