Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich ihrer initiative anzuschließen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission lädt auch die Mitgliedstaaten, die Mitglieder des EWR sowie andere Finanzorganisationen und Unternehmen ein, sich dieser neuartigen weltweiten Initiative anzuschließen.

De Commissie nodigt ook de lidstaten, de landen van de EER en andere financiële instellingen en vennootschappen uit om zich bij dit nieuwsoortige mondiale initiatief aan te sluiten.


Die Kommission wird die übrigen EU-Organe dazu ermuntern, sich der Initiative anzuschließen.

De Commissie zal andere EU-instellingen verzoeken om zich bij dit initiatief aan te sluiten.


Aufgrund von Artikel 10 Absatz 1 des Gesetzes vom 31. März 1898 « kann [der Verband] sowohl als Kläger denn auch als Beklagter für die Verteidigung der individuellen Rechte, die ihre Mitglieder in ihrer Eigenschaft als Mitglied besitzen, vor Gericht auftreten, unbeschadet des Rechts dieser Mitglieder, direkt gerichtlich vorzugehen, sich der Klage anzuschließen oder dem Verfahren beizutreten ».

Krachtens artikel 10, eerste lid, van de wet van 31 maart 1898 « mag [de vereniging] in rechte optreden, hetzij om te eisen, hetzij om te verweren, voor de verdediging van de persoonlijke rechten waarop haar leden aanspraak mogen maken als deelgenoten, onverminderd het recht voor die leden om rechtstreeks op te treden, zich bij het geding aan te sluiten of tussen te komen in de loop van het rechtsgeding ».


Da Kanada in dieselben Lieferketten eingebunden ist und selbst um eine Förderung der nachhaltigen Materialbeschaffung bemüht ist, beschloss dieses Land, sich 2016 der Initiative anzuschließen.

Wegens zijn betrokkenheid bij dezelfde toeleveringsketens en zijn eigen inspanningen om duurzame bevoorrading te bevorderen, heeft Canada besloten zich vanaf 2016 bij het initiatief te voegen.


Die Niederlande haben die anderen Mitgliedstaaten dazu aufgerufen, sich ihrer Initiative anzuschließen (7223/10).

Nederland verzocht de andere lidstaten dit initiatief te onder­steunen (7223/10).


In Pakistan sieht das Strafgesetzbuch vor, dass Angehörige der Ahmadiyya‑Gemeinschaft mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren bestraft werden, wenn sie den Anspruch erheben, Muslime zu sein, ihren Glauben als Islam bezeichnen, ihn predigen oder propagieren oder andere auffordern, sich ihrer Glaubensgemeinschaft anzuschließen.

Volgens het Pakistaanse strafwetboek zijn leden van de ahmadiyyagemeenschap strafbaar met een gevangenisstraf van maximum drie jaar indien zij beweren moslims te zijn, hun geloof met de islam vereenzelvigen, hun godsdienst prediken of propageren of anderen uitnodigen zich bij hun godsdienstige kring aan te sluiten.


Etwa 1. 850 Schulen beabsichtigen bereits jetzt, sich der Initiative anzuschließen.

Tot dusver zijn al circa 1850 scholen van plan aan het initiatief deel te nemen.


Die Kommission fordert die übrigen Institutionen und die Mitgliedstaaten auf, sich dieser Initiative anzuschließen und ihren Teil dazu beizutragen, den EU-Prozess zugänglicher und verantwortlicher zu gestalten.

De Commissie verzoekt de andere instellingen en de lidstaten zich bij dit initiatief aan te sluiten door ten volle hun rol te spelen bij het toegankelijker en controleerbaarder maken van de EU-procedures.


Auch die Unternehmen und deren Stakeholder sowie die Sozialpartner in den Beitrittsländern fordert die Kommission auf, sich dieser Initiative anzuschließen.

De Commissie verzoekt het bedrijfsleven, de sociale partners en alle betrokken partijen in de kandidaat-lidstaten zich bij het initiatief aan te sluiten.


EADTU-Mitglieder, die planen, sich der Initiative anzuschließen: Offene Universität Zypern, DAOU/Universität Århus (DK) Universität Tallinn (EE), Universidad Oberta de Catalunya (ES), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (FR), Hellenische Offene Universität (GR), AGH – Technisch-wissenschaftliche Universität, e-Learning-Zentrum (PL), Maria-Curie-Sklodowska-Universität (PL) und Universität Ljubljana (SI).

EADTU partners die van plan zijn om deel te nemen aan het initiatief zijn: Open University of Cyprus (Open Universiteit van Cyprus), DAOU/Aarhus University (Universiteit van Aarhus) (DEN), Tallinn University (Universiteit van Tallin) (EST), Universitat Oberta de Catalunya (Open Universiteit van Catalonië) (SPA), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (Interuniversitaire Federatie Open Onderwijs) (FRA), Hellenic Open University (Open Universiteit Hellenica) (GRI), AGH-University of Science and Technology Centre of eLearning (AGH-Universiteit voor Wetenschap en Technologisch Centrum voor e-learning (POL), Maria Cur ...[+++]


w