Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicher konnte noch " (Duits → Nederlands) :

Sicher könnte der Text an einigen Stellen noch prägnanter und kompakter formuliert sein, aber wir sollten den Bericht auch als das sehen was er ist, nämlich ein Zwischenfazit.

Uiteraard zou de tekst op bepaalde plaatsen nog scherper en compacter geformuleerd kunnen worden, maar wij moeten niet uit het oog verliezen dat het om een tussentijds verslag gaat.


Aber sicher konnte noch nicht allen Erfordernissen nachgekommen werden, und die Randlage ist nach wie vor ein relativer Begriff: ein Abbau der Disparitäten bei den Infrastrukturen führt nicht zwangsläufig zu mehr Wettbewerbsfähigkeit, wenn man bedenkt, dass die Mittel für Verkehrsinfrastrukturen auch in den zentraleren Regionen zunehmen, die folglich ihre vergleichsweise vorteilhafte Ausgangsposition wahren.

Maar aan alle behoeften is zeker nog niet voldaan en perifere ligging blijft een relatief begrip: de verschillen op het gebied van infrastructuur verminderen, leidt niet noodzakelijkerwijs tot meer concurrentievermogen, aangezien de uitgaven voor de transportinfrastructuur ook in de centraler gelegen regio's toenemen, zodat zij hun relatieve voorsprong behouden.


Für heute trifft das noch nicht zu, Herr Kollege, weil Kollege Atkins noch nicht für Disziplin der Kolleginnen und Kollegen sorgen konnte. Aber er wird sich für die Zukunft sicher Mühe geben.

– Uw opmerkingen gaan vandaag nog niet op, mijnheer Wise, omdat Sir Robert de dames en heren afgevaardigden niet in het gareel heeft kunnen krijgen, hoewel hij dat in de toekomst zeker zal proberen.


Um einen groben Überblick zu geben und ohne zu sehr auf die Einzelheiten des Entschließungsantrags einzugehen, an dem wir arbeiten, und ohne die Begriffe der mündlichen Anfrage aufzugreifen (das wird sicher durch die Kollegen anderer politischer Couleur noch geschehen), könnte man eine allgemeine Einschätzung vornehmen, die von „sehr positiv“ in Bezug auf die Erfolge bei der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen bis zu „nahezu stagnierend“ auf dem Gebiet der polizeilichen Zusammenarbeit r ...[+++]

Ik zal met betrekking tot de resolutie die we nu voorbereiden niet in details treden, en evenmin terugkomen op de in de mondelinge vraag aangeroerde problematiek. Dat zullen mijn collega’s van de andere fracties wel doen. Ik geloof echter dat er een algemeen oordeel kan worden uitgesproken, gaande van “heel positief”, wat de vorderingen op het gebied van de civielrechtelijke samenwerking betreft, tot “bijna totale stagnatie” op het gebied van de politiële samenwerking, met “goed” of “slecht” of eenvoudigweg “aanvaardbaar” daartussen, wat de vorderingen en vertragingen op het gebied van asiel, immigratie en strafrechtelijke samenwerking b ...[+++]


Auf diese Weise könnte eine Vielzahl von Auseinandersetzungen über die Form der EU-Rechtsakte (hier stellt das Ausschussverfahren noch häufig ein Problem in den letzten Phasen der Vermittlung dar) vermieden werden, das Parlament könnte sicher sein, dass es technische Maßnahmen delegieren kann, ohne sich sämtlicher Kontrollbefugnisse zu begeben (womit die Legislativverfahren entlastet würden) und das EP würde gezwungen, systematisch ...[+++]

Daarmee zal een aanzienlijk aantal geschillen worden voorkomen ten aanzien van de vorm van EU-wetgeving (waar de comitologie in de laatste stadia van de bemiddeling nog steeds vaak een probleem oplevert) en zou het Parlement de zekerheid krijgen dat het technische maatregelen kan delegeren zonder alle controlemogelijkheden te verliezen (waarmee de wetgevingsprocedures minder log zouden worden); ook zou het EP worden gedwongen om meer systematische interne procedures voor controle op comitologiemaatregelen uit te werken.


Ein regionales Konzept, an dem zwei oder mehr Länder beteiligt sind, könnte ebenfalls Vorteile bieten, insbesondere für Länder, die noch kein bzw. nur ein begrenztes Kernenergieprogramm haben, insofern, als dadurch eine sichere und weniger kostspielige Lösung für alle Beteiligten erreicht würde.

Ook een aanpak waarbij twee of meer landen betrokken zijn, kan voordelen bieden. Dit geldt met name voor landen die geen kernenergieprogramma hebben of slechts een beperkt programma hebben, aangezien een dergelijke aanpak kan leiden tot een veilige oplossing waaraan voor de betrokken partners minder kosten verbonden zijn.


q) Die Mitgliedstaaten, die diese Ausnahmeregelung anwenden, stellen, erforderlichenfalls in Zusammenarbeit mit dem Einfuhrmitgliedstaat, sicher, daß aus jeder Sendung von 50 Tonnen gemäß dieser Entscheidung eingeführten Kartoffeln oder aus jedem Teil davon mindestens zwei Stichproben von je 200 Knollen gezogen werden, die für amtliche Untersuchungen auf Ralstonia solanacearum und Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus gemäß den üblichen Gemeinschaftsverfahren für Nachweis und Diagnose von Ralstonia solanacearum(13) und Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus bzw. im Fall von Potato Spindle tuber viroid gemäß der "Reverse page"-Me ...[+++]

q) de lidstaten die van deze afwijkende regeling gebruikmaken, moeten, eventueel in samenwerking met de lidstaat van binnenkomst, ervoor zorgen dat van elke partij van 50 ton aardappelen of minder, die op grond van deze beschikking wordt ingevoerd, ten minste twee monsters van 200 knollen worden genomen voor een officieel onderzoek op Ralstonia solanacearum en Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus, overeenkomstig de onderzoeksmethoden voor de opsporing en diagnose van Ralstonia solanacearum(12) en van Clavibacter michiganensis ss ...[+++]


Der Rat wurde darauf aufmerksam gemacht, dass die Angabe eines Ablaufdatums für Impfstoffe die Bereitschaft der Bürger für eine Impfung bei Überschreitung dieses Datums weiter verringern könnte, auch wenn die betreffenden Impfstoffe auch dann noch sicher und wirksam sind.

De aandacht van de Raad werd gevestigd op het feit dat burgers steeds minder bereid zullen zijn zich te laten inenten als de op de vaccins vermelde vervaldatum verstreken is, ook al zijn de betrokken vaccins nog veilig en doeltreffend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicher konnte noch' ->

Date index: 2025-03-04
w