Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sicherstellung einer hochwertigen gesundheitlichen versorgung » (Allemand → Néerlandais) :

8. vertritt die Auffassung, dass die Reindustrialisierung in Europa mit Bemühungen um die Schaffung von Arbeitsplätzen für junge Menschen einhergehen muss und dass es in diesem Zusammenhang notwendig ist, die beschäftigungspolitischen Strategien der Union auf die künftigen Bedürfnisse der Industrie in der EU abzustimmen, regionale und nationale Programme zur Sicherstellung einer hochwertigen technologischen Ausbildung für junge Menschen ins Leben zu rufen und den Unternehmergeist junger Menschen durch den Zugang zu Fördermitteln der EU und betriebswirtschaftlicher ...[+++]

8. is van mening dat de herindustrialisatie van Europa gepaard moet gaan met initiatieven ten behoeve van banen voor jongeren en daartoe de werkgelegenheidsstrategie van de Gemeenschap op de toekomstige behoeften van de Europese industrie moet worden afgestemd, dat er regionale en nationale programma's moeten worden opgezet om jongeren een hoogwaardige technologische opleiding te geven en door toegang tot Europese fondsen en ondernemersadvies het ondernemerschap onder jongeren te bevorderen;


20. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich für die Sicherstellung einer angemessenen medizinischen Versorgung für alle Bürgerinnen und Bürger Europas ungeachtet deren finanzieller Möglichkeiten einzusetzen;

20. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te zorgen voor aanvaardbare normen van gezondheidszorg voor alle Europese burgers, ongeacht hun materiële omstandigheden;


20. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich für die Sicherstellung einer angemessenen medizinischen Versorgung für alle Bürgerinnen und Bürger Europas ungeachtet deren finanzieller Möglichkeiten einzusetzen;

20. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te zorgen voor aanvaardbare normen van gezondheidszorg voor alle Europese burgers, ongeacht hun materiële omstandigheden;


20. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich für die Sicherstellung einer angemessenen medizinischen Versorgung für alle Bürgerinnen und Bürger Europas ungeachtet deren finanzieller Möglichkeiten einzusetzen;

20. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te zorgen voor aanvaardbare normen van gezondheidszorg voor alle Europese burgers, ongeacht hun materiële omstandigheden;


Die Sicherstellung einer ordnungsgemäßen Vorbereitung zur Wiederverwendung, eines ordnungsgemäßen Recyclings und einer ordnungsgemäßen Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten ist wichtig für eine solide Ressourcenbewirtschaftung und wird die Versorgung mit Ressourcen optimieren.

Het zorgen voor de juiste voorbereiding voor hergebruik, recycling en terugwinning van AEEA is van groot belang voor een verstandig beheer van hulpbronnen en een optimalisering van de toevoer van hulpbronnen.


Sie hat drei Hauptziele: Erstens, die Klarstellung der Bedingungen, unter denen Patienten berechtigt sein werden, eine grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung in Anspruch zu nehmen und erstattet zu bekommen sowie diese geltend zu machen, wenn dies die beste Lösung in ihrer speziellen Lage ist; zweitens, die Sicherstellung einer hochwertigen und sicheren grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung in ganz Europa; drittens, die Förderung einer europäischen Zusammenarbeit der Gesundheitssysteme.

Het voorstel heeft drie oogmerken. Allereerst wil het de voorwaarden duidelijk maken waaronder patiënten het recht hebben om gebruik te maken van gezondheidszorg in het buitenland en daar een vergoeding voor te ontvangen, en deze zorg daadwerkelijk te ontvangen als die in een bepaalde situatie de beste oplossing is. Ten tweede wil het hoogwaardige en veilige gezondheidszorg garanderen in heel Europa. Ten slotte wil het de Europese samenwerking tussen stelsels van gezondheidszorg bevorderen.


Die Arbeiten werden sich nun auf den Austausch von Erfahrungen über wertvolle politische Instrumente und auf die Sicherstellung einer hochwertigen unternehmerischen Ausbildung aller Schüler in der gesamten EU konzentrieren.

De aandacht zal nu vooral worden gericht op de uitwisseling van ervaring met nuttige beleidsinstrumenten en op het aanbieden van hoogwaardig onderwijs in ondernemerschap voor alle leerlingen in de gehele EU.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsp ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


* die aktive Beteiligung des Privatsektors fördern u.a. in folgenden Bereichen: Gewährung technischer und finanzielle Unterstützung zur Sicherstellung der Legalität der Holzversorgung über die gesamte Handelskette. Entwicklung und Umsetzung von Verhaltenskodexen und Systemen zur Gestaltung und Regelung der Handelskette; Anwendung interner und externer Prüfungsverfahren zur Feststellung der Einhaltung der Verhaltenskodexe durch die Lieferanten; Beteiligung an der Überprüfung der Handelskette durch Dritte; Berichterstattung in einem vereinbarten Format ü ...[+++]

* zij zal actieve participatie van de particuliere sector aanmoedigen. Dit houdt onder meer in: het bieden van technische en financiële steun om de legaliteit van de activiteiten in de gehele toeleveringsketen te waarborgen; het ontwikkelen en toepassen van gedragscodes en systemen voor het beheer van de toeleveringsketen; het toepassen van interne en externe audits om de naleving van de gedragscode door de leverancier te verifiëren; het bieden van steun voor controle van de toeleveringsketen, van bron tot eindgebruiker, door een onafhankelijke derde; openbare verslaglegging ...[+++]


Artikel 152 enthält besondere Bestimmungen, die es der Gemeinschaft erlauben, Maßnahmen zu treffen, die direkte Auswirkungen auf den Gesundheitsschutz haben, während die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Organisation des Gesundheitswesens und die Sicherstellung der gesundheitlichen Versorgung gewahrt bleibt.

Artikel 152 bevat specifieke bepalingen waardoor de Gemeenschap actie kan ondernemen met directe gevolgen voor de gezondheidsbescherming, waarbij de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de organisatie en verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging volledig moeten worden geëerbiedigd.


w