Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich in seiner zweiten amtszeit " (Duits → Nederlands) :

Leonardo da Vinci befindet sich derzeit in seiner zweiten Phase (2000-2006), der die Erfahrungen der ersten Phase (1995-1999) zugrunde liegen.

Leonardo da Vinci bevindt zich thans in de tweede fase (2000-2006) en bouwt voort op de ervaringen die zijn opgedaan in de eerste fase (1995-1999).


[15] Die derzeitigen Investitionen in die Forschung in Höhe von 1 % des BIP sollen bis zum ende der zweiten Amtszeit von Präsident Lula verdoppelt werden.

[15] De investeringen in onderzoek, die momenteel 1% van het BBP belopen, moeten tegen het einde van de tweede ambtstermijn van president Lula verdubbeld zijn.


Zusammenfassend hebt die Kommission hervor, dass sich im Bereich Asyl jede konjunkturelle Maßnahme in den Rahmen einer stabilen vorhersehbaren Politik einreihen muss, die durch langfristige Ziele geleitet wird. Der in Tampere definierte Rahmen ermöglicht dies sowohl in seiner ersten als auch in seiner zweiten Phase. Dieser Prozess muss auch von dem ...[+++]

Concluderend onderstreept de Commissie dat op het gebied van asiel elke conjuncturele maatregel moet passen in het kader van een stabiel en voorspelbaar beleid, dat is gebaseerd op langetermijndoelstellingen. Het in Tampere vastgestelde kader maakt dat mogelijk, zowel in de eerste als in de tweede fase. In dit proces moet tevens worden gestreefd naar doorzichtigheid, waardoor een breed openbaar debat kan worden gevoerd waaraan zowel door het Europees Parlement als door de burgermaatschappij wordt deelgenomen, om ervoor te zorgen dat de aangenomen maatregelen krachtig worden gesteund.


Damit der Rat in seiner nächsten Amtszeit erfolgreich sein kann, gilt es, seine Struktur, Verfahren und Organisation zu verbessern.

Om van de volgende ambtstermijn van de Hoge Raad van Justitie een succes te kunnen maken, moeten de structuur, de procedures en de organisatie van de Hoge Raad worden verbeterd.


Der Begleitausschuss hat bei seiner zweiten Sitzung im Juni 2001 die Ergänzung zur Programmplanung genehmigt. Dieses Hauptinstrument für die Abwicklung des EPPD wurde am 20. Juli 2001 von der Kommission als mit der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vereinbar beurteilt.

Het programmacomplement is in juni 2001 door het tweede toezichtcomité goedgekeurd en op 20 juli 2001 door de Commissie in overeenstemming verklaard met Verordening 1260/99 als het voornaamste instrument voor de uitvoering van het EPD.


Befindet sich der nach Absatz 4 ernannte Exekutivdirektor in seiner zweiten Amtszeit, so besteht keine Möglichkeit einer Amtszeitverlängerung.

Indien de in artikel 4 bedoelde uitvoerend directeur reeds aan zijn tweede ambtstermijn was begonnen, kan die ambtstermijn niet worden verlengd.


Mit seiner zweiten Frage bitter der vorlegende Richter den Gerichtshof, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 2 des vorerwähnten Gesetzes vom 21. Februar 2010 zur Abänderung von Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu äußern.

Met zijn tweede vraag verzoekt de verwijzende rechter het Hof zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 2 van de voormelde wet van 21 februari 2010 tot wijziging van artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek.


(5) Befindet sich der nach Absatz 4 dieses Artikels ernannte Exekutivdirektor in seiner ersten Amtszeit, so wird er für die restliche Dauer dieser Amtszeit mit der Möglichkeit einer Amtszeitverlängerung um bis zu vier Jahre gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Satzung ernannt.

5. Indien de in artikel 4 van dit artikel bedoelde uitvoerend directeur zijn eerste ambtstermijn nog niet had beëindigd, wordt hij benoemd voor het resterende deel van die ambtstermijn, met de mogelijkheid van een verlenging met ten hoogste vier jaar, overeenkomstig artikel 8, lid 4, van de statuten.


Der Ministerrat bezieht sich in seiner Antwort auf den zweiten Klagegrund sowie auf das Urteil, in dem über die Klage auf einstweilige Aufhebung befunden wurde (B.12).

De Ministerraad verwijst naar zijn antwoord op het tweede middel en naar het arrest waarin uitspraak is gedaan over de vordering tot schorsing (B.12).


Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf den zweiten Satz von Artikel 330 § 1 Absatz 1 des Zivilgesetzbuches, der in der Fassung vor seiner Abänderung durch Artikel 35 Nrn. 1 und 2 des Gesetzes vom 30. Juli 2013 zur Schaffung eines Familien- und Jugendgerichts bestimmt:

De prejudiciële vraag heeft betrekking op de tweede zin van artikel 330, § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, die vóór de wijziging ervan bij artikel 35, 1° en 2°, van de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank bepaalt :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich in seiner zweiten amtszeit' ->

Date index: 2024-05-25
w