Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich hierbei unseres erachtens " (Duits → Nederlands) :

Zudem wird das Abkommen die Führungsrolle Europas bei der Gestaltung der Globalisierung und der Regeln des globalen Handels stärken und die Möglichkeit bieten, hierbei unsere Grundwerte einzubringen. Die Interessen und besonderen Anliegen der EU werden ebenfalls gewahrt.

De overeenkomst zal ook het leiderschap van Europa versterken bij het vormgeven aan de mondialisering, de regels van de wereldhandel in overeenstemming met onze kernwaarden aanscherpen en de belangen en gevoeligheden van de EU beschermen.


Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbefinden der Tiere, und die erzieherischen Aspekte werden nunmehr durch zoologische Gärten, Naturdokumentationen und durch das Internet ...[+++]

Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onbeperkte bron van informatie. Voor gedomest ...[+++]


Mitbestimmend für den Erfolg ist hierbei Unternehmergeist, die Verfügbarkeit der finanziellen Mittel und die Konzentration auf unsere Bedürfnisse und Marktchancen.

Dit kan alleen als er sprake is van ondernemingsgeest en voldoende financiering en als wordt uitgegaan van de behoeften van de gebruiker en van de kansen op de markt.


Hierbei geht es um die Erhöhung der Sicherheit des Internets und der privaten Netze und Informationssysteme, die für das Funktionieren unserer Gesellschaften und Volkswirtschaften unverzichtbar sind.

Dit betekent dat de beveiliging van het Internet en de particuliere netwerken en informatiesystemen die de werking van onze samenleving en economie ondersteunen, moet worden verbeterd.


− (IT) Mit diesem Bericht bekunden wir unsere Unterstützung für das Maßnahmenpaket zur integrierten Meerespolitik, das 2009 von der Europäischen Kommission vorgeschlagen wurde, weil es sich hierbei unseres Erachtens um eine anspruchsvolle sektorübergreifende Strategie zur wirtschaftlichen Entwicklung, hohen Beschäftigungsquote und zum Umweltschutz in Küstenregionen und maritimen Sektoren handelt.

− (IT) Met dit verslag verwelkomen wij het pakket inzake het geïntegreerde maritieme beleid dat de Europese Commissie in 2009 heeft voorgesteld, omdat we van mening zijn dat het een ambitieuze intersectorale strategie behelst voor economische ontwikkeling, voor een hoge werkgelegenheid en voor de bescherming van het milieu in kustregio’s en de mariene sectoren.


− (IT) Mit diesem Bericht bekunden wir unsere Unterstützung für das Maßnahmenpaket zur integrierten Meerespolitik, das 2009 von der Europäischen Kommission vorgeschlagen wurde, weil es sich hierbei unseres Erachtens um eine anspruchsvolle sektorübergreifende Strategie zur wirtschaftlichen Entwicklung, hohen Beschäftigungsquote und zum Umweltschutz in Küstenregionen und maritimen Sektoren handelt.

− (IT) Met dit verslag verwelkomen wij het pakket inzake het geïntegreerde maritieme beleid dat de Europese Commissie in 2009 heeft voorgesteld, omdat we van mening zijn dat het een ambitieuze intersectorale strategie behelst voor economische ontwikkeling, voor een hoge werkgelegenheid en voor de bescherming van het milieu in kustregio’s en de mariene sectoren.


So befindet sich ein föderaler oder regionaler Parlamentarier, der gleichzeitig ein Amt als Revisor in Organen ausübt, die der Aufsicht der Befugnisebene, auf der er sein Mandat hat, unterliegen, unseres Erachtens in einer Situation, in der keine Unabhängigkeit besteht und ein Interessenkonflikt vorliegt, dies unabhängig von seiner moralischen Integrität und seiner persönlichen Ethik.

Aldus bevindt het federale of gewestelijke parlementslid dat tezelfdertijd een functie van revisor uitoefent in organen die zijn onderworpen aan het toezicht van het bevoegdheidsniveau waar hij zijn mandaat uitoefent, zich volgens ons in een situatie van niet-onafhankelijkheid en van belangenconflict, los van zijn morele integriteit en zijn persoonlijke ethiek.


Hierbei geht es um die Erhöhung der Sicherheit des Internets und der privaten Netze und Informationssysteme, die für das Funktionieren unserer Gesellschaften und Volkswirtschaften unverzichtbar sind.

Dit betekent dat de beveiliging van het Internet en de particuliere netwerken en informatiesystemen die de werking van onze samenleving en economie ondersteunen, moet worden verbeterd.


Unseres Erachtens machen hauptsächlich gerade unsere kulturelle Vielfalt und unsere kulturellen Identitäten die Attraktivität dieses Europa aus, das nicht versuchen sollte, zu zentralisieren, sondern den regionalen Besonderheiten und den Identitäten all seiner Völker Raum zu geben.

Wij zijn van mening dat wij juist vanwege onze culturele diversiteit en identiteit een krachtig beroep moeten doen op Europa. Europa mag niet alles naar zich toetrekken, maar moet de regionale kenmerken en de identiteit van alle Europese volkeren ruimte bieden.


Hierbei geben sie Spezifikationen, die Leistungsanforderungen anstatt Auslegungsmerkmale oder Beschreibungen enthalten, den Vorrang, sofern sie nicht aus objektiven Gründen die Anwendung solcher Spezifikationen für die Ausführung des Auftrags für unzweckmässig erachten.

Daartoe geven zij de voorkeur aan specificaties die betrekking hebben op eisen inzake prestaties in plaats van conceptuele of beschrijvende eigenschappen, tenzij zij deze specificaties om objectieve redenen voor de uitvoering van de opdracht niet geschikt achten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich hierbei unseres erachtens' ->

Date index: 2022-07-24
w