Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
UNAMID
Zuständige Person

Vertaling van "sich rückhaltlos dafür " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte anlässlich der Preisverleihung: „Diese Kommission setzt sich rückhaltlos dafür ein, menschliche Belange und soziale Inklusion als Top-Prioritäten auf ihre politische Agenda zu setzen.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, bij de presentatie van de award: "Voor deze Commissie komen mensen op de eerste plaats en zij spant zich ten volle in om sociale inclusie een topprioriteit te maken op de politieke agenda.


In meinem Bericht habe ich mich rückhaltlos dafür ausgesprochen, regionale Faktoren auch bei den Leitlinien für Beihilfen mit horizontaler Zielsetzung zu berücksichtigen.

In mijn verslag onderschrijf ik het uitgangspunt om regionale factoren volledig bij de horizontale richtsnoeren voor het verstrekken van overheidssteun te betrekken.


8. ist davon überzeugt, dass die EU-Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer bei der Errichtung des Internationalen Strafgerichtshofs als ein Block auftreten sollten, um sich rückhaltlos dafür einzusetzen und ihn in die Lage zu versetzen, erfolgreich seine Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Integrität verteidigen zu können, indem sie insbesondere:

8. is ervan overtuigd dat de lidstaten van de EU en de kandidaat-landen solidair moeten optreden bij de instelling van het ICC om aldus blijk te geven van hun volledige steun en ervoor te zorgen dat het ICC zijn onafhankelijkheid, onpartijdigheid en integriteit kan bewaren, met name door:


8. ist davon überzeugt, dass die Mitgliedstaaten der EU und die Beitrittsländer bei der Errichtung des Internationalen Strafgerichtshofs als ein Block auftreten sollten, um sich rückhaltlos dafür einzusetzen und ihn in die Lage zu versetzen, erfolgreich seine Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Integrität verteidigen zu können, indem sie insbesondere:

8. is ervan overtuigd dat de lidstaten van de EU en de kandidaat-landen solidair moeten optreden bij de instelling van het ICC om aldus blijk te geven van hun volledige steun en ervoor te zorgen dat het ICC zijn onafhankelijkheid, onpartijdigheid en integriteit kan bewaren, met name door:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. fordert die Kommission auf, sich rückhaltlos dafür einzusetzen, dass sich die Slowakei an Gemeinschaftsprogrammen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern beteiligt, insbesondere am Programm über die Rahmenstrategie der Gemeinschaft für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) sowie an den Programmen STOP und DAPHNE zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen;

51. verzoekt de Commissie te bewerkstelligen dat Slowakije deelneemt aan de Gemeenschapsprogramma's die de gelijkheid van mannen en vrouwen kunnen consolideren, en met name aan het programma inzake de kaderstrategie van de Gemeenschap inzake gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005), alsook aan de programma's STOP en DAPHNE ter bestrijding van geweld tegen vrouwen;


Er appellierte an die Behörden in Bosnien und Herzegowina, sich rückhaltlos dafür einzusetzen, daß diese Initiative im Rahmen der Beratenden Task Force EU-Bosnien und Herzegowina vorangebracht wird.

Deze leidraad roept de autoriteiten in Bosnië-Herzegovina op om zich er onvoorwaardelijk toe te verbinden dit initiatief over te nemen in de Adviserende Stuurgroep EU/Bosnië-Herzegovina.


26. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, daß offenbar gewordene Programmschwächen und/oder Verfehlungen rückhaltlos aufgeklärt, dem Europäischen Parlament bekannt gemacht und abgestellt bzw. geahndet werden;

26. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat duidelijk geworden zwakke punten in programma's en/of fouten zonder enige reserve worden opgehelderd, aan het Europees Parlement bekendgemaakt en uit de weg geruimd, respectievelijk bestraft worden;




Anderen hebben gezocht naar : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     sich rückhaltlos dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich rückhaltlos dafür' ->

Date index: 2025-05-28
w