Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie dazu gehört » (Allemand → Néerlandais) :

Die neuesten Programme für Doktoranden beinhalten Initiativen, die die Beschäftigungsaussichten für Forscher verbessern sollen. Dazu gehört sowohl die Ausbildung in den Kernbereichen (z.B. Ausbildung in den wissenschaftlich/technologischen Fähigkeiten) als auch die Vermittlung von beschäftigungsrelevanten Qualifikationen (z. B. Forschungsmanagement, kommunikative Fähigkeiten, Vernetzung und Teamfähigkeit), damit sie die ständig steigenden Anforderungen in einem ungewissen und offenen Arbeitsmarkt besser erfuellen können [61].

De meest recente doctoraalprogramma's omvatten initiatieven om de inzetbaarheid van onderzoekers te vergroten door de opleiding toe te spitsen op het aankweken van zowel kernvaardigheden (bv. onderzoekvaardigheden en -technieken) als meer algemene bekwaamheden (bv. op het vlak van onderzoekbeheer, communicatie, networking en werken in teamverband) om te kunnen inspelen op de wisselende eisen die op een onzekere en open arbeidsmarkt aan hen worden gesteld [61].


Dazu gehörte auch, dass staatliche Beihilfen nur dann geduldet wurden, wenn sie mit Kapazitätsabbau, Begleitmaßnahmen zur Linderung der sozialen Folgen der Umstrukturierung und Förderung von Forschung und Entwicklung (insbesondere angewandte Forschung und Förderung von Pilot-/Demonstrationsprojekten) einhergingen.

Overheidssteun werd bijvoorbeeld alleen getolereerd, als deze gepaard ging met een capaciteitsvermindering, begeleidende maatregelen ter verzachting van de sociale gevolgen van de herstructurering en steun voor onderzoek en ontwikkeling (met name toegepast onderzoek en proef-/demonstratieprojecten).


§ Die EZB legt die Kriterien für die Auswahl des Vorsitzes des Aufsichtsgremiums fest und veröffentlicht sie. Dazu gehört eine Aufstellung der Fähigkeiten, der Kenntnis von Finanzinstitutionen und -märkten sowie der Erfahrung im Bereich der Aufsicht über Kreditinstitute und der Finanzaufsicht auf Makroebene.

§ De ECB stelt de criteria vast voor de selectie van de voorzitter van de Raad van toezicht, waaronder een evenwichtige combinatie van vaardigheden, kennis van financiële instellingen en markten en ervaring met financieel en macroprudentieel toezicht, en maakt deze criteria openbaar.


Sie legt Regeln zum Gebrauch des Binnenmarkt-Informationssystems (IMI) für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden fest; dazu gehört auch die Verarbeitung und der Austausch persönlicher Daten von EU-Bürgern zwischen den zuständigen Behörden der EU-Länder und der Europäischen Kommission

Ze legt regels vast voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt (IMI) voor administratieve samenwerking inclusief de verwerking en uitwisseling van persoonsgegevens van EU-burgers tussen bevoegde overheden van EU-landen en de Europese Commissie


Dazu gehört, dass sie über ihre Praktiken in systematischer Weise reflektieren und unterrichtsbasierte Forschung betreiben.

Dit omvat zowel het systematisch overdenken van hun eigen praktijk als klasonderzoek.


Der Klimawandel wird sich auf vielfältige Weise auf die Gesundheit auswirken. Dazu gehört auch in Teilen der Welt Unterernährung infolge von Lebensmittelknappheit; dazu gehören Tote und Verletzte infolge extremer Wetterereignisse wie Hitzewellen, Überschwemmungen, Stürme und Brände und daraus resultierender sozialer Probleme; dazu gehören ferner die zunehmende Belastung durch zahlreiche Durchfallerkrankungen, das vermehrte Auftreten von Herz-Kreislauf-Beschwerden, gravierende Probleme mit der Wasserknappheit – ü ...[+++]

De klimaatverandering zal op vele manieren van invloed zijn op de gezondheid, en zal onder andere in sommige delen van de wereld leiden tot ondervoeding als gevolg van voedselschaarste, tot doden en gewonden als gevolg van extreme weersomstandigheden zoals hittegolven, overstromingen, stormen en bosbranden en de daaruit voortvloeiende sociale problemen, tot een toename van een reeks diarreeziekten, tot een toename van ziekten aan hart en luchtwegen, tot ernstige problemen vanwege waterschaarste – meer dan veertig procent van de wereld zal, voor een deel, binnen tien jaar ook werkelijk te maken krijgen met een tekort aan water – en drinkw ...[+++]


Ich bitte, das endlich zur Kenntnis zu nehmen! Wenn die Kommission von Wachstum spricht, spricht sie von einem nachhaltigen Wachstum. Dazu gehört Ökoinnovation, dazu gehört Energieeffizienz, dazu gehört der Wettbewerb um bessere Qualität, jedenfalls nicht der Wettbewerb um niedrigere Sozialstandards, niedrigere Umweltstandards oder niedrigere Löhne.

Als de Commissie over groei spreekt, bedoelt ze duurzame groei. Daartoe behoort ecologische innovatie, energie-efficiëntie, concurrentie om betere kwaliteit, en niet lagere sociale normen, lagere milieunormen of lagere lonen.


überprüfen sie auf ihrer ersten Tagung ihre Erfahrungen bei der Durchführung des Artikels 5 Absatz 9 und prüfen, welche Maßnahmen notwendig sind, um das in dem genannten Absatz erwähnte System unter Berücksichtigung internationaler Vorgänge und Entwicklungen weiterzuentwickeln; dazu gehört die Ausarbeitung eines angemessenen Instruments betreffend Register oder Verzeichnisse zur Erfassung der Umweltverschmutzung, das diesem Übereinkommen als Anhang beigefügt werden könnte.

toetsen zij tijdens hun eerste vergadering hun ervaring met het uitvoeren van de bepalingen van artikel 5, lid 9, en overwegen zij welke stappen nodig zijn voor het verder ontwikkelen van het in dat lid bedoelde systeem, met inachtneming van internationale processen en ontwikkelingen, met inbegrip van de uitwerking van een passend instrument voor registers of inventarisaties van het uitstoten en overbrengen van verontreiniging die als bijlage bij dit Verdrag kunnen worden opgenomen.


Ich stimme Ihnen ausdrücklich zu, wenn Sie sagen, die Europäische Union muß alle Mittel und alle Instrumente zur Verfügung haben, um eine wirkliche gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zu verfolgen, die diesen Namen verdient, und dazu gehört auch, die militärischen Kapazitäten zu verstärken, und dazu gehört auch, die politischen und militärischen Strukturen zu installieren, die wir für eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik brauchen.

Ik ben het met u eens dat de Europese Unie over alle middelen en instrumenten moet beschikken om een echt gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te kunnen voeren. Wij moeten daarom de militaire capaciteit verhogen en de voor een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid benodigde politieke en militaire structuren tot stand brengen.


Ich stimme Ihnen ausdrücklich zu, wenn Sie sagen, die Europäische Union muß alle Mittel und alle Instrumente zur Verfügung haben, um eine wirkliche gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zu verfolgen, die diesen Namen verdient, und dazu gehört auch, die militärischen Kapazitäten zu verstärken, und dazu gehört auch, die politischen und militärischen Strukturen zu installieren, die wir für eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik brauchen.

Ik ben het met u eens dat de Europese Unie over alle middelen en instrumenten moet beschikken om een echt gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te kunnen voeren. Wij moeten daarom de militaire capaciteit verhogen en de voor een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid benodigde politieke en militaire structuren tot stand brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dazu gehört' ->

Date index: 2024-11-29
w