Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch geschehen könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren angehen zu können bzw. um eventuelle Lücken zu füllen und wie dies am effizientesten ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied aankan, welke de lacunes zijn en hoe deze het best kunnen worden aangevuld; aan welke doelstellingen, se ...[+++]


Natürlich können die Antworten nicht die gleichen sein für Industrieunfälle, für eine Katastrophe wie Erika, für Überschwemmungen in Deutschland oder Frankreich, für Brände in Griechenland, für einen Tsunami, für schwerwiegende Pandemien oder sogar einen Terroranschlag wie den 11. September, der leider in Europa immer noch geschehen könnte.

De reactie op een industrieramp kan natuurlijk nooit dezelfde zijn als die op een ramp zoals met de Erika, of de respons op overstromingen in Duitsland of Frankrijk, bosbranden in Griekenland, een tsunami, een pandemie of een terroristische aanslag zoals die van 11 september – want zo’n aanslag kan zich helaas ook in Europa voordoen.


Um einen groben Überblick zu geben und ohne zu sehr auf die Einzelheiten des Entschließungsantrags einzugehen, an dem wir arbeiten, und ohne die Begriffe der mündlichen Anfrage aufzugreifen (das wird sicher durch die Kollegen anderer politischer Couleur noch geschehen), könnte man eine allgemeine Einschätzung vornehmen, die von „sehr positiv“ in Bezug auf die Erfolge bei der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen bis zu „nahezu stagnierend“ auf dem Gebiet der polizeilichen Zusammenarbeit reicht. Dazwischen gäbe es noch „gut“ und „schlecht“ oder einfach „akzeptabel“ für die Fortschritte und Ve ...[+++]

Ik zal met betrekking tot de resolutie die we nu voorbereiden niet in details treden, en evenmin terugkomen op de in de mondelinge vraag aangeroerde problematiek. Dat zullen mijn collega’s van de andere fracties wel doen. Ik geloof echter dat er een algemeen oordeel kan worden uitgesproken, gaande van “heel positief”, wat de vorderingen op het gebied van de civielrechtelijke samenwerking betreft, tot “bijna totale stagnatie” op het gebied van de politiële samenwerking, met “goed” of “slecht” of eenvoudigweg “aanvaardbaar” daartussen, wat de vorderingen en vertragingen op het gebied van asiel, immigratie en strafrechtelijke samenwerking b ...[+++]


Das könnte noch geschehen, aber vorläufig sind Kompromisse und Führungsstärke gefragt, von der Art, die die fortgeschritteneren Entwicklungsländer akzeptieren müssen, wenn sie aus der derzeitigen Runde einen Nutzen ziehen wollen.

Dat kan nog steeds, maar op dit moment hebben wij behoefte aan compromissen en aan leiderschap - wij moeten op zoek gaan naar compromissen die de meer geavanceerde ontwikkelingslanden wel moeten accepteren als zij enig voordeel uit de huidige onderhandelingsronde willen halen.


Noch besser wäre es, wenn dies ein wenig zügiger geschehen könnte und wenn die Hisbollah ihren bewaffneten Widerstand gegen den Staat Israel aufgeben und ihre Energie in die Stärkung der libanesischen Demokratie mit friedlichen Mitteln stecken würde.

Nog beter zou het zijn als dat wat sneller zou gebeuren en nog beter zou het zijn als Hezbollah zijn gewapende verzet tegen de staat Israël zou opgeven en zijn energie zou steken in het versterken van de Libanese democratie met vreedzame middelen.


Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren angehen zu können bzw. um eventuelle Lücken zu füllen und wie dies am effizientesten ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied aankan, welke de lacunes zijn en hoe deze het best kunnen worden aangevuld; aan welke doelstellingen, se ...[+++]


Noch wissen wir nichts über die Ursache des Untergangs vor der Küste Galiciens, aber schon die Tatsache, dass es geschehen konnte, ist ein Beweis dafür, dass weitere Maßnahmen erforderlich sind.

Wij weten nog steeds niet wat er misgegaan is bij de schipbreuk voor de kust van Galicië, maar het feit alleen dat het kon gebeuren, is al genoeg om ons te verplichten verdere stappen te ondernemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch geschehen könnte' ->

Date index: 2021-06-02
w