Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVP
Europäische Sicherheit
Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik
GESVP
GSVP
Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Luftsicherheit
Maritime Sicherheit
Patientensicherheit
Sicherheit auf See
Sicherheit der Meere
Sicherheit der Patienten
Sicherheit der Schiffe
Sicherheit der Schiffstransporte
Sicherheit der Zivilluftfahrt
Sicherheit des Luftverkehrs
Sicherheit des Seeverkehrs
Sicherheit in Europa

Traduction de «sicherheit des patienten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Patientensicherheit | Sicherheit der Patienten

patiëntveiligheid


Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


Patienten/Patientin an Augenarzt/Augenärztin überweisen | Patienten/Patientin an Ophthalmologen/Ophthalmologin überweisen

doorverwijzen naar oftalmologie | doorverwijzen naar oogheelkunde


Patienten/Patientinnen sichten | Patienten/Patientinnen tiragieren

cliënten triëren | triage toepassen op cliënten


Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]

veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]


europäische Sicherheit [ Sicherheit in Europa ]

Europese veiligheid


Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


maritime Sicherheit | Sicherheit auf See | Sicherheit des Seeverkehrs

maritieme veiligheid | scheepvaartveiligheid


Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]

Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]


Dienst für nicht dringende Transporte liegender Patienten

dienst voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2009 wurde in einer Empfehlung des Rates zur Sicherheit der Patienten und zur Prävention therapieassoziierter Infektionen (Infektionen mit sogenannten „Krankenhauskeimen“) eine Gesamtstrategie auf EU-Ebene mit vier Aktionsbereichen vorgelegt: 1) Strategien und Programme zur Patientensicherheit, 2) Stärkung der Handlungskompetenzen der Patienten, 3) Berichterstattung über Zwischenfälle und entsprechende Lernsysteme und 4) Aus- und Weiterbildung der Arbeitskräfte im Gesundheitswesen.

In 2009 werd in een aanbeveling van de Raad inzake patiëntveiligheid en zorginfecties een overkoepelende strategie op EU-niveau voorgesteld met vier actiegebieden: 1) beleid en programma's inzake patiëntveiligheid, 2) meer zeggenschap voor patiënten, 3) het melden van ongewenste voorvallen en het leren van fouten, en 4) onderwijs en opleiding voor zorgmedewerkers.


1 Bericht über die Umsetzung der Empfehlung des Rates von 2009 zur Sicherheit der Patienten

1 Het verslag over de uitvoering van de aanbeveling van de Raad inzake patiëntveiligheid van 2009


Die Kommission hat heute ein Paket zur Patientensicherheit vorgelegt, aus dem hervorgeht, wie Kommission und Mitgliedstaaten den Herausforderungen auf diesem Gebiet begegnen, welche Fortschritte seit 2012 erzielt worden sind und welche Hindernisse noch überwunden werden müssen, wenn die Sicherheit der Patienten so verbessert werden soll, wie es die Empfehlung des Rates aus dem Jahr 2009 vorsieht.

Een pakket voor patiëntveiligheid dat vandaag door de Europese Commissie is gepubliceerd benadrukt hoe de Commissie en de lidstaten omgaan met de uitdaging die patiëntveiligheid vormt, de vooruitgang die sinds 2012 is geboekt en de obstakels die moeten worden overwonnen om patiëntveiligheid te verbeteren overeenkomstig de aanbeveling van de Raad van 2009.


Stärkung der Zusammenarbeit in den Bereichen Patientensicherheit und Versorgungsqualität, unter anderem durch Umsetzung der Empfehlung des Rates vom 9. Juni 2009 zur Sicherheit der Patienten einschließlich Prävention und Eindämmung von therapieassoziierten Infektionen ; Austausch bewährter Verfahren in Bezug auf Qualitätssicherungssysteme; Entwicklung von Leitlinien und Instrumenten zur Förderung von Qualität und Patientensicherheit; mehr Information der Patienten über Sicherheit und Qualität, Verbesserung von Feedback und Interaktionen zwischen Patienten ...[+++]

De samenwerking op het gebied van de veiligheid van de patiënten en de kwaliteit van de gezondheidszorg verbeteren, onder meer door de aanbeveling van de Raad van 9 juni 2009 betreffende patiëntveiligheid, met inbegrip van de preventie en bestrijding van zorginfecties, te implementeren ; goede werkwijzen op het gebied van kwaliteitsborgingssystemen uitwisselen; richtsnoeren opstellen en instrumenten ontwikkelen om de kwaliteit en de veiligheid van de patiënten te bevorderen; de beschikbaarheid van informatie aan patiënten over veiligheid en kwaliteit vergroten; feedback en interactie tussen verstrekkers van gezondheidszorg en patiënt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wissenschaftler nutzen die im Rahmen klinischer Prüfungen gewonnenen Daten in Veröffentlichungen, und Pharmaunternehmen stützen ihre Anträge auf Zulassung von Arzneimitteln darauf. Mit Implementierung der heute vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Genehmigungs- und Berichterstattungsverfahren beschleunigt und erleichtert, wobei die hohen Standards bei der Sicherheit der Patienten und der Solidität und Zuverlässigkeit der Daten gewahrt bleiben.

De resultaten van klinische proeven worden door onderzoekers in publicaties gebruikt en farmaceutische bedrijven verwijzen ernaar in aanvragen van een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen. Zodra de vandaag voorgestelde maatregelen van kracht zijn, worden de vergunnings- en meldingsprocedures sneller en eenvoudiger, terwijl tegelijkertijd de strengste normen voor de veiligheid van de patiënt en de robuustheid en de betrouwbaarheid van gegevens worden gehandhaafd.


Empfehlung Sicherheit der Patienten unter Einschluss der Prävention und Eindämmung von therapieassoziierten Infektionen

Aanbeveling – patiëntveiligheid, met inbegrip van de preventie en bestrijding van zorginfecties


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0009 - EN - Sicherheit der Patienten und Prävention von therapieassoziierten Infektionen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sp0009 - EN - Patiëntveiligheid en de preventie van zorginfecties


Sicherheit der Patienten und Prävention von therapieassoziierten Infektionen

Patiëntveiligheid en de preventie van zorginfecties


Die Produkte müssen so ausgelegt und hergestellt sein, dass ihre Anwendung unter den vorgesehenen Bedingungen und zu den vorgesehenen Zwecken weder den klinischen Zustand und die Sicherheit der Patienten noch die Sicherheit und die Gesundheit der Anwender oder gegebenenfalls Dritter gefährdet, wobei etwaige Risiken im Zusammenhang mit der vorgesehenen Anwendung gemessen am Nutzen für den Patienten vertretbar und mit einem hohen Maß ...[+++]

De hulpmiddelen moeten zodanig zijn ontworpen en vervaardigd dat het gebruik ervan geen gevaar oplevert voor de klinische toestand of de veiligheid van de patiënten, noch voor de veiligheid en de gezondheid van de gebruikers of, in voorkomend geval, van andere personen, wanneer ze worden gebruikt op de voorgeschreven wijze en overeenkomstig hun beoogde gebruik, met dien verstande dat eventuele risico’s die aan het beoogde gebruik ervan kunnen zijn verbonden, aanvaardbare risico’s vormen ten opzichte van het nut van het hulpmiddel voor ...[+++]


sichergestellt werden sollte, dass vor der Verschreibung einer langfristigen medikamentösen Behandlung erst geprüft wird, ob eine alternative Behandlung möglich ist, wobei stets auf die Sicherheit des Patienten zu achten ist und die Behandlung mit psychosozialen Maßnahmen kombiniert werden muss;

26. er met name op toe te zien dat langdurige medicamenteuze behandeling wordt voorgeschreven na zorgvuldige beoordeling van de haalbaarheid van een substitutiebehandeling waarbij voortdurend zorg wordt gedragen voor de veiligheid van de patiënt, in combinatie met psycho-sociale interventies;


w