Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich in einem ständigen wandel » (Allemand → Néerlandais) :

Bei jungen Menschen handelt es sich weder um eine statische noch um eine homogene Gruppe; ihre Ansprüche und die Art, sie zum Ausdruck zu bringen, unterliegen einem ständigen Wandel.

Jongeren vormen geen statische of homogene groep en hun eisen en expressiemiddelen zijn constant in ontwikkeling.


Doch auch wenn die Sonne nicht scheint oder der Wind nicht weht, muss ausreichend Strom erzeugt werden, um die Verbraucher mit Energie zu versorgen und das Stromnetz stabil zu halten.Der Strommarkt durchläuft einen ständigen Wandel und hat sich in den letzten fünf Jahren grundlegend verändert.

Maar wanneer de zon niet schijnt en er geen wind is, moet er nog steeds voldoende elektriciteit worden geproduceerd om energie te leveren aan consumenten en het elektriciteitsnet stabiel te houden.De elektriciteitsmarkt verandert voortdurend en de markt van vandaag verschilt fundamenteel van die van vijf jaar geleden.


Sie befinden sich in einem ständigen Wandel und müssen die Grundbedürfnisse der Bevölkerung befriedigen, wie Wohnen, Lebensunterhalt, Schulen, sauberes Wasser, Krankenhäuser und einen sicheren, verlässlichen Verkehr.

Ze veranderen constant en moeten tegemoet komen aan de basisbehoeften van hun inwoners op bijvoorbeeld het gebied van huisvesting, levensonderhoud, onderwijs, drinkwater, gezondheidszorg en veilig en betrouwbaar vervoer.


Die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt führt an, dass der Ausschluss der Balkone und Terrassen auf dem Bemühen beruhe, eine effektive Deckung durch die betreffenden Netze in der gesamten Region zu gewährleisten, sowie darauf, dass in der bestehenden Regelung bereits vorgesehen sei, dass « in dem Fall, dass der Punkt, an dem das elektrische Feld berechnet wird, sich auf einer Terrasse oder einem Balkon befindet, eine Abschwächung um 3 dB zulässig i ...[+++]

De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert aan dat de uitsluiting van de balkons en terrassen is ingegeven door de zorg een effectieve dekking door de betrokken netwerken in het gehele Gewest te verzekeren, door de omstandigheid dat in de bestaande regelgeving reeds was bepaald dat « wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een terras of een balkon bevindt, [...] een verzwakking van 3 dB aanvaard [wordt] » (bijlage C van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bep ...[+++]


Die von dieser Richtlinie erfassten Dienstleistungen umfassen einen weiten Bereich von Tätigkeiten, die einem ständigen Wandel unterworfen sind, wie etwa Dienstleistungen für Unternehmen wie Unternehmensberatung, Zertifizierungs- und Prüfungstätigkeiten, Anlagenverwaltung einschließlich Unterhaltung von Büroräumen, Werbung, Personalagenturen und die Dienste von Handelsvertretern.

De diensten waarop deze richtlijn betrekking heeft, betreffen zeer diverse, voortdurend veranderende activiteiten, waaronder zakelijke diensten zoals de diensten van management-consultants, certificering en tests, faciliteitenbeheer, waaronder het onderhoud van kantoren, reclamediensten, de werving van personeel en diensten van handelsagenten.


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, dass GVO-haltige Erzeugnisse nicht als ökologisch erze ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van t ...[+++]


Die Rahmenbedingungen für den elektronischen Geschäftsverkehr sind einem ständigen Wandel unterworfen.

De algemene omgeving voor e-zakendoen verandert voortdurend.


Die EU begrüßt den Bericht der Task Force "Finanzierung", der am 22. Dezember 2004 veröffentlicht wurde; er enthält nützliche Informationen sowie eine Gesamtübersicht über sämtliche Finanzierungsmöglichkeiten und veranschaulicht, dass hier ein dynamisches, dem ständigen Wandel unterworfenes Umfeld vorliegt.

De EU is tevreden over het op 22 december 2004 gepubliceerde verslag van de Task Force financiële mechanismen, dat nuttige gegevens en een volledig overzicht van alle financieringskanalen bevat en zodoende een dynamisch en wisselend landschap in beeld brengt.


Die internationalen Rechnungslegungsstandards, wie sie in einem ständigen Prozess vom International Accounting Standards Board (IASB) angenommen werden, müssen daher nach einem Verfahren, das die Zuständigkeiten, die Kenntnisse und die Erfahrung der Behörden der Mitgliedstaaten berücksichtigt, in das europäische Recht übernommen werden.

Daartoe moeten de internationale standaarden voor jaarrekeningen, zoals die voortdurend worden aangenomen door de International Accounting Standards Board (IASB), in de Europese wetgeving worden opgenomen via een procedure die de bevoegdheden, kennis en ervaring van de autoriteiten in de lidstaten eerbiedigt.


- Der NRO-Sektor ist ein dynamischer Bereich, der einem ständigen Wandel unterworfen ist.

- NGO's vormen een dynamische sector die voortdurend in ontwikkeling is.


w