Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich weiter gedanken darüber machen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten sich auch Gedanken darüber machen, wie sie die Kraftstoff- und Fahrzeugbesteuerung im Einklang mit dem Kommissionsvorschlag für die Besteuerung von Energieerzeugnissen[18] so gestalten können, dass sie die Verringerung der Treibhausgasemissionen im Verkehrssektor unterstützt.

Bovendien moeten de lidstaten nadenken over hoe brandstof- en voertuigbelasting kan worden gebruikt om de broeikasgasreductie in de vervoersector te ondersteunen overeenkomstig het voorstel van de Commissie over de belasting van energieproducten[18].


Obwohl viele Länder bereits über gute Ressourcen im Bereich des Sprachunterrichts verfügen, sollten wir uns dennoch Gedanken darüber machen, was die Europäische Union zusätzlich unternehmen könnte, um die Nutzung der Angebote zu fördern.

Hoewel veel landen over goede middelen voor talenonderwijs beschikken, moeten we kijken wat de Europese Unie nog meer kan doen om de talenkennis te vergroten.


Die Europäische Kommission muss sich ernste Gedanken darüber machen, welche Probleme ihr unverantwortliches Handeln oder ihre Untätigkeit in Zeiten einer Krise wie der gegenwärtigen verursachen.

De Commissie dient zich ernstig te bezinnen op de problemen die zij veroorzaakt door haar onverantwoordelijke acties of haar gebrek aan optreden in tijden van een crisis als deze.


Darüber hinaus dürfte die Veröffentlichung der einschlägigen Daten auch dazu dienen, die Möglichkeit der Beantragung von Unionsmitteln weiter bekannt zu machen.

Een ander doel van de bekendmaking van ter zake relevante gegevens bestaat erin meer ruchtbaarheid te geven aan het feit dat EU-financiering kan worden aangevraagd.


Die Ausübung ihres Rechtes, sich an dem durch einen Einwohner eingeleiteten Verfahren zu beteiligen, durch die Gemeinde, vertreten durch ihr Bürgermeister- und Schöffenkollegium, hat daher nicht zur Folge, dass der Einwohner das Verfahren nicht weiter führen darf, um die Rechte der Gemeinde geltend zu machen (Kass., 23. September 2010, Arr. Cass., 2010, Nr. 542).

De uitoefening door de gemeente, vertegenwoordigd door haar college van burgemeester en schepenen, van haar recht om aan het door een inwoner ingesteld geding deel te nemen, heeft derhalve niet tot gevolg dat de inwoner niet langer het geding mag voeren teneinde de rechten van de gemeente te doen gelden (Cass., 23 september 2010, Arr. Cass., 2010, nr. 542).


Das bedeutet, dass wir uns Gedanken darüber machen müssen, wie wir die bestehenden Mechanismen und Konzepte im Bereich Justiz und Inneres weiter entwickeln – und, Sie haben es gerade erwähnt, sehr geehrter Herr Berichterstatter – in die Außenbeziehungen der EU integrieren können.

Dat betekent dat wij erbij moeten stilstaan hoe wij de bestaande mechanismen en aanpak op het terrein van justitie en binnenlandse zaken verder kunnen ontwikkelen en – zoals u zojuist zei, geachte rapporteur – in de buitenlandse betrekkingen van de EU kunnen integreren.


Die meisten Europäer müssen sich in ihrem Alltag nicht weiter Gedanken über ihre Sicherheit machen.

De meeste Europeanen leiden een betrekkelijk veilig leven.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen sich demnach Gedanken darüber machen, wie sie in diesem Zeitraum Fortschritte messen und Ländervergleiche anstellen.

Daarom moeten de Commissie en de lidstaten nadenken over hoe de voortgang tijdens de overgangsperiode moet worden gemeten en hoe vergelijkingen tussen landen kunnen worden gemaakt.


12. ist sich der Tatsache bewusst, dass in ASEM weitgehend die Meinung vorherrscht, man solle die Organisation informell und unbürokratisch weiterführen; schließt sich dieser Meinung an, tritt aber doch dafür ein, dass die Mitglieder sich Gedanken darüber machen, wo der ASEM-Prozess hinführt, und die Frage prüfen, wie das Interesse der maßgeblichen Persönlichkeiten ohne konkrete Ergebnisse aufrechterhalten werden kann; tritt für die Einrichtung eines ...[+++]

12. is zich ervan bewust dat er bij de ASEM een algemene consensus heerst over het feit dat de organisatie informeel en onbureaucratisch moet worden gehouden; deelt die mening, maar dringt erop aan dat de leden onderzoeken waar het ASEM-proces precies toe leidt, en hoe de belangstelling van de politieke leiders, bij gebrek aan concrete resultaten, levend kan worden gehouden; bepleit de oprichting van een secretariaat voor de ASEM;


11. ist sich der Tatsache bewusst, dass in ASEM weitgehend die Meinung vorherrscht, man solle die Organisation informell und unbürokratisch weiterführen; schließt sich dieser Meinung an, tritt aber doch dafür ein, dass die Mitglieder sich Gedanken darüber machen, wo der ASEM-Prozess hinführt, und die Frage prüfen, wie das Interesse der maßgeblichen Persönlichkeiten ohne konkrete Ergebnisse aufrechterhalten werden kann; tritt für die Einrichtung eines ...[+++]

11. is zich ervan bewust dat er bij de ASEM een algemene consensus heerst over het feit dat de organisatie informeel en onbureaucratisch moet worden gehouden; deelt die mening, maar dringt erop aan dat de leden onderzoeken waar het ASEM-proces precies toe leidt, en hoe de belangstelling van de politieke leiders, bij gebrek aan concrete resultaten, levend kan worden gehouden; bepleit de oprichting van een secretariaat voor de ASEM;


w