Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVP
Europäische Sicherheit
Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik
GESVP
GSVP
Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz
Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz
Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz
Luftsicherheit
Maritime Sicherheit
Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen
Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen
Sicherheit auf See
Sicherheit der Meere
Sicherheit der Schiffe
Sicherheit der Schiffstransporte
Sicherheit der Zivilluftfahrt
Sicherheit des Luftverkehrs
Sicherheit des Seeverkehrs
Sicherheit in Europa
Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
öffentliche Ordnung und Sicherheit
öffentliche Sicherheit und Ordnung

Traduction de «sicherheit in unserem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische Sicherheit [ Sicherheit in Europa ]

Europese veiligheid


die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]

veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]


Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz/Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz

ingenieur veiligheid en gezondheid | productingenieur veiligheid en gezondheid | arbo-ingenieur | productingenieur gezondheid en veiligheid


Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen/Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen

installateur veiligheidssystemen | technica alarmsystemen | onderhoudstechnicus alarmsystemen | technicus alarmsystemen


Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit

gezondheid en veiligheid op de werkplek | gezondheid en veiligheid op het werk


Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]

Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]


maritime Sicherheit | Sicherheit auf See | Sicherheit des Seeverkehrs

maritieme veiligheid | scheepvaartveiligheid


öffentliche Sicherheit und Ordnung (1) | öffentliche Ordnung und Sicherheit (2)

openbare orde en veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wird nicht dazu dienen, erneut die Maßnahmen der EU im Kampf gegen den Terrorismus aufzuzählen, sondern soll vielmehr den Austausch neuer Ideen ermöglichen, wie Störungen und Gefährdungen der Sicherheit auf unserem Territorium verhindert werden können.

Dit is niet de plaats om de Europese antiterreurmaatregelen opnieuw op te sommen, maar nieuwe ideeën te bespreken om veiligheidsproblemen en -risico's op ons grondgebied te voorkomen.


In unserem Binnenmarkt gibt es keine Europäer zweiter Klasse und es gibt auch kein Platz für Produkte zweiter Klasse oder für Arbeitnehmer zweiter Klasse. Dies bedeutet: gleicher Lohn für gleiche Arbeit am gleichen Ort, die gleiche Qualität von Lebensmitteln und die gleiche Sicherheit von Spielzeug und anderen Produkten.

Onze interne markt kent geen tweederangsburgers en er kan dus evenmin sprake zijn van tweederangsproducten of tweederangswerknemers. Iedereen moet voor hetzelfde werk op dezelfde plek hetzelfde loon krijgen, levensmiddelen moeten overal van dezelfde kwaliteit zijn en speelgoed en andere producten moeten overal even veilig zijn.


Und darum geht es in unserem Vorschlag zur Modernisierung der EU-Vorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit: Die Freizügigkeit wird gewahrt, die Rechte der Bürgerinnen und Bürger werden geschützt und gleichzeitig die Instrumente gegen potenziellen Missbrauch gestärkt.“

Dit is waar ons voorstel over het actualiseren van de EU-regelgeving inzake sociale zekerheid over gaat: het beschermt het vrije verkeer en de rechten van de burgers, en versterkt tegelijkertijd de instrumenten waarmee eventueel misbruik kan worden aangepakt".


Die durch die Freiwilligen der Feuerwehrdienste und des Zivilschutzes erfüllten Aufträge, die fast 2/3 der Mitglieder der Feuerwehrdienste und fast 70 % der Personalmitglieder des Zivilschutzes darstellen, sind von vorrangiger Bedeutung, um die zivile Sicherheit in unserem Land zu garantieren.

De door de vrijwilligers van de brandweerdiensten en van de civiele bescherming uitgevoerde opdrachten, die bijna 2/3 van de leden van de brandweerdiensten en bijna 70 % van de personeelsleden van de civiele bescherming vertegenwoordigen, zijn van essentieel belang om de civiele veiligheid in ons land te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, fügte hinzu: „Die Terroranschläge auf unserem Boden haben gezeigt, dass unsere Sicherheit bedroht ist – und dies in einer Zeit, in der wir uns in einer Migrationskrise von noch nie da gewesenem Ausmaß befinden.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "De terreuraanslagen in de EU hebben aangetoond dat onze veiligheid wordt bedreigd, en tegelijkertijd worden we geconfronteerd met een ongekende migratiecrisis.


Vierundzwanzig Jahre nach dem schrecklichen Unfall in Tschernobyl bin ich froh, zur Sicherheit auf unserem Kontinent beigetragen zu haben, indem ich für diesen Bericht gestimmt habe.

24 jaar na het vreselijke ongeluk van Tsjernobyl ben ik blij te hebben bijgedragen aan de veiligheid van ons continent door voor dit verslag te stemmen.


Allerdings darf sich Europa nicht mit dem Erreichten zufrieden geben: Zum Anfang des 21. Jahrhunderts muss es sich neuen Herausforderungen stellen, die die Rolle der Union in der internationalen Politik bestimmen, wie die Globalisierung, die Erweiterung, der Euro, die innere und äußere Sicherheit auf unserem Kontinent, der Terrorismus, die Wanderungsströme, das Bildungswesen, der technologische Fortschritt, der Rassismus, die Fremdenfeindlichkeit oder die soziale Ausgrenzung.

Europa mag zich echter niet tevreden stellen met de verworvenheden: het moet aan het begin van de XXIste eeuw nieuwe uitdagingen het hoofd bieden. Men denke hierbij aan de rol van de Unie op het internationale toneel, de mondialisering, de uitbreiding, de euro, de binnenlandse en externe veiligheid op ons continent, het terrorisme, de migratiestromen, onderwijs, technologische vooruitgang, racisme, vreemdelingenhaat of maatschappelijke uitsluiting.


Ich möchte, dass wir – gemeinsam mit den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern, den Unternehmen und den Bürgern in der gesamten Union – eine Partnerschaft für Europa errichten. Eine Partnerschaft für Wohlstand, Solidarität und Sicherheit auf unserem Kontinent.

Ik zou graag willen dat wij, samen met de lidstaten, de sociale partners, de ondernemingen en de burgers in de hele Unie, een partnerschap voor Europa bouwen – een partnerschap voor welvaart, solidariteit en veiligheid in ons werelddeel.


Jetzt müssen wir gemeinsam arbeiten, um den Erfolg des wiedervereinten Europas sicherzustellen und Wohlstand, Solidarität und Sicherheit auf unserem Kontinent zu gewährleisten.

Nu moeten we samenwerken om van het verenigde Europa een geslaagd project te maken en om welvaart, solidariteit en veiligheid voor ons werelddeel te garanderen.


Diese wirtschaftliche Bedeutung wie auch die Tatsache, daß wir in unserem Alltag praktisch ständig mit Lebensmitteln zu tun haben, belegen, daß die Lebensmittel sicherheit sowohl für die Gesellschaft insgesamt als auch und vor allem für Behörden und Erzeuger von höchstem Interesse sein muß.

Gezien het economische belang van voedsel en de essentiële rol ervan voor ons bestaan is voedselveiligheid voor de hele samenleving, en vooral voor de overheid en de producenten, een zaak van de hoogste prioriteit.


w