Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sicherheit sind somit in erster linie » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Sicherheit sind somit in erster Linie die Nutzer selbst zuständig, denn nur sie können ermessen, welcher Natur die Daten sind, die sie erhalten oder verschicken und welche Schutzvorkehrungen erforderlich sind.

Beveiliging is daarom voor het belangrijk deel een zaak van de gebruikers, omdat alleen zij de waarde kunnen beoordelen van de bits die worden verzonden of ontvangen, en kunnen bepalen welk beschermingsniveau nodig is.


Für die Sicherheit sind zwar in erster Linie die Mitgliedstaaten verantwortlich; ohne ein gemeinsames Konzept auf EU-Ebene können länderübergreifende Bedrohungen wie der Terrorismus jedoch nicht effizient angegangen werden.

Hoewel de lidstaten als eerste verantwoordelijk zijn voor de veiligheid, kunnen zij internationale dreigingen niet doeltreffend aanpakken zonder een gemeenschappelijke Europese benadering.


Zu erwähnen sind dabei in erster Linie die sehr detaillierten Änderungsvorschläge, die gemeinsam von Österreich, Schweden, Finnland und dem Vereinigten Königreich vorgelegt wurden [14].

De opmerkelijkste uitzondering hierop vormden de gedetailleerde voorstellen voor wijzigingen die gezamenlijk door Oostenrijk, Zweden, Finland en het VK werden ingediend [14].


Die Gewährleistung der inneren Sicherheit fällt weiterhin in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.

De lidstaten blijven in de eerste plaats verantwoordelijk voor het waarborgen van de interne veiligheid.


In vielen Mitgliedstaaten sind daher in erster Linie die Regionen und Städte für die Jugendpolitik verantwortlich, die realisieren, dass Investitionen in Kultur, Sport und Bildung auch Investitionen in die Zukunft sind.

Jongerenbeleid is in veel lidstaten vooral een zaak van de regio's en steden, die beseffen dat investeringen in cultuur, sport en onderwijs ertoe leiden, dat zij economisch succesvoller en veiliger worden.


Dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) wird die Möglichkeit eingeräumt, Projekte zur Renovierung von Wohngebäuden bzw. Wohnungs-Neubauvorhaben für Gemeinschaften, die von sozialer Ausgrenzung bedroht sind – darunter in erster Linie die Roma –, in ländlichen und städtischen Räumen zu unterstützen.

het EFRO zal de renovatie of bouw van woningen voor gemeenschappen die met sociale uitsluiting te maken hebben, in het bijzonder Roma, in zowel stedelijke als plattelandsgebieden kunnen ondersteunen.


Gemäß Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 sind Tiere in erster Linie mit im Betrieb selbst angebautem Futter zu ernähren und ist Pflanzenfressern ein Maximum an Weidegang zu gewähren.

Overeenkomstig bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 dient het vee voornamelijk te worden gevoederd met op het eigen bedrijf geproduceerde diervoeders en moet ervoor worden gezorgd dat herbivoren ruim gebruik kunnen maken van weidegronden.


Bei künftigen Interventionen sollte es somit in erster Linie darum gehen, zu verhindern, dass Frauen aus den entsprechenden Bereichen ausgeschlossen werden. Daher sollte der Förderung einer hochwertigen Ausbildung und der Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze in den Bereichen Informations- und Kommunikationstechnologie und Forschung und Entwicklung besondere Aufmerksamkeit gelten ebenso wie einem weitergehenden Engagement zur Förderung des weiblichen Unternehmertums, des lebenslangen Lernens, der Aus- und Weiterbildung und der Qualifizierung von Frauen in Bereichen, die tradit ...[+++]

Derhalve dienen toekomstige interventies in het bijzonder de uitsluiting van vrouwen op deze gebieden te voorkomen door speciale aandacht te besteden aan het bevorderen van opleiding en werkgelegenheid van hoge kwaliteit in de ICT- en OO-sector, gepaard aan een breder engagement ter bevordering van vrouwelijk ondernemerschap, levenslang leren, opleiding, verwerving van vaardigheden en de kwalificaties voor vrouwen op niet-traditionele gebieden.


Bei diesen Konsultationen, an die sich in einer zweiten Phase das Treffen vom 13. September anschloß, ließ sich folgendes feststellen: - Qualitativ hochwertige multimediale Lernprogramme sind derzeit in erster Linie auf lokaler Ebene (offline) zugänglich, d.h. über CD-ROM und CD-I.

Dit overleg, waarvan de bijeenkomst op 13 september de tweede fase was, heeft een aantal conclusies opgeleverd: - Momenteel is hoogwaardige educatieve multimedia software hoofdzakelijk lokaal (off-line) beschikbaar: CD-ROM, CD-I.


Für die Eintreibung der Schulden sind folglich in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig.

In- en terugvordering zijn dus in eerste instantie taken van de Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheit sind somit in erster linie' ->

Date index: 2021-03-02
w