Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussicht behindern
Aussicht benehmen
Benutzerfreundlichkeit verbessern
Betriebsprozesse verbessern
Einrichtung für indirekte Sicht
Erbringung von Bahndiensten verbessern
Geschäftsabläufe verbessern
Geschäftsprozesse verbessern
Geschäftsvorgänge verbessern
Karte zur Fahrt auf Sicht
Roboter-Sicht
Schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht
Sicht auf Boden oder Wasser
Sicht behindern
Sicht des Roboters
Sicht verdecken
Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht
Zugangebot verbessern

Vertaling van "sicht verbessern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


Karte zur Fahrt auf Sicht | schriftlicher Befehl Fahren auf Sicht | Vorsichtsbefehl zum Fahren auf Sicht

bevel rijden op zicht | lastgeving rijden op zicht


Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern

levering van treindiensten verbeteren


Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen




Benutzerfreundlichkeit verbessern

gebruikersvriendelijkheid verbeteren


Einrichtung für indirekte Sicht vom Typ Kamera-Monitor-System

inrichting voor indirect zicht van het type camera-beeldschermsysteem


Sicht auf Boden oder Wasser

zicht op de grond of het water


Einrichtung für indirekte Sicht

inrichting voor indirect zicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] Verbessern die Sicht auf die Fahrstrecke, indem das Sichtfeld unter schwierigen Sichtbedingungen besser ausgeleuchtet wird.

[23] Beknopte beschrijving van ITS-veiligheidstoepassingen en de potentiële voordelen voor de veiligheid, Lind et al (2003).


weist auf die langfristigen Herausforderungen im Zusammenhang mit der nachhaltigen Landwirtschaft und dem nachhaltigen Gartenbau hin, fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen auf lange Sicht ausgelegten Investitionsplan mit einem in erster Linie sektorbezogenen Ansatz und einer dauerhaften Finanzierung für die Grundlagenforschung und die angewandte Forschung auszuarbeiten, und ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Ausbildung von Fachkräften für nachhaltige Landwirtschaft zu verbessern und dafür zu sorgen ...[+++]

beseft welke uitdagingen voor de lange termijn verbonden zijn aan de duurzame land- en tuinbouw en verzoekt de Commissie en de lidstaten een investeringsplan voor de lange termijn te ontwikkelen waarin een sectorale aanpak prioritair is en dat voor continuïteit in de financiering van fundamenteel en toegepast onderzoek zorgt, en vraagt de Commissie en de lidstaten de opleiding van deskundigen op het gebied van de duurzame landbouw te verbeteren en ervoor te zorgen dat er deskundigenadvies beschikbaar is.


1. begrüßt die Fortschritte, die im Bereich des Visa-Besitzstandes gemacht wurden, fordert jedoch die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung des aktuellen Visa-Besitzstandes zu verbessern; fordert insbesondere eine bessere Schengen-Zusammenarbeit vor Ort, um die Umsetzung des Visakodexes auf kurze Sicht zu verbessern;

1. is ingenomen met de geboekte vooruitgang op het vlak van het visa-acquis, maar roept de Commissie en de lidstaten eveneens op de tenuitvoerlegging van het huidige visa-acquis te verbeteren; vraagt met name versterkte plaatselijke Schengensamenwerking om de tenuitvoerlegging van de visumcode op korte termijn te verbeteren;


Ich bin sicher, dass wir darin übereinstimmen, dass dringend Maßnahmen ergriffen werden müssen, um den sehr schlechten Zustand der Fischereiressourcen in Europa zu verbessern, damit die Bestände ein nachhaltiges Niveau erreichen, was zugleich die Rentabilität der Fischereiindustrie auf lange Sicht verbessern wird.

Ik weet zeker dat we het eens zijn over het doel om snel maatregelen te treffen ter verbetering van de zeer slechte staat van de visbestanden in Europa. Die moeten weer op een duurzaam niveau worden gebracht, waardoor tegelijkertijd de winstgevendheid van de visserijbedrijfstak op de lange termijn zal verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Sicherheit und Berechenbarkeit des Gemeinschaftssystems zu verbessern, sollten Vorschriften festgelegt werden, um den Beitrag des Gemeinschaftssystems zur Erreichung einer Gesamtreduktion von mehr als 20 % zu erhöhen, vor allem angesichts der Zielvorgabe des Europäischen Rates, bis 2020 die Verringerung von 30 % zu erreichen, die aus wissenschaftlicher Sicht zur Vermeidung gefährlicher Klimaauswirkungen für erforderlich gehalten wird.

Om de zekerheid en voorspelbaarheid van de Gemeenschapsregeling te bevorderen dienen er bepalingen te worden vastgesteld om de bijdrage van de Gemeenschapsregeling op te voeren teneinde tot een algehele beperking van meer dan 20 % te komen, met name gelet op de doelstelling van de Europese Raad voor een beperking met 30 % tegen 2020, die op wetenschappelijke gronden noodzakelijk wordt geacht om een gevaarlijke klimaatverandering te voorkomen.


14. wiederholt seine Auffassung, dass es Sache des Irans ist, durch sein Handeln zu bestimmen, ob sich seine Beziehungen zur EU und zur internationalen Gemeinschaft auf lange Sicht verbessern oder verschlechtern werden;

14. herhaalt zijn opvatting dat Iran via zijn daden moet bepalen of zijn betrekkingen met de EU en de internationale gemeenschap op de lange termijn zullen verbeteren of verslechteren;


Es ist Sache des Irans, durch sein Handeln zu bestimmen, ob sich seine Beziehungen zur Europäischen Union auf lange Sicht verbessern oder verschlechtern werden.

Iran moet door zijn daden bepalen of de betrekkingen met de Europese Unie op de lange termijn zullen verbeteren of verslechteren.


Um diese Art des Informationsaustauschs im Rahmen des EGFL und des ELER zu verbessern und zur Regel zu machen, ist es erforderlich, die bestehenden computergestützten Systeme anzupassen bzw. auf längere Sicht neue computergestützte Systeme aufzubauen.

Om het gebruik van deze communicatiemethode in het kader van het ELGF en het ELFPO te verbeteren en te veralgemenen zal het noodzakelijk zijn de bestaande computersystemen aan te passen of nieuwe computersystemen op te zetten.


(3) Die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) hat im Band I Teil II Kapitel 4 des Anhangs 16 des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt einen neuen, strengeren Lärmhöchstwert festgelegt. Dieser Hoechstwert wird die Lärmsituation in der Umgebung von Flughäfen auf längere Sicht verbessern.

(3) In het kader van de internationale burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) is een nieuwe, stringentere geluidscertificeringsnorm vastgesteld, zoals omschreven in Hoofdstuk 4 van boekdeel 1, deel II van bijlage 16 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, die op langere termijn een bijdrage zal leveren aan de verbetering van de geluidssituatie rond luchthavens.


3. Die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) hat in Band I Teil II Kapitel 4 des Anhangs 16 des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt einen neuen, strengeren Lärmhöchstwert festgelegt. Dieser Höchstwert wird die Lärmsituation in der Umgebung von Flughäfen auf längere Sicht verbessern.

(3) In het kader van de internationale burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) is een nieuwe, stringentere geluidscertificeringsnorm vastgesteld, zoals omschreven in hoofdstuk 4 van boekdeel 1, deel II van bijlage 16 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, die op langere termijn een bijdrage zal leveren aan de verbetering van de geluidssituatie rond luchthavens.


w