Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie befürwortet jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar begrüßte die EU die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit auf der Grundlage des Umfassenden Politischen Abkommens in Simbabwe, sie befürwortet jedoch, dass weiterhin wesentliche Elemente des Cotonou-Abkommens verletzt werden, solange das Umfassende Poli­tische Abkommen nicht hinreichend umgesetzt wird.

De EU is weliswaar verheugd over de vorming van een regering van nationale eenheid op basis van het algemeen politiek akkoord (APA) in Zimbabwe, maar maakt zich zorgen over de voortdurende schending van essentiële onderdelen van de Overeenkomst van Cotonou zolang het APA niet in voldoende mate wordt uitgevoerd.


Im Interesse einer Kompromisslösung und der umgehenden Annahme des Vorschlags befürwortet die Kommission den endgültigen Wortlaut; sie stellt jedoch fest, dass dies unbeschadet ihres Initiativrechts hinsichtlich der Wahl der Rechtsgrundlagen, insbesondere in Bezug auf den künftigen Rückgriff auf Artikel 80 AEUV, geschieht.

De Commissie steunt de definitieve tekst, in een geest van compromis en met het oog op een onverwijlde vaststelling van het voorstel; een en ander doet echter geen afbreuk aan haar initiatiefrecht met betrekking tot de keuze van de rechtsgrondslagen, met name wat betreft het toekomstige gebruik van artikel 80 VWEU.


Im Interesse einer Kompromisslösung und der umgehenden Annahme des Vorschlags befürwortet die Kommission den endgültigen Wortlaut; sie stellt jedoch fest, dass dies unbeschadet ihres Initiativrechts hinsichtlich der Wahl der Rechtsgrundlagen, insbesondere in Bezug auf den künftigen Rückgriff auf Artikel 80 AEUV, geschieht.

De Commissie steunt de definitieve tekst, in een geest van compromis en met het oog op een onverwijlde vaststelling van het voorstel; een en ander doet echter geen afbreuk aan haar initiatiefrecht met betrekking tot de keuze van de rechtsgrondslagen, met name wat betreft het toekomstige gebruik van artikel 80 VWEU.


Ich habe sie befürwortet, um meine Unterstützung der Sicherheitsempfehlungen zu demonstrieren, bin jedoch etwas beunruhigt über die darin vertretene relativ extreme Position gegen Kernenergie.

Ik heb deze gesteund om mijn steun te uiten voor de veiligheidsaanbevelingen, maar ik was niet gelukkig met de vrij extreme antinucleaire sentimenten die erin werden uitgesproken.


Das Parlament muss jedoch einsehen, dass Unternehmen im Wettbewerb mit Konkurrenten, die weniger strenge CSR-Standards annehmen wollen, sowie kleine Unternehmen, die mit vielfachen und widersprüchlichen Forderungen seitens der von ihnen belieferten Unternehmen konfrontiert sind, bzw. Investoren und Verbraucher, die die Information, aufgrund derer sie ethische Entscheidungen treffen möchten, als verwirrend und unsicher empfinden, alle der Auffassung sind, dass der von der Kommission verfolgte Ansatz des „Alles ist erlaubt“ bei CSR abge ...[+++]

Het Parlement moet echter erkennen dat ondernemingen die met concurrenten te maken krijgen die minder strenge MVO-normen willen toepassen, kleine bedrijven die geconfronteerd worden met allerlei ook tegenstrijdige eisen van de ondernemingen waaraan zij leveren, investeerders en consumenten die de informatie op grond waarvan zij ethische keuzes willen maken, verward en onduidelijk vinden - dat dit alles betekent dat we de benadering van "alles moet kunnen" van MVO die de Commissie volgt, moeten verwerpen en moeten terugkeren naar het begrip "convergentie"waar de Commissie eerder voor pleitte.


Sie befürwortet leider allzu häufig eine Politik der Kostensenkung und des Abbaus des staatlichen Defizits, um so den strukturellen Anpassungsmaßnahmen zu entsprechen, die den internationalen Finanzinstitutionen am Herzen liegen; diese Politik ist zwar den Worten nach auf die Armutsbekämpfung ausgerichtet, in der Praxis jedoch kann sie sich für die betroffenen Völker als geradezu verhängnisvoll erweisen.

Helaas prijst zij maar al te vaak een beleid aan van kostenbeperking en terugdringing van de publieke tekorten, dat beantwoordt aan de structurele aanpassingsmaatregelen waar de internationale financiële instellingen zo aan gehecht zijn, een beleid waaruit op papier weliswaar de ambitie spreekt de armoede terug te dringen maar dat in werkelijkheid volkomen funest kan blijken voor de betrokken bevolkingsgroepen.


Die Investitionen von Microsoft in diesen entstehenden Markt werden von der Kommission befürwortet, sie muss jedoch gewährleisten, dass Microsoft aus seinen Verbindungen mit einigen der führenden Betreiber keine unbilligen Wettbewerbsvorteile erwachsen, damit die Anbieter von Set-Top-Box-Software den Wettbewerb bestehen können und die neuen Techniken zum Nutzen der Verbraucher ausgewählt werden.

De deelneming van Microsoft aan deze opkomende markt is natuurlijk welkom, maar de Commissie moet ervoor zorgen dat de onderneming geen oneerlijk concurrentievoordeel haalt uit haar banden met bepaalde vooraanstaande exploitanten. De Commissie dient erover te waken dat de verkopers van set-top box-software vrij kunnen concurreren en dat de keuze van nieuwe technologieën gebeurt in het belang van de consument.


Grundsätzlich befürwortet die Kommission Investititonsbeihilfen zur Überwindung von Strukturschwächen in benachteiligten Regionen der Gemeinschaft, dabei muß sie jedoch die Nutzwirkung für die regionale Entwicklung gegen mögliche nachteilige Auswirkungen auf den Sektor insgesamt - wie z.

Daarin wordt bepaald dat de Commissie een positief standpunt inneemt jegens investeringssteun die wordt verleend ter ondervanging van structurele handicaps in achterstandsgebieden van de Gemeenschap doch dat zij ook de voordelen van regionale ontwikkeling moet afwegen tegen mogelijke nadelige gevolgen voor de gehele sector, zoals de schepping van een importovercapaciteit.


Nachdem dieser Entwurf vom Rat nicht befürwortet wurde, hat ihn das Europäische Parlament im Jahr 1975 durch einen neuen Entwurf ersetzt, der jedoch keine Aussagen über das passive und aktive Wahlrecht derjenigen Bürger enthielt, die in einem Mitgliedstaat ihren Wohnsitz haben, dessen Staatsangehörige sie nicht sind.

Dit ontwerp, dat door de Raad niet gunstig werd onthaald, werd door het Europees Parlement in 1975 vervangen door een nieuw ontwerp waarin het actieve en passieve kiesrecht van Europese burgers die in een Lid-Staat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, echter niet ter sprake kwam.


In großem Abstand folgten die Antworten: - Luftangriffe: sie wurden von 37% der Befragten befürwortet, von 55% abgelehnt (53% der Franzosen sprachen sich dafür aus, jedoch nur 9% der Griechen und 6% der Portugiesen).

Daarop volgen, zij het op zeer grote afstand : - het uitvoeren van luchtaanvallen : 37 % vóór; 55 % tegen (53 % van de Fransen is daar voorstander van, maar slechts 9 % van de Grieken en 6 % van de Portugezen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie befürwortet jedoch' ->

Date index: 2023-10-22
w